Übersetzung für "Aufsicht auf" in Englisch

Die Aufsicht sollte sich auf das wirklich Notwendige und Sinnvolle beschränken.
Supervision should be limited to what is really necessary and useful.
Europarl v8

Die nationalen Aufsichtsbehörden sind für die Aufsicht auf nationaler Ebene zuständig .
National supervisors have the responsibility for prudential supervision at the national level .
ECB v1

Die vom Gesetzgeber vorgeschriebene externe Aufsicht kann auf zwei Wegen ausgeübt werden:
External monitoring, laid down by law, may be carried out in two ways:
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagenen Grundsätze sind EU-Mindestvorgaben für eine adäquate öffentliche Aufsicht auf Mitgliedstaatenebene.
The common EU principles proposed on public oversight represent a minimum requirement for an adequate public oversight at Member State level.
TildeMODEL v2018

Sie gibt einen Überblick über den Umfang der Aufsicht auf dem europäischen CO2-Markt.
It takes stock of the level of oversight in the European carbon market.
TildeMODEL v2018

Absatz 1 steht einer Aufsicht auf konsolidierter Basis nach dieser Richtlinie nicht entgegen.
Paragraph 1 shall not prevent supervision on a consolidated basis pursuant to this Directive.
DGT v2019

Die Aufsicht bezieht sich auf die gesamte Tätigkeit eines Unternehmens innerhalb der Gemeinschaft.
Supervision covers all the activities of the firm within the Community.
EUbookshop v2

Figur IV ist eine Aufsicht auf die in Figur II gezeigte Vorrichtung.
FIG. IV is a top plan view of the device shown in FIG. II.
EuroPat v2

Die Matrix ist in Aufsicht auf die gemeinsame zweite Gegenelektrode 6 dargestellt.
The matrix is shown in a plan view of the common second electrode layer 6.
EuroPat v2

Figur 3 zeigt eine Aufsicht auf die Changiervorrichtung mit Wägetisch.
FIG. 3 shows a plan view of the traversing device with a weighing platform.
EuroPat v2

Figur 12 ist eine Aufsicht auf eine Kabelschneid- und Festlegevorrichtung.
FIG. 12 is a plan view of a tow-cutting and -fixing device.
EuroPat v2

Figur 3a zeigt eine Aufsicht auf eine herkömmliche Zwei-Kammer-Tube 20 aus Kunststoff.
FIG. 3 a shows a plan view of a conventional two chamber tube 20 made from plastic.
EuroPat v2

Figur 9 zeigt eine Aufsicht auf das Substrat.
FIG. 9 is a further plan view of the substrate;
EuroPat v2

Figur 8b zeigt eine Aufsicht auf die Zündkerze 10 der Figur 8a.
FIG. 8b shows a top view of the spark plug 10 of FIG. 8a.
EuroPat v2

In Figur 5a ist eine Aufsicht auf eine Zahnscheibe 22 oder 23 dargestellt.
FIG. 5 a represents a view of a toothed disc 22 or 23 .
EuroPat v2

In FIG 2 ist die Aufsicht auf das Gehäuse nach Figur 1 wiedergegeben.
FIG. 2 illustrates a top view of the housing seen in FIG. 1.
EuroPat v2

Figur 3 zeigt eine Aufsicht auf die Sensorvorrichtung von der Haltewinkel-Befestigungsseite her.
FIG. 3 is a view of the sensor device from the direction of the fastening side of the retaining elbow.
EuroPat v2

Figur 4 zeigt eine Aufsicht auf den anhand von Figur 3 erläuterten MOS-Transistor.
FIG. 4 shows a plan view onto the MOS transistor explained with reference to FIG. 3.
EuroPat v2

Figur 10 zeigt schematisch eine Aufsicht auf einen Teil der Schließvorrichtung.
FIG. 10, diagrammatically shows a plan view of part of the locking device.
EuroPat v2

Figur 3 zeigt eine Aufsicht auf eine Stirnfläche eines inhomogenen Wabenkörpers.
FIG. 3 is a view of a flat end-face of an inhomogeneous honeycomb body.
EuroPat v2

Die Figur zeigt eine Aufsicht auf ein Detektorarray eines Detektors (33).
FIG. 11 shows a plan view of a detector array of a detector 33.
EuroPat v2

Wie alle ESAs ist die EIOPA für die mikroprudenzielle Aufsicht auf EU-Ebene zuständig.
Like all ESAs, the EIOPA is responsible for micro-prudential supervision at EU level.
ParaCrawl v7.1

Jedes Apartment hat ein Balkon mit Aufsicht auf das Meer.
Each apartmant has a balkony with a view to the sea.
ParaCrawl v7.1

Wie alle ESAs ist die ESMA für die mikroprudenzielle Aufsicht auf EU-Ebene zuständig.
Like all ESAs, ESMA is responsible for micro-prudential supervision at EU level.
ParaCrawl v7.1

Figur 4B zeigt eine entsprechende Aufsicht auf ein Bauelement.
FIG. 4B shows a corresponding plan view of a component.
EuroPat v2

Figur 6 zeigt ein gechirptes Mikrolinsenarray 1 in der Aufsicht auf seine Fläche.
FIG. 6 shows a chirped microlens array 1 in plan view on its surface.
EuroPat v2