Übersetzung für "Auf einem foto" in Englisch

Ich wurde auf einem Foto markiert.
I've been tagged in a photo.
TED2020 v1

Auf einem Foto ist es nicht zu sehen.
Oh that. lt never comes out in a photograph.
OpenSubtitles v2018

Das hier habe ich auf einem Foto bei ihr zuhause gesehen.
It's the one I saw in a picture at her house.
OpenSubtitles v2018

Da ist man mehr als ein Ellbogen auf einem Red-Carpet-Foto in Us Weekly.
It's more than being an elbow they couldn't crop out of a red-carpet shot in US Weekly.
OpenSubtitles v2018

Könnten wir bitte alle zusammen auf einem Foto haben?
If we could, let's all get together for a photo.
OpenSubtitles v2018

Unser Hacker wurde auf einem Foto auf Rhondas Willkommensparty getaggt.
Our hacker was in a tagged photo at Rhonda's welcome-home party.
OpenSubtitles v2018

Hast du schon mal auf einem Foto gelächelt?
Have you ever smiled in a photograph?
OpenSubtitles v2018

Wir hoffen, du kannst jemanden auf einem Foto identifizieren.
We're hoping you can identify someone in a photo.
OpenSubtitles v2018

Er hat sie auf einem Foto wiedererkannt.
He recognized her in a photo as your wife.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich gesehen, auf einem Foto mit diesem Monster.
I saw you, I saw you in the picture with that monster.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich raten müsste: ein Geist auf einem Foto.
Best guest, ghost caught on film.
OpenSubtitles v2018

Das Opfer auf einem Foto anschauen?
Looking at the victim in a photo?
OpenSubtitles v2018

Ich habe noch nie einen von denen auf einem Foto gesehen.
I've never seen a photograph of... one of them.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe nie auf einem Foto schlecht aus.
I never take a bad picture.
OpenSubtitles v2018

Ich will Gustavo nicht mal auf einem Foto wieder sehen.
I don't even want to see a photo of Gustavo.
OpenSubtitles v2018

Ein Typ von deinem College hat dich auf einem Foto verlinkt.
Some guy from your college tagged you in a picture.
OpenSubtitles v2018

Kannst du nicht ein Mal auf einem Foto ein normales Gesicht machen?
Maria, can't you make a normal face for once in your life?
OpenSubtitles v2018

Ich sehe es wie auf einem Foto.
I just see it like I'm looking at a photograph.
OpenSubtitles v2018

Wir beide Jazbo, festgehalten auf einem Foto für die Nachwelt.
You and me, Jazbo, captured on film for posterity.
OpenSubtitles v2018

Was hat er mit Ihrem Vater auf einem Foto zu suchen?
What would he be doing in a photo with your father?
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie wenigstens ein Autogramm auf einem Foto geben?
Well, would you at least autograph a picture for me?
OpenSubtitles v2018

Wenn ich das jetzt auf einem Foto sehen würde...
I copied it from a post card.
OpenSubtitles v2018

Würdest du ihn auf einem Foto wiedererkennen?
Could you recognize him from a photograph?
OpenSubtitles v2018

So einen habe ich schon auf einem Foto gesehen.
I remember seeing one of these in a photograph.
OpenSubtitles v2018

Sie sehen auf einem Foto, dass ein anderes Messer benutzt wurde?
You're telling me that you can tell a different knife was used from a photo?
OpenSubtitles v2018

Ich habe euch zusammen auf einem Foto gesehen.
I saw a photo of the three of you.
OpenSubtitles v2018

Du hast ihn einmal auf einem Foto gesehen.
You saw one photo of him.
OpenSubtitles v2018

Ich hab Sie auf einem Foto gesehen, sie und Pater Jose.
I remember you from a photograph I saw. You and Father Jose.
OpenSubtitles v2018

Deren Mitbewohnerin hat Sie auf einem Foto erkannt.
Her roommate ID'd you from a photo.
OpenSubtitles v2018