Übersetzung für "Bürgerinnen und bürger" in Englisch

Sie führen zu einer zunehmenden polizeistaatlichen Überwachung der Bürgerinnen und Bürger.
They lead to increased police-state monitoring of citizens.
Europarl v8

Wir brauchen eine Politik, welche die Beteiligung aller Bürgerinnen und Bürger sicherstellt.
We need a policy that safeguards the participation of all citizens.
Europarl v8

Worauf die Bürgerinnen und Bürger warten, sind politische Antworten von Europa.
What the citizens are waiting for are political answers from Europe.
Europarl v8

Die Bürgerinnen und Bürger Europas sollten keinerlei Medienzensur oder selektiver Berichterstattung ausgesetzt sein.
European citizens should not be subject to media censorship and selective news coverage.
Europarl v8

Sie entstehen bei der Erledigung unserer Arbeit im Namen der Bürgerinnen und Bürger.
They are incurred in doing our job on behalf of citizens.
Europarl v8

Die europäischen Bürgerinnen und Bürger müssen im Mittelpunkt dieser Strategie stehen.
Europe's citizens must be at the heart of this strategy.
Europarl v8

Das ist ein positiver Beitrag der Europäischen Union für ihre Bürgerinnen und Bürger!
That is something positive that the European Union does for its citizens.
Europarl v8

Als Gesetzgeber müssen die Bürgerinnen und Bürger und die Verbraucher unser Hauptanliegen sein.
As legislators, our primary concern must be citizens and consumers.
Europarl v8

Der Binnenmarkt muss außerdem die Unterstützung unserer Bürgerinnen und Bürger erhalten.
The internal market must also gain the support of our citizens.
Europarl v8

Er hat unsere Bürgerinnen und Bürger vor wirtschaftlichen Turbulenzen bewahrt.
It has shielded our citizens from economic turbulences.
Europarl v8

Für unsere Bürgerinnen und Bürger zählen allein die Ergebnisse.
The only things that matter to our citizens are the results.
Europarl v8

Wir müssen für unsere Bürgerinnen und Bürger die höchsten Sicherheitsstandards gewährleisten.
We have to ensure the highest safety standards for our citizens.
Europarl v8

Sie sollte die Bürgerinnen und Bürger in den Mittelpunkt unserer Arbeit stellen.
It should place citizens at the centre of our work.
Europarl v8

Die Übertragung solcher Daten untergräbt die Freizügigkeit der europäischen Bürgerinnen und Bürger.
Transmitting such data undermines the freedom of movement of European citizens.
Europarl v8

Die Bürgerinnen und Bürger müssen gesund und gebildet sein und Arbeit haben.
The citizens must be healthy and educated and must have work.
Europarl v8

Unsere Bürgerinnen und Bürger verstehen dies sehr gut.
Our citizens understand this very well.
Europarl v8

Die Landwirtschaft ist wichtig für unsere Bürgerinnen und Bürger.
Agriculture is important to our citizens.
Europarl v8

Sie werden sich gleich an unser Parlament und unsere Bürgerinnen und Bürger wenden.
You will address our Parliament and our citizens in a few minutes.
Europarl v8

Die europäischen Bürgerinnen und Bürger erwarten dies.
Europe's citizens would expect this.
Europarl v8

Die europäischen Bürgerinnen und Bürger interessieren sich mehr und mehr.
European citizens are becoming more aware.
Europarl v8

Lang leben die Mitgliedstaaten, lang leben die Bürgerinnen und Bürger!
Long live Member States, long live citizens!
Europarl v8

Millionen europäischer Bürgerinnen und Bürger werden also davon profitieren.
So this will provide a basic benefit for millions of European citizens.
Europarl v8

Das erwarten die Bürgerinnen und Bürger der EU von uns.
This is what the citizens of the EU expect from us.
Europarl v8

Ich möchte an dieser Stelle auch die Bürgerinnen und Bürger willkommen heißen.
I would like to welcome the citizens here as well.
Europarl v8

Da werden Bürgerinnen und Bürger die Gelegenheit haben, ihre Anliegen zu erläutern.
They will give citizens the opportunity to explain their concerns.
Europarl v8

Europa wartet gespannt auf die kreativen Ideen seiner Bürgerinnen und Bürger.
Europe is eagerly awaiting the creative ideas of its citizens.
Europarl v8

Es ist unwahrscheinlich, dass normale Bürgerinnen und Bürger sich selbstständig organisieren.
Ordinary citizens are unlikely to organise themselves autonomously.
Europarl v8