Übersetzung für "Aus dem mittelstand" in Englisch
De
Gaulle
fickt
den
Hintern...
eines
Franzosen
aus
dem
Mittelstand.
Hugo
is
fucking
the
ass
of
a...
middle-class
French.
OpenSubtitles v2018
Mehrere
Tankstellennetz-Betreiber
aus
dem
Mittelstand
bauen
bereits
auf
die
bedienungsfreundliche
Lösung.
Several
medium-sized
operators
from
petrol
station
networks
are
already
relying
on
the
easy-to-use
solution.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Innovationssprünge
kommen
aus
dem
Mittelstand,
nicht
aus
Konzernen.
Most
innovations
originate
from
medium-sized
companies
like
us!
CCAligned v1
Als
traditionsreiches
Familienunternehmen
aus
dem
Mittelstand
verfolgt
die
WREDE
Industrieholding
eine
nachhaltige
Wachstumsstrategie.
As
a
traditional
medium-sized
family
business,
WREDE
Industrieholding
pursues
a
sustainable
growth
strategy.
ParaCrawl v7.1
Diese
Gruppen
bestand
aus
Menschen
aus
dem
Mittelstand
und
Industrie
Eigentümer.
These
groups
consisted
of
people
from
the
middle
class
and
industrial
owners.
ParaCrawl v7.1
Wir
beraten
innovative
Unternehmen
aus
dem
Mittelstand
gleichermaßen
wie
die
großen
Global
Player.
We
advise
innovative
medium-sized
businesses
as
well
as
the
big
multinational
corporations.
ParaCrawl v7.1
Die
Kröger
GmbH
ist
ein
familiengeführtes
Unternehmen
aus
dem
Mittelstand.
About
Us
_
WALLCOVER
Kröger
GmbH
is
a
family-owned
medium-sized
company.
ParaCrawl v7.1
Oft
sind
dies
Unternehmen
aus
dem
Mittelstand
oder
die
Hidden
Champions.
Often
those
companies
are
from
the
mid-sized
business
sector
and/or
Hidden
Champions
.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Landkreis
Ludwigsburg
wurden
zwei
Unternehmen
aus
dem
Mittelstand
ausgezeichnet.
Two
medium-sized
companies
from
the
administrative
district
of
Ludwigsburg
were
awarded.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Kunden
zählen
namhafte
Unternehmen
aus
dem
gehobenen
Mittelstand
und
Konzerne.
Customers
include
renowned
companies
from
the
upper
midsize
market
and
corporations.
ParaCrawl v7.1
Sie
kommen
aus
der
Industrie,
dem
Mittelstand
und
auch
aus
der
Forschung.
They
come
from
industry,
the
medium-sized
business
sector
and
research.
ParaCrawl v7.1
Die
Leute
aus
dem
Mittelstand
hatten
schon
in
Polen
kleine
Geschäfte.
The
middle
class
people
already
had
small
stores
in
Poland.
ParaCrawl v7.1
Er
kommt
aus
dem
Mittelstand.
He
comes
from
the
middle
class.
Tatoeba v2021-03-10
Zu
unseren
Klienten
gehören
sowohl
Unternehmen
aus
dem
Mittelstand
als
auch
weltweit
agierende
Konzerne.
Our
clients
are
both
medium-sized
companies
as
well
as
globally
active
businesses.
CCAligned v1
Viele
unserer
Kunden
kommen
aus
dem
Mittelstand,
deswegen
arbeiten
wir
seit
Jahrzehnten
mit
KMUs
zusammen.
Many
of
our
customers
are
small
and
mid-sized
companies,
hence
we've
been
working
with
SMEs
for
decades
already.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Mittelstand
aus
dem
Mittelstand:
Wir
sprechen
Ihre
Sprache
und
kennen
Ihre
Branche.
For
the
middle
class,
from
the
middle
class:
We
speak
your
language
and
know
your
industry.
CCAligned v1
Auf
dem
digitalen
Finanzierungsmarktplatz
Main
Funders
finden
Sie
neue
und
spannende
Investitionsmöglichkeiten
aus
dem
deutschen
Mittelstand.
You
will
find
new
and
exciting
investment
opportunities
from
the
German
Mittelstand
on
the
digital
finance
marketplace
Main
Funders.
