Übersetzung für "Auf die probe gestellt" in Englisch
Das
Vertrauen
in
den
Euro
wird
dann
auf
die
Probe
gestellt.
Faith
in
the
euro
will
be
tested.
Europarl v8
Jetzt
wird
auch
die
Europäische
Union
vor
ihren
Bürgern
auf
die
Probe
gestellt.
Now
the
European
Union
is
also
being
put
to
the
test
before
its
citizens.
Europarl v8
Unsere
Solidarität
wird
auf
die
Probe
gestellt.
Our
solidarity
is
being
put
to
the
test.
Europarl v8
Seine
Willensstärke
wurde
auf
die
Probe
gestellt,
seine
Willensstärke
hat
gesiegt.
Its
will
was
tested,
its
will
has
prevailed.
Europarl v8
Allerdings
wird
unsere
Kohärenz
jetzt
auf
die
Probe
gestellt.
However,
our
consistency
is
now
being
put
to
the
test.
We
can
no
longer
conceal
our
embarrassment
as
we
witness
how
some
of
the
former
victims
in
Kosovo
are
turning
into
tormentors.
Europarl v8
Jetzt
werden
wir
erneut
auf
die
Probe
gestellt.
We
are
now
once
again
being
put
to
the
test.
Europarl v8
In
schwierigen
Situationen
wird
das
gegenseitige
Vertrauen
auf
die
Probe
gestellt.
Difficult
situations
put
our
trust
in
each
other
to
the
test.
Europarl v8
Unklar
war
lediglich,
wannArgentiniens
Volkswirtschaft
auf
die
Probe
gestellt
werden
würde.
What
was
not
clear
was
when
Argentina’s
economy
would
be
put
to
the
test.
News-Commentary v14
Einige
Jahre
später
wurde
das
Abkommen
auf
die
Probe
gestellt.
A
few
years
later,
the
treaty
was
put
to
a
test.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
diese
Grundanforderung
wird
wie
nie
zuvor
auf
die
Probe
gestellt.
But
this
basic
requirement
is
being
tested
as
never
before.
News-Commentary v14
Heute
wird
Gandhis
Erkenntnis
wie
nie
zuvor
auf
die
Probe
gestellt.
Today,
Gandhi’s
insight
is
being
put
to
the
test
as
never
before.
News-Commentary v14
Das
Übereinkommen
wird
in
den
kommenden
Monaten
und
Jahren
auf
die
Probe
gestellt.
The
agreement
will
be
tested
in
the
months
and
years
ahead.
TildeMODEL v2018
Die
Solidarität
in
Europa
wurde
auf
die
Probe
gestellt.
European
solidarity
was
put
to
a
test.
TildeMODEL v2018
Die
Widerstandsfähigkeit
der
Europäischen
Union
wird
weiter
auf
die
Probe
gestellt.
The
resilience
of
our
Union
will
continue
to
be
tested.
TildeMODEL v2018
So
werden
wir
auf
die
Probe
gestellt.
So
we
will
put
to
the
test.
OpenSubtitles v2018
Er
denkt,
er
wird
auf
die
Probe
gestellt.
He
thinks
he's
bein'
tested.
OpenSubtitles v2018
Bedenken
Sie,
dass
wir
stets
auf
die
Probe
gestellt
werden.
Remember
that
we
are
always
tested.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
nie
so
auf
die
Probe
gestellt
wie
du,
Billy.
You
know,
I
was
never
tested
like
you've
been,
Billy.
OpenSubtitles v2018
Denn
heute
wird
euer
Mut
auf
die
Probe
gestellt.
For
your
mettle
is
to
be
tested
this
day.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
werden
wir
auf
die
Probe
gestellt.
Now
we're
being
tested.
OpenSubtitles v2018
Die
Momente,
die
einen
auf
die
Probe
gestellt
haben.
The
moments
that
tested
you.
OpenSubtitles v2018
Denk
daran,
jeder
Held
wird
auf
die
Probe
gestellt.
Remember,
every
hero
gets
tested.
OpenSubtitles v2018
Sie
wurden
nie
so
auf
die
Probe
gestellt.
You
were
never
tested
like
I
was.
OpenSubtitles v2018
In
den
nächsten
Tagen
und
Wochen
wird
unser
Glaube
auf
die
Probe
gestellt.
The
next
few
days
and
weeks
will
test
the
faith
of
all
of
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dich
auf
die
Probe
gestellt
und
du
bist...
kläglich
gescheitert.
I
was
testing
you
and
you
failed...
miserably.
OpenSubtitles v2018
Loyalitäten
wurden
auf
die
Probe
gestellt.
Loyalties
have
been
tested.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
mich
auf
die
Probe
gestellt.
She
was
testing
me.
OpenSubtitles v2018