Übersetzung für "Auf rang" in Englisch

Diese Saison 2004/05 wurde auf dem vierten Rang abgeschlossen.
The domestic season 2004–05 found them finishing in fourth place.
Wikipedia v1.0

In der Gesamtwertung lag er erneut auf dem achten Rang.
In the end again lay on the eighth place in the championship.
Wikipedia v1.0

Dadurch gelangte Stuck auf den dritten Rang vor Reutemann.
That was how it stayed to the end; Lauda winning from Scheckter and Stuck.
Wikipedia v1.0

Insgesamt beendete das Team die Saison auf Rang 7 der Hauptrunde.
Overall, the team finished the season ranked 7th in the regular season.
Wikipedia v1.0

Vor zwei Jahren wurde er auf den Rang des Oberst befördert.
He was raised to the rank of colonel two years ago.
Tatoeba v2021-03-10

Er beendete seinen olympischen Wettkampf mit 8351 Punkten auf dem siebten Rang.
He made a comeback at the 2000 Olympics where he finished in seventh place.
Wikipedia v1.0

Er schloss die Saison auf dem elften Rang ab.
He parted ways with Ganassi at the end of the season, as the No.
Wikipedia v1.0

September stand sie auf Rang 3 der WTA-Weltrangliste.
She retired in the quarterfinals against world No.
Wikipedia v1.0

Hingis beendete das Jahr auf Rang 2 der Weltrangliste.
Hingis won a total of seven singles titles that year and reclaimed the No.
Wikipedia v1.0

Noch im Frühjahr 1933 wurde Friedleben auf Rang fünf der deutschen Tennisrangliste geführt.
Friedleben who was of Jewish faith fled to Switzerland in the same month.
Wikipedia v1.0

Er beendete die Saison auf Rang 20 beim neu eingeführten Race to Dubai.
He ended the season ranked 20th on the inaugural Race to Dubai.
Wikipedia v1.0

Mit 80,04 m liegt er auf Rang zwei der Weltrangliste.
With 80.04m he is at second place in the global rankings.
WMT-News v2019

Mit der Staffel lief er in Oslo (NOR) auf Rang zwei.
In Oslo (NOR), he managed second place.
WMT-News v2019

Brüssel kommt auf den 41. Rang, Paris auf den 71. Rang.
Brussels comes in 41st, Paris in 71st place.
ELRA-W0201 v1

Also sterben Sie, Captain, und wir steigen einen Rang auf.
So you die, Captain, and we all move up in rank.
OpenSubtitles v2018

Danke, dass du mich auf den Rang eines Oberst befördert hast.
Thank you for promoting me to rank of full colonel.
OpenSubtitles v2018

Auf diesen Rang hatte ich es auch mal abgesehen.
I wanted the glory of being No. 1 once.
OpenSubtitles v2018

Dem Disziplinarausschuss steht frei, Sie auf den niedrigsten Rang zurückzustufen.
It is within the authority of this review board... to reduce you in rank to the lowest commissioned rating.
OpenSubtitles v2018