Übersetzung für "Ausbau des netzes" in Englisch

Außerdem ergeben sich aus dem Ausbau des Netzes keine Kosteneinsparungen.
In addition, there is no cost saving accruing from the extension of the network.
DGT v2019

Beim Ausbau des TEN-V-Netzes geht es um die Meereskorridore.
The expansion of the TEN-T network refers to maritime corridors.
Europarl v8

Der Ausbau des EURES-Netzes könnte die Mobilität fördern.
Strengthening the network of European employment services could facilitate this mobility.
TildeMODEL v2018

Hierzu sollte ein Ausbau des bestehenden Biotechnologie-Netzes mit den Mitgliedstaaten erwogen werden.
To this end, reinforcement of the existing Biotechnology network with Member States should be considered.
TildeMODEL v2018

D 170 Mio. EUR für den Ausbau des Autobahn netzes.
D EUR 400 million for the reorganisation of the postal services network and modernisation of the post offices;
EUbookshop v2

Eine formale Vereinbarung zum Ausbau des Netzes ist derzeit in Vorbereitung.
A formal agreement to consolidate the network is now in preparation. ration.
EUbookshop v2

Damit sollten Investitionsmittel von Neubauprojekten in den Ausbau des bestehenden Netzes umgelenkt werden.
New investment finance for new construction projects should be diverted to the development of the existing network.
WikiMatrix v1

Zum Ausbau des S-Bahn-Netzes wurde 1997–1999 eine weitere Eisenbahnbrücke direkt daneben errichtet.
A separate S-Bahn bridge was built directly next to the railway bridge between 1997 and 1999.
WikiMatrix v1

Schon seit langem planen die Verantwortlichen der Rennes Metro den Ausbau des Netzes.
The people in charge of the Rennes Metro have plans to expand the network since a long time ago.
ParaCrawl v7.1

Der weitere Ausbau des Netzes ist geplant.
A further extension of the network is planned.
ParaCrawl v7.1

Der Ausbau des Netzes hat in einigen deutschen Großstädten bereits begonnen.
The expansion of the network has already begun in some major cities.
ParaCrawl v7.1

Der Ausbau des U-Bahn-Netzes U2-U5 hat mittlerweile begonnen.
The extension of the subway network U2-U5 has now commenced.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt betrifft den Ausbau des 3G-Netzes (UMTS-Netzes) des Projektträgers.
The project entails expansion of the promoter’s 3G (UMTS) network.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt könnte jedoch durch einen Ausbau des Netzes der Intercity-Bahn ersetzt werden.
However, the project could be substituted by an extension of the network of the intercity railway.
ParaCrawl v7.1

Damit wagte man den nächsten logischen Schritt im Ausbau des Niederlassungs-Netzes.
This was the next logical step in the expansion of the branch network.
ParaCrawl v7.1

Die Zunahme um 9,4 Prozent ist geprägt durch den intensiven Ausbau des LTE-Netzes.
The 9.4 percent increase is driven by the intensive expansion of the LTE network.
ParaCrawl v7.1

Das wird aber für den gesamten Ausbau des Netzes nicht ausreichen.
However, this will not be sufficient for the entire expansion of the network.
ParaCrawl v7.1

Der Ausbau des High-Speed-Netzes wurde zunächst vor allem in ländlichen Gebieten vorangetrieben.
The expansion of high-speed network was initially promoted heavily in rural areas.
ParaCrawl v7.1

Das Land soll Modellregion für den Ausbau des 5G Netzes werden.
The city is to become a model region for the expansion of the 5G network.
ParaCrawl v7.1

Infolgedessen wurde durch den Ausbau des einzigen bestehenden Netzes der Wettbewerb mit anderen Plattformen nicht verzerrt.
A further frequency shift to free more capacity for the future mobile LTE technology, creating similar cost, is expected for the coming years.
DGT v2019

Für den Ausbau des Netzes und des Dienstes sollte der Käufer insgesamt 606128801 ISK entrichten.
The Agreement between the Telecommunications Fund and Síminn 2.2.1.
DGT v2019

Der Ausbau des TINA-Netzes (Straßenkorridor I) ist der wichtigste Schwerpunkt für umfangreiche Investitionen.
The Transport Infrastructure Needs Assessment (TINA) network development (Road Corridor I) is the main focus for large-scale investments.
TildeMODEL v2018

Mit den Marktpreisen sollten die richtigen Impulse für den Ausbau des Netzes gesetzt werden.
Market prices should give the right incentives for the development of the network.
DGT v2019

Etliche neu anlaufende Projekte hatten den Ausbau des Netzes durch den Einsatz elektronischer Mittel zum Ziel.
A number of projects were launched with a view to enhancing the network through electronic means.
TildeMODEL v2018

Trotz der beachtlichen Fortschritte beim Auf- und Ausbau des transeuropäischen Netzes bleibt nochvieles zu tun.
Despite significant progress in the implementation of the TEN-T, a lot still remains to be done.
EUbookshop v2