Übersetzung für "Auf den fotos" in Englisch

Lieber Clossen, Sie finden über den Plan alles Wissenswerte auf den Fotos.
Dear Clossen, you'll find everything on the pictures.
OpenSubtitles v2018

Ich mochte meinen Onkel, auch auf den Fotos.
I liked my uncle too, in the photos.
OpenSubtitles v2018

Ich mochte meinen Onkel auch, auf den Fotos.
That picture is empty and dull.
OpenSubtitles v2018

Kein Mensch kann dich auf den Fotos erkennen.
No one could recognize you in that photo.
OpenSubtitles v2018

Steht alles auf den Fotos, die wir Ihnen gegeben haben.
It's all on the photos we gave you.
OpenSubtitles v2018

Sie hat dich auf den Fotos an der Bar erkannt.
She recognized you from the pictures behind the bar.
OpenSubtitles v2018

Hat irgendjemand auf den Fotos ihm etwas übergeben?
Does anyone in the photos ever hand him something?
OpenSubtitles v2018

Auf den Fotos sah das anders aus.
It looks really different to the pictures online.
OpenSubtitles v2018

Und ich denke an die Leute auf den Fotos.
And I'm thinking of the people in those pictures.
OpenSubtitles v2018

Ich hasse es immer, wie ich auf den Fotos ausschaue.
I always hate the way I look in photos.
OpenSubtitles v2018

Hey, ist das dein Dad auf den Fotos?
Hey, is that your dad in all those pics?
OpenSubtitles v2018

Wer ist das andere Mädchen auf den Fotos von ihnen?
So, who is the other girl in the pictures with them?
OpenSubtitles v2018

Eine wunderbare Frau, das sieht man sofort auf den Fotos.
A very fine woman. I can tell that from her photographs.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie nichts auf den Fotos erkennen können, müsste sie aber vorbeikommen.
If you can't make a positive ID on these photographs... I'm gonna need her to come in and take a look at them.
OpenSubtitles v2018

Was ist in den Umschlägen, die auf den Fotos zu sehen sind?
What's in the envelope in this photograph? How would I know?
OpenSubtitles v2018

Auf den Fotos wirkt er weniger...
On photos, he seemed less... Y'know...
OpenSubtitles v2018

Da sind mindestens 20% mehr Gewebe an den Überresten auf den Fotos.
There's at least 20% more tissue on the remains in the photos.
OpenSubtitles v2018

Du siehst nicht anders aus als auf den Fotos.
You look not so different from the pictures.
OpenSubtitles v2018

Ihr seht besser aus als auf den Fotos.
You look a lot better in real life.
OpenSubtitles v2018

Warum schau ihr wie auf den Vorher-Fotos von Leuten, die Botox brauchen?
Why do you look like the "before" pictures of people who need Botox?
OpenSubtitles v2018

Sie sehen nicht aus wie auf den Fotos.
You don't look like the photos either.
OpenSubtitles v2018

Ich habe sie auf den Fotos erkannt und habe die Cops gerufen.
I recognized the photographs,and I called the cops.
OpenSubtitles v2018

Da ist etwas hier drin, das nicht auf den Polizei Fotos ist .
There's something in here that's not in the police photos.
OpenSubtitles v2018

Das Datum stand auf den Fotos in Ihrem alten Zimmer.
The date was on the pictures in your old room.
OpenSubtitles v2018

Auf den Fotos würde man nur ihre Missbildungen sehen.
The photos would only show their deformities.
OpenSubtitles v2018

Er ist derjenige auf den Fotos mit Serena.
He's the one in the photos with Serena.
OpenSubtitles v2018

Die Frau auf den Fotos in Downeys Haus ist seine Exfrau.
The woman in the photos at Downey's house, it's his ex-wife.
OpenSubtitles v2018