Übersetzung für "Ausgleichs- und ersatzmaßnahmen" in Englisch
Die
Arbeiten
an
den
Ausgleichs-
und
Ersatzmaßnahmen
wurden
im
Mai
2015
abgeschlossen.
Work
on
offsetting
and
compensation
measures
ended
in
May
2015.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
werden
aber
noch
eine
Reihe
von
Ausgleichs-
und
Ersatzmaßnahmen
umgesetzt.
Nevertheless,
a
number
of
compensation
measures
are
still
being
implemented.
ParaCrawl v7.1
Was
sind
Ausgleichs-
und
Ersatzmaßnahmen
(AuE)?
What
are
mitigating
and
compensatory
measures?
ParaCrawl v7.1
Die
Landschaftsentwicklung
und
ökologische
Aufwertung
in
der
Zülowniederung
ist
das
größte
Einzelprojekt
der
Ausgleichs-
und
Ersatzmaßnahmen.
The
largest
single
project
of
the
compensation
and
replacement
measures
is
the
ecological
upgrading
of
the
Zülowniederung
lowlands.
ParaCrawl v7.1
Ein
Planungskorridor
von
3.700
Quadratmetern,
Hunderte
Probebohrungen
bis
in
70
Meter
Tiefe,
15.000
Flurstücke,
2.000
Hektar
naturschutzrechtliche
Ausgleichs-
und
Ersatzmaßnahmen,
dazu
Planung
und
Bau
der
längsten
deutschen
Bahnbrücke
und
begleitende
archäologische
Grabungen
–
solche
Fakten
aus
der
Projektgeschichte
lassen
erahnen,
dass
hier
mehr
als
einmal
neue
Wege
einzuschlagen
waren.
A
planning
corridor
some
3,700
m²
in
length,
hundreds
of
test
drillings
to
depths
of
up
to
70
m,
15,000
land
parcels,
2,000
ha
of
nature
conservation,
compensatory
and
replacement
measures,
plus
the
planning
and
building
of
the
longest
German
railway
bridge
and
accompanying
archaeological
excavations
–
such
facts
taken
from
the
project
history
indicate
that
new
paths
had
to
be
explored
on
more
than
one
occasion.
ParaCrawl v7.1
Als
Ausgleichs-
und
Ersatzmaßnahmen
werden
parallel
zu
den
Bautätigkeiten
mehrere
Projekte
in
der
Umgebung
des
neuen
Veranstaltungsgeländes
realisiert.
Several
compensation
and
substitution
measures
in
the
surrounding
region
will
be
taking
place
while
construction
is
still
under
way.
ParaCrawl v7.1
Der
Umweltbericht
wurde
entsprechend
der
Anlage
1
des
BauGB
ausgearbeitet
und
beinhaltet
neben
der
Beschreibung
und
Bewertung
der
Umweltauswirkungen
eine
Bilanzierung
von
Eingriff
und
Ausgleich
sowie
die
Darstellung
von
Ausgleichs-
und
Ersatzmaßnahmen.
Our
environmental
report
on
the
matter
was
compiled
according
to
Appendix
I
of
the
Federal
Building
Code
and
includes
a
description
and
evaluation
of
the
environmental
impacts
as
well
as
an
account
of
interference
and
compensation.
ParaCrawl v7.1
Unser
Unternehmensportfolio
umfasst
das
Sachverständigenwesen,
die
Bereiche
Waldbegründung
und
-pflege
sowie
Ausgleichs-
und
Ersatzmaßnahmen
und
spezielle
Facetten
der
biologischen
Energiegewinnung.
Our
company
portfolio
includes
expert
activities
in
the
scope
of
creation
and
care
for
forest
plants
as
well
as
compensatory
and
restoring
activities
and
special
aspects
of
biological
energy
production.
CCAligned v1
Begleitet
wurde
dies
auch
durch
zahlreiche
Ausgleichs-
und
Ersatzmaßnahmen
wie
beispielsweise
Anpflanzungen
von
mehreren
Tausend
Bäumen
und
Sträuchern
in
der
Nähe
von
Erfurt
und
Ilmenau,
Artenschutzmaßnahmen
wie
die
Bereitstellung
von
Vogelnistplätzen
oder
von
Quartieren
fÃ1?4r
Fledermäuse
und
Reptilien
sowie
wasserbauliche
Maßnahmen
und
den
RÃ1?4ckbau
von
baulichen
Anlagen.
This
was
accompanied
by
numerous
compensatory
and
replacement
measures,
such
as
planting
of
several
thousand
trees
and
bushes
in
the
Erfurt
and
Ilmenau
area,
measures
for
the
protection
of
species,
for
instance
the
creation
of
nesting
places
for
birds
or
shelters
for
bats
and
reptiles,
as
well
as
hydraulic
engineering
measures
and
the
demolition
of
buildings.
