Übersetzung für "Befreit nicht von" in Englisch
Die
Verantwortung
seiner
Untergebenen
befreit
ihn
nicht
von
seiner
eigenen
Verantwortung.
The
responsibility
of
his
subordinates
shall
in
no
way
release
him
from
his
own
responsibilities.
DGT v2019
Sie
ist
nicht
befreit
von
der
Vergütung
erbrachter
Dienstleistungen.
EUCAP
shall
not
be
exempt
from
payment
for
services
rendered.
DGT v2019
Diese
Behandlung
befreit
Patientinnen
nicht
von
einer
gegebenenfalls
erforderlichen
spezifischen
Aknebehandlung.“
This
treatment
does
not
exempt
patients
from
specific
acne
treatment
if
necessary.”
in
section
4.1
“Therapeutic
Indications”
of
the
Summary
of
Product
Characteristics
(SmPC).
ELRC_2682 v1
Schweden
befreit
Postdienste
nicht
von
der
Mehrwertsteuer.
Sweden
does
not
exempt
postal
services.
TildeMODEL v2018
Aber
das
Gefängnis
befreit
sie
nicht
von
der
Sünde.
But
throwing
a
prostitute
into
jail
will
not
remove
her
sin.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
von
deiner
Familie
befreit,
aber
nicht
von
meiner.
We're
free
of
your
people,
but
we
are
not
clear
of
mine.
OpenSubtitles v2018
Das
befreit
dich
nicht
von
der
Schuld.
Doesn't
relieve
you
of
the
guilt.
OpenSubtitles v2018
Eine
Komplikation
befreit
euch
nicht
von
eurem
Eid.
A
complication
does
not
release
you
from
a
vow.
OpenSubtitles v2018
Eine
Familie
zu
haben
befreit
mich
nicht
von
der
sozialen
Verantwortung.
Having
a
family
doesn't
exempt
me
from
social
responsibility.
OpenSubtitles v2018
Das
befreit
dich
übrigens
nicht
von
der
Verpflichtung,
mir
was
zu
schenken.
Oh,
by
the
way,
Al,
this
does
not
get
you
off
the
hook
for
a
present,
and
this
year,
OpenSubtitles v2018
Die
Verantwortung
seiner
Untergebenen
befreit
Ihn
nicht
von
seiner
eigenen
Verantwortung.
The
responsibility
of
his
subordinates
shall
in
no
way
release
him
from
his
own
responsibilities.
EUbookshop v2
Die
Verantwortung
seiner
Untergebenen
befreit
ihn
nicht
von
seiner
eigenen
Verantwortung.
The
responsibility
of
his
subordinates
shall
in
no
way
release
him
from
his
own
responsibilities.
EUbookshop v2
Aber
die
in
Europa
angestrebte
Währungsunion
befreit
nicht
von
ökonomischen
Zwängen.
Firstly,
an
economic
problem
will
arise
if
the
various
countries
actually
respond
differently
in
their
basic
stance.
EUbookshop v2
Sie
befreit
marktbeherrschende
Unternehmen
nicht
von
ihrer
Verpflichtung,
Artikel
86
zu
beachten.
But
that
did
not
discharge
undertakings
in
a
dominant
position
from
the
obligation
to
comply
with
Article
86.
EUbookshop v2
Die
Verantwortung
aeiner
Untergebenen
befreit
ihn
nicht
von
aeiner
eigenen
Verantwortung.
The
responsibility
of
his
subordinates
shall
in
no
way
release
him
from
his
own
responsibil:ties.
EUbookshop v2
Der
Prinz
befreit
sich
aber
nicht
von
alleine!
If
we
wait
here,
Prince
Kang
will
be
free?
OpenSubtitles v2018
Das
befreit
Sie
nicht
von
Ihrer
Schuld.
This
doesn't
absolve
you.
OpenSubtitles v2018
Möchtest
du
nicht
befreit
sein
von
dieser
Dunkelheit,
die
dich
einsperrt?
Don't
you
want
to
be
free
of
this
darkness
imprisoning
you?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Turakistan
nicht
befreit,
um
von
einem
Turbanschädel
gefickt
zu
werden.
We
didn't
liberate
Turaqistan
to
get
hustled
by
a
fez
head.
OpenSubtitles v2018
Die
Bezahlung
der
Konventionalstrafe
befreit
die
Verkäuferin
nicht
von
der
Einhaltung
dieser
Pflichten.
Payment
of
the
contract
penalty
shall
not
release
the
seller
from
compliance
with
these
obligations.
ParaCrawl v7.1
Eine
Beurlaubung
befreit
Sie
nicht
von
der
Zahlung
der
Semesterbeiträge.
A
leave
of
absence
does
not
release
you
from
payment
of
the
semester
fees.
ParaCrawl v7.1
Die
Nichtbeachtung
der
Vorschrift
befreit
NICHT
von
der
Einhaltung.
Ignorance
of
the
regulation
does
NOT
exempt
from
compliance.
CCAligned v1
Die
Unkenntnis
der
Regeln
befreit
nicht
von
der
Verantwortung
zu
ihrer
Einhaltung.
Ignorance
of
the
Rules
is
no
excuse
for
violating
them.
ParaCrawl v7.1
Die
Unkenntnis
der
Gesetze
befreit
nicht
von
deren
Einhaltung.
Ignorance
of
the
law
is
not
an
exemption.
ParaCrawl v7.1
Die
Bezahlung
der
Konventionalstrafe
befreit
die
Parteien
nicht
von
der
Einhaltung
dieser
Pflichten.
Payment
of
the
contract
penalty
shall
not
release
the
parties
from
compliance
with
these
obligations.
ParaCrawl v7.1