Übersetzung für "Auf rang" in Englisch
Diese
Saison
2004/05
wurde
auf
dem
vierten
Rang
abgeschlossen.
The
domestic
season
2004–05
found
them
finishing
in
fourth
place.
Wikipedia v1.0
In
der
Gesamtwertung
lag
er
erneut
auf
dem
achten
Rang.
In
the
end
again
lay
on
the
eighth
place
in
the
championship.
Wikipedia v1.0
Dadurch
gelangte
Stuck
auf
den
dritten
Rang
vor
Reutemann.
That
was
how
it
stayed
to
the
end;
Lauda
winning
from
Scheckter
and
Stuck.
Wikipedia v1.0
Insgesamt
beendete
das
Team
die
Saison
auf
Rang
7
der
Hauptrunde.
Overall,
the
team
finished
the
season
ranked
7th
in
the
regular
season.
Wikipedia v1.0
Vor
zwei
Jahren
wurde
er
auf
den
Rang
des
Oberst
befördert.
He
was
raised
to
the
rank
of
colonel
two
years
ago.
Tatoeba v2021-03-10
Er
beendete
seinen
olympischen
Wettkampf
mit
8351
Punkten
auf
dem
siebten
Rang.
He
made
a
comeback
at
the
2000
Olympics
where
he
finished
in
seventh
place.
Wikipedia v1.0
Er
schloss
die
Saison
auf
dem
elften
Rang
ab.
He
parted
ways
with
Ganassi
at
the
end
of
the
season,
as
the
No.
Wikipedia v1.0
September
stand
sie
auf
Rang
3
der
WTA-Weltrangliste.
She
retired
in
the
quarterfinals
against
world
No.
Wikipedia v1.0
Hingis
beendete
das
Jahr
auf
Rang
2
der
Weltrangliste.
Hingis
won
a
total
of
seven
singles
titles
that
year
and
reclaimed
the
No.
Wikipedia v1.0
Noch
im
Frühjahr
1933
wurde
Friedleben
auf
Rang
fünf
der
deutschen
Tennisrangliste
geführt.
Friedleben
who
was
of
Jewish
faith
fled
to
Switzerland
in
the
same
month.
Wikipedia v1.0
Er
beendete
die
Saison
auf
Rang
20
beim
neu
eingeführten
Race
to
Dubai.
He
ended
the
season
ranked
20th
on
the
inaugural
Race
to
Dubai.
Wikipedia v1.0
Mit
80,04
m
liegt
er
auf
Rang
zwei
der
Weltrangliste.
With
80.04m
he
is
at
second
place
in
the
global
rankings.
WMT-News v2019
Mit
der
Staffel
lief
er
in
Oslo
(NOR)
auf
Rang
zwei.
In
Oslo
(NOR),
he
managed
second
place.
WMT-News v2019
Brüssel
kommt
auf
den
41.
Rang,
Paris
auf
den
71.
Rang.
Brussels
comes
in
41st,
Paris
in
71st
place.
ELRA-W0201 v1
Also
sterben
Sie,
Captain,
und
wir
steigen
einen
Rang
auf.
So
you
die,
Captain,
and
we
all
move
up
in
rank.
OpenSubtitles v2018
Danke,
dass
du
mich
auf
den
Rang
eines
Oberst
befördert
hast.
Thank
you
for
promoting
me
to
rank
of
full
colonel.
OpenSubtitles v2018
Auf
diesen
Rang
hatte
ich
es
auch
mal
abgesehen.
I
wanted
the
glory
of
being
No.
1
once.
OpenSubtitles v2018
Dem
Disziplinarausschuss
steht
frei,
Sie
auf
den
niedrigsten
Rang
zurückzustufen.
It
is
within
the
authority
of
this
review
board...
to
reduce
you
in
rank
to
the
lowest
commissioned
rating.
OpenSubtitles v2018