ParaCrawl v7.1
Die
Beeinträchtigung
der
Umwelt
soll
damit
auf
ein
absolutes
Minimum
reduziert
werden,
bei
erheblichen
oder
nachhaltigen
Eingriffen
müssen
geeignete
Ausgleichs-
und
Ersatzmaßnahmen
geschaffen
werden.
Environmental
damage
has
to
be
reduced
to
an
absolute
minimum.
Serious
or
lasting
interferences
require
adequate
compensatory
measures.
CCAligned v1
Hinzu
kommt,
dass
die
Kosten
für
Ausgleichs-
und
Ersatzmaßnahmen
deutlich
höher
als
in
der
Vergangenheit
sein
können.
Adding
to
that,
the
costs
of
mitigation
and
compensation
measures
may
be
significantly
higher
than
in
the
past.
ParaCrawl v7.1
Zum
„Park
am
Nordbahnhof“
heißt
es
im
Juryurteil:
„Im
Zuge
der
Realisierung
von
Ausgleichs-
und
Ersatzmaßnahmen
konzipierten
die
Verfasser
mit
einfachen
Mitteln
ein
‚Grünes
Gerüst‘
aus
extensiv
bewirtschafteten
Wiesen-
und
Gehölzflächen,
welches
dem
Park
eine
lebendige,
fast
naturhafte
Grundstimmung
verleiht.
Of
the
“Park
am
Nordbahnhof“
project
the
jury
stated:
“In
executing
compensatory
and
replacement
measures
the
designers
used
simple
means
to
create
a
“green
framework‘
of
extensively
cultivated
meadow-
and
woodlands
that
lend
the
park
a
lively,
almost
natural
ambience.
ParaCrawl v7.1
Zum
"Park
am
Nordbahnhof"
heißt
es
im
Juryurteil:
"Im
Zuge
der
Realisierung
von
Ausgleichs-
und
Ersatzmaßnahmen
konzipierten
die
Verfasser
mit
einfachen
Mitteln
ein
'Grünes
Gerüst'
aus
extensiv
bewirtschafteten
Wiesen-
und
Gehölzflächen,
welches
dem
Park
eine
lebendige,
fast
naturhafte
Grundstimmung
verleiht.
Of
the
"Park
am
Nordbahnhof"
project
the
jury
stated:
"In
executing
compensatory
and
replacement
measures
the
designers
used
simple
means
to
create
a
"green
framework'
of
extensively
cultivated
meadow-
and
woodlands
that
lend
the
park
a
lively,
almost
natural
ambience.
ParaCrawl v7.1
Die
Rotationsbeweidung
mit
Ziegen
auf
vier
überwiegend
sehr
steilen
Seitenhängen
wird
durch
Ausgleichs-
und
Ersatzmaßnahmen
sowie
Maßnahmen
nach
der
Ökokontoverordnung
des
Landes
Sachsen-Anhalt
für
die
nächsten
zwanzig
Jahre
gewährleistet
sein.
The
rotational
grazing
regime
with
goats
on
three
steep
hillsides
will
be
supported
by
compensatory
measures
used
to
counteract
environmental
impacts
in
the
course
of
infrastructural
interventions
for
the
next
20
years.
ParaCrawl v7.1
Beim
Bau
des
Kraftwerks
habe
Alpiq
für
ökologische
Ausgleichs-
und
Ersatzmassnahmen
mehr
als
20
Millionen
Schweizer
Franken
investiert.
When
constructing
the
power
station,
Alpiq
invested
more
than
20
million
Swiss
francs
in
ecological
compensation
and
replacement
measures.
ParaCrawl v7.1
Kraftwerk
unterstreicht
sein
Image
als
ökologische
Perle
an
der
Aare
Bereits
beim
Bau
des
Kraftwerks
von
1996
bis
2000
hat
Alpiq
rund
20
Millionen
Schweizer
Franken
in
über
300
ökologische
Ausgleichs-
und
Ersatzmassnahmen
investiert.
Power
station
underscores
its
image
as
an
"ecological
pearl"
on
the
Aare
Already
during
the
construction
of
the
power
station
from
1996
to
2000,
Alpiq
invested
around
20
million
Swiss
francs
in
more
than
300
ecological
compensation
and
substitution
measures.
ParaCrawl v7.1
Bereits
beim
Bau
des
Kraftwerks
von
1996
bis
2000
hat
Alpiq
rund
20
Millionen
Schweizer
Franken
in
über
300
ökologische
Ausgleichs-
und
Ersatzmassnahmen
investiert.
Already
during
the
construction
of
the
power
station
from
1996
to
2000,
Alpiq
invested
around
20
million
Swiss
francs
in
more
than
300
ecological
compensation
and
substitution
measures.
ParaCrawl v7.1
Zur
Kompensation
der
dadurch
entstehenden
Eingriffe
in
die
Natur
werden
ökologische
Ausgleichs-
und
Ersatzmassnahmen
(AEM)
realisiert.
In
order
to
compensate
for
the
impact
on
the
natural
environment,
ecological
balancing
and
replacement
measures
have
been
implemented.
ParaCrawl v7.1