Übersetzung für "Auch in ihrem interesse" in Englisch
Ich
fordere
Sie
auf,
auch
in
ihrem
Interesse
zu
handeln.
I
urge
you
to
act
in
their
interests
too.
Europarl v8
Das
liegt
auch
in
ihrem
gemeinsamen
Interesse.
It
is
also
in
their
common
interests.
Europarl v8
Das
liegt
auch
in
Ihrem
Interesse.
That
should
also
be
your
wish.
OpenSubtitles v2018
Was
ich
sage,
ist
auch
in
Ihrem
Interesse.
Listen
to
me.
What
I'm
saying
is
in
your
best
interest,
OK?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
absurd,
aber
es
ist
auch
in
Ihrem
Interesse!
It's
absurd,
but...
in
any
case
it's
in
your
interest.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
sicher
auch
in
Ihrem
Interesse.
I'd
think
you'd
be
interested
in
that
too.
OpenSubtitles v2018
Eine
solche
Beteiligung
an
einer
weiteren
Kreditgewährung
liegt
auch
in
ihrem
eigenen
Interesse.
All
those
concerned
must
continue
to
make
their
contribution
to
resolving
the
complex
debt
problem.
EUbookshop v2
Dies
liegt
auch
in
ihrem
eigenen
wirtschaftlichen
Interesse.
We
also
hope
to
see
cooperation
at
fairs
and
exhibitions.
EUbookshop v2
Es
war
auch
in
ihrem
Interesse.
Their
interest
also.
OpenSubtitles v2018
Sicherlich
ist
es
auch
in
Ihrem
