Übersetzung für "Ausgleichs- und ersatzmaßnahmen" in Englisch

Die Arbeiten an den Ausgleichs- und Ersatzmaßnahmen wurden im Mai 2015 abgeschlossen.
Work on offsetting and compensation measures ended in May 2015.
ParaCrawl v7.1

Derzeit werden aber noch eine Reihe von Ausgleichs- und Ersatzmaßnahmen umgesetzt.
Nevertheless, a number of compensation measures are still being implemented.
ParaCrawl v7.1

Was sind Ausgleichs- und Ersatzmaßnahmen (AuE)?
What are mitigating and compensatory measures?
ParaCrawl v7.1

Die Landschaftsentwicklung und ökologische Aufwertung in der Zülowniederung ist das größte Einzelprojekt der Ausgleichs- und Ersatzmaßnahmen.
The largest single project of the compensation and replacement measures is the ecological upgrading of the Zülowniederung lowlands.
ParaCrawl v7.1

Ein Planungskorridor von 3.700 Quadratmetern, Hunderte Probebohrungen bis in 70 Meter Tiefe, 15.000 Flurstücke, 2.000 Hektar naturschutzrechtliche Ausgleichs- und Ersatzmaßnahmen, dazu Planung und Bau der längsten deutschen Bahnbrücke und begleitende archäologische Grabungen – solche Fakten aus der Projektgeschichte lassen erahnen, dass hier mehr als einmal neue Wege einzuschlagen waren.
A planning corridor some 3,700 m² in length, hundreds of test drillings to depths of up to 70 m, 15,000 land parcels, 2,000 ha of nature conservation, compensatory and replacement measures, plus the planning and building of the longest German railway bridge and accompanying archaeological excavations – such facts taken from the project history indicate that new paths had to be explored on more than one occasion.
ParaCrawl v7.1

Als Ausgleichs- und Ersatzmaßnahmen werden parallel zu den Bautätigkeiten mehrere Projekte in der Umgebung des neuen Veranstaltungsgeländes realisiert.
Several compensation and substitution measures in the surrounding region will be taking place while construction is still under way.
ParaCrawl v7.1

Der Umweltbericht wurde entsprechend der Anlage 1 des BauGB ausgearbeitet und beinhaltet neben der Beschreibung und Bewertung der Umweltauswirkungen eine Bilanzierung von Eingriff und Ausgleich sowie die Darstellung von Ausgleichs- und Ersatzmaßnahmen.
Our environmental report on the matter was compiled according to Appendix I of the Federal Building Code and includes a description and evaluation of the environmental impacts as well as an account of interference and compensation.
ParaCrawl v7.1

Unser Unternehmensportfolio umfasst das Sachverständigenwesen, die Bereiche Waldbegründung und -pflege sowie Ausgleichs- und Ersatzmaßnahmen und spezielle Facetten der biologischen Energiegewinnung.
Our company portfolio includes expert activities in the scope of creation and care for forest plants as well as compensatory and restoring activities and special aspects of biological energy production.
CCAligned v1

Begleitet wurde dies auch durch zahlreiche Ausgleichs- und Ersatzmaßnahmen wie beispielsweise Anpflanzungen von mehreren Tausend Bäumen und Sträuchern in der Nähe von Erfurt und Ilmenau, Artenschutzmaßnahmen wie die Bereitstellung von Vogelnistplätzen oder von Quartieren fÃ1?4r Fledermäuse und Reptilien sowie wasserbauliche Maßnahmen und den RÃ1?4ckbau von baulichen Anlagen.
This was accompanied by numerous compensatory and replacement measures, such as planting of several thousand trees and bushes in the Erfurt and Ilmenau area, measures for the protection of species, for instance the creation of nesting places for birds or shelters for bats and reptiles, as well as hydraulic engineering measures and the demolition of buildings.
ParaCrawl v7.1

