Übersetzung für "Aufsicht auf" in Englisch
Die
Aufsicht
sollte
sich
auf
das
wirklich
Notwendige
und
Sinnvolle
beschränken.
Supervision
should
be
limited
to
what
is
really
necessary
and
useful.
Europarl v8
Die
nationalen
Aufsichtsbehörden
sind
für
die
Aufsicht
auf
nationaler
Ebene
zuständig
.
National
supervisors
have
the
responsibility
for
prudential
supervision
at
the
national
level
.
ECB v1
Die
vom
Gesetzgeber
vorgeschriebene
externe
Aufsicht
kann
auf
zwei
Wegen
ausgeübt
werden:
External
monitoring,
laid
down
by
law,
may
be
carried
out
in
two
ways:
TildeMODEL v2018
Die
vorgeschlagenen
Grundsätze
sind
EU-Mindestvorgaben
für
eine
adäquate
öffentliche
Aufsicht
auf
Mitgliedstaatenebene.
The
common
EU
principles
proposed
on
public
oversight
represent
a
minimum
requirement
for
an
adequate
public
oversight
at
Member
State
level.
TildeMODEL v2018
Sie
gibt
einen
Überblick
über
den
Umfang
der
Aufsicht
auf
dem
europäischen
CO2-Markt.
It
takes
stock
of
the
level
of
oversight
in
the
European
carbon
market.
TildeMODEL v2018
Absatz
1
steht
einer
Aufsicht
auf
konsolidierter
Basis
nach
dieser
Richtlinie
nicht
entgegen.
Paragraph
1
shall
not
prevent
supervision
on
a
consolidated
basis
pursuant
to
this
Directive.
DGT v2019
Die
Aufsicht
bezieht
sich
auf
die
gesamte
Tätigkeit
eines
Unternehmens
innerhalb
der
Gemeinschaft.
Supervision
covers
all
the
activities
of
the
firm
within
the
Community.
EUbookshop v2
Figur
IV
ist
eine
Aufsicht
auf
die
in
Figur
II
gezeigte
Vorrichtung.
FIG.
IV
is
a
top
plan
view
of
the
device
shown
in
FIG.
II.
EuroPat v2
Die
Matrix
ist
in
Aufsicht
auf
die
gemeinsame
zweite
Gegenelektrode
6
dargestellt.
The
matrix
is
shown
in
a
plan
view
of
the
common
second
electrode
layer
6.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
eine
Aufsicht
auf
die
Changiervorrichtung
mit
Wägetisch.
FIG.
3
shows
a
plan
view
of
the
traversing
device
with
a
weighing
platform.
EuroPat v2
Figur
12
ist
eine
Aufsicht
auf
eine
Kabelschneid-
und
Festlegevorrichtung.
FIG.
12
is
a
plan
view
of
a
tow-cutting
and
-fixing
device.
EuroPat v2
Figur
3a
zeigt
eine
Aufsicht
auf
eine
herkömmliche
Zwei-Kammer-Tube
20
aus
Kunststoff.
FIG.
3
a
shows
a
plan
view
of
a
conventional
two
chamber
tube
20
made
from
plastic.
EuroPat v2
Figur
9
zeigt
eine
Aufsicht
auf
das
Substrat.
FIG.
9
is
a
further
plan
view
of
the
substrate;
EuroPat v2
Figur
8b
zeigt
eine
Aufsicht
auf
die
Zündkerze
10
der
Figur
8a.
FIG.
8b
shows
a
top
view
of
the
spark
plug
10
of
FIG.
8a.
EuroPat v2
In
Figur
5a
ist
eine
Aufsicht
auf
eine
Zahnscheibe
22
oder
23
dargestellt.
FIG.
5
a
represents
a
view
of
a
toothed
disc
22
or
23
.
EuroPat v2
In
FIG
2
ist
die
Aufsicht
auf
das
Gehäuse
nach
Figur
1
wiedergegeben.
FIG.
2
illustrates
a
top
view
of
the
housing
seen
in
FIG.
1.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
eine
Aufsicht
auf
die
Sensorvorrichtung
von
der
Haltewinkel-Befestigungsseite
her.
FIG.
3
is
a
view
of
the
sensor
device
from
the
direction
of
the
fastening
side
of
the
retaining
elbow.
EuroPat v2
Figur
4
zeigt
eine
Aufsicht
auf
den
anhand
von
Figur
3
erläuterten
MOS-Transistor.
FIG.
4
shows
a
plan
view
onto
the
MOS
transistor
explained
with
reference
to
FIG.
3.
EuroPat v2
Figur
10
zeigt
schematisch
eine
Aufsicht
auf
einen
Teil
der
Schließvorrichtung.
FIG.
10,
diagrammatically
shows
a
plan
view
of
part
of
the
locking
device.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
eine
Aufsicht
auf
eine
Stirnfläche
eines
inhomogenen
Wabenkörpers.
FIG.
3
is
a
view
of
a
flat
end-face
of
an
inhomogeneous
honeycomb
body.
EuroPat v2
Die
Figur
zeigt
eine
Aufsicht
auf
ein
Detektorarray
eines
Detektors
(33).
FIG.
11
shows
a
plan
view
of
a
detector
array
of
a
detector
33.
EuroPat v2
Wie
alle
ESAs
ist
die
EIOPA
für
die
mikroprudenzielle
Aufsicht
auf
EU-Ebene
zuständig.
Like
all
ESAs,
the
EIOPA
is
responsible
for
micro-prudential
supervision
at
EU
level.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Apartment
hat
ein
Balkon
mit
Aufsicht
auf
das
Meer.
Each
apartmant
has
a
balkony
with
a
view
to
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Wie
alle
ESAs
ist
die
ESMA
für
die
mikroprudenzielle
Aufsicht
auf
EU-Ebene
zuständig.
Like
all
ESAs,
ESMA
is
responsible
for
micro-prudential
supervision
at
EU
level.
ParaCrawl v7.1
Figur
4B
zeigt
eine
entsprechende
Aufsicht
auf
ein
Bauelement.
FIG.
4B
shows
a
corresponding
plan
view
of
a
component.
EuroPat v2
Figur
6
zeigt
ein
gechirptes
Mikrolinsenarray
1
in
der
Aufsicht
auf
seine
Fläche.
FIG.
6
shows
a
chirped
microlens
array
1
in
plan
view
on
its
surface.
EuroPat v2