ParaCrawl v7.1
Zu
unserem
Kundenkreis
gehören
sowohl
Unternehmen
aus
dem
inländischen
Mittelstand
als
auch
ausländische
Auftraggeber.
Both
enterprises
from
the
domestic
and
foreign
medium-sized
clients
appertain
to
our
circle
of
customers.
ParaCrawl v7.1
Dabei
hat
die
Beteiligung
von
Unternehmen,
insbesondere
aus
dem
Mittelstand,
einen
besonders
hohen
Stellenwert.
Participation
of
enterprises,
in
particular
of
small
and
medium-sized
enterprises,
is
of
high
priority.
ParaCrawl v7.1
Der
starke
Fokus
auf
Beteiligungen
in
technologiegetriebene
Unternehmen
aus
dem
Mittelstand
eröffnet
zudem
ein
attraktives
Wertsteigerungspotenzial.
The
strong
focus
on
investment
in
technology-driven
mid-sized
companies
also
provides
attractive
potential
for
increasing
value.
ParaCrawl v7.1
Viele
Informationen
aus
dem
Mittelstand
lassen
eine
guten
Start
und
Erfolg
für
die
Kunden
erwarten.
Much
information
from
the
middle
class
suggests
good
start
and
success
for
the
customers.
ParaCrawl v7.1
Zu
unseren
Klienten
zählen
öffentliche
Auftraggeber,
Unternehmen
aus
dem
Mittelstand
sowie
nationale
und
internationale
Konzerne.
Our
clients
are
public
customers,
enterprises
coming
out
of
the
middle
classes
and
national
and
international
combines.
ParaCrawl v7.1
Die
größte
Nachfrage
kommt
dabei
aus
dem
Mittelstand
bevorzugt
dem
Handel,
der
Banken-
und
Versicherungsbranche.
The
greatest
demand
is
there
from
the
mittelstand
preferred
from
trade,
banking
and
insurance
industry.
ParaCrawl v7.1
Andere,
insbesondere
aus
dem
Mittelstand,
üben
Kritik
an
den
Rechtsvorschriften,
weil
diese
ihnen
erhebliche
Probleme
verursachen.
Others,
especially
those
from
the
small-business
sector,
criticise
it
on
the
grounds
that
it
creates
major
problems
for
them.
Europarl v8
Für
Eltern
aus
dem
Mittelstand
mit
Doppelkarriere,
durch
die
die
Geburtenrate
sinkt,
sagte
er,
dreht
es
sich
darum
erfolgreich
zu
sein
und
dafür
muss
man
egoistisch
sein.
For
the
dual-career,
middle-class
parents
who
are
bringing
the
birthrate
down,
he
said,
it's
about
being
successful
enough
to
be
selfish.
WMT-News v2019
Der
aus
dem
schmalen
afroamerikanischen
Mittelstand
stammende
junge
Mann
fiel
schon
als
Absolvent
seiner
Colored
High
School
in
Baltimore
(Juni
1912)
auf
und
erhielt
das
jährlich
vergebene
Stipendium
seiner
Schule
für
die
Howard
University
in
Washington,
DC.
Upon
his
graduation
in
1912
from
the
Colored
High
and
Training
School
in
Baltimore
(renamed
in
1923
Frederick
Douglass
High
School),
Frazier
was
awarded
the
school's
annual
scholarship
to
Howard
University,
from
which
he
graduated
in
1916
with
honors.
Wikipedia v1.0
Unterschiedliche
Unis,
selbes
Alter,
alle
sehen
gut
aus,
alle
aus
dem
Mittelstand,
in
der
ganzen
Stadt.
Different
colleges,
same
ages,
same
good
looks
same
middle-class
backgrounds,
all
over
the
city.
OpenSubtitles v2018
Ihren
größten
Zulauf
erhielt
die
NSB
aus
dem
Mittelstand:
Beamte,
Landwirte,
Geschäftsleute
und
Soldaten
unterstützten
die
Partei
und
deren
Ziele.
The
NSB
drew
its
main
support
from
the
middle
class:
civil
servants,
farmers,
business
people
and
soldiers
supported
the
party.
WikiMatrix v1