Die Beeinträchtigung der Umwelt soll damit auf ein absolutes Minimum reduziert werden, bei erheblichen oder nachhaltigen Eingriffen müssen geeignete Ausgleichs- und Ersatzmaßnahmen geschaffen werden.
Environmental damage has to be reduced to an absolute minimum. Serious or lasting interferences require adequate compensatory measures.
CCAligned v1

Hinzu kommt, dass die Kosten für Ausgleichs- und Ersatzmaßnahmen deutlich höher als in der Vergangenheit sein können.
Adding to that, the costs of mitigation and compensation measures may be significantly higher than in the past.
ParaCrawl v7.1

Zum „Park am Nordbahnhof“ heißt es im Juryurteil: „Im Zuge der Realisierung von Ausgleichs- und Ersatzmaßnahmen konzipierten die Verfasser mit einfachen Mitteln ein ‚Grünes Gerüst‘ aus extensiv bewirtschafteten Wiesen- und Gehölzflächen, welches dem Park eine lebendige, fast naturhafte Grundstimmung verleiht.
Of the “Park am Nordbahnhof“ project the jury stated: “In executing compensatory and replacement measures the designers used simple means to create a “green framework‘ of extensively cultivated meadow- and woodlands that lend the park a lively, almost natural ambience.
ParaCrawl v7.1

Zum "Park am Nordbahnhof" heißt es im Juryurteil: "Im Zuge der Realisierung von Ausgleichs- und Ersatzmaßnahmen konzipierten die Verfasser mit einfachen Mitteln ein 'Grünes Gerüst' aus extensiv bewirtschafteten Wiesen- und Gehölzflächen, welches dem Park eine lebendige, fast naturhafte Grundstimmung verleiht.
Of the "Park am Nordbahnhof" project the jury stated: "In executing compensatory and replacement measures the designers used simple means to create a "green framework' of extensively cultivated meadow- and woodlands that lend the park a lively, almost natural ambience.
ParaCrawl v7.1

Die Rotationsbeweidung mit Ziegen auf vier überwiegend sehr steilen Seitenhängen wird durch Ausgleichs- und Ersatzmaßnahmen sowie Maßnahmen nach der Ökokontoverordnung des Landes Sachsen-Anhalt für die nächsten zwanzig Jahre gewährleistet sein.
The rotational grazing regime with goats on three steep hillsides will be supported by compensatory measures used to counteract environmental impacts in the course of infrastructural interventions for the next 20 years.
ParaCrawl v7.1

Beim Bau des Kraftwerks habe Alpiq für ökologische Ausgleichs- und Ersatzmassnahmen mehr als 20 Millionen Schweizer Franken investiert.
When constructing the power station, Alpiq invested more than 20 million Swiss francs in ecological compensation and replacement measures.
ParaCrawl v7.1

Kraftwerk unterstreicht sein Image als ökologische Perle an der Aare Bereits beim Bau des Kraftwerks von 1996 bis 2000 hat Alpiq rund 20 Millionen Schweizer Franken in über 300 ökologische Ausgleichs- und Ersatzmassnahmen investiert.
Power station underscores its image as an "ecological pearl" on the Aare Already during the construction of the power station from 1996 to 2000, Alpiq invested around 20 million Swiss francs in more than 300 ecological compensation and substitution measures.
ParaCrawl v7.1

Bereits beim Bau des Kraftwerks von 1996 bis 2000 hat Alpiq rund 20 Millionen Schweizer Franken in über 300 ökologische Ausgleichs- und Ersatzmassnahmen investiert.
Already during the construction of the power station from 1996 to 2000, Alpiq invested around 20 million Swiss francs in more than 300 ecological compensation and substitution measures.
ParaCrawl v7.1

Zur Kompensation der dadurch entstehenden Eingriffe in die Natur werden ökologische Ausgleichs- und Ersatzmassnahmen (AEM) realisiert.
In order to compensate for the impact on the natural environment, ecological balancing and replacement measures have been implemented.
ParaCrawl v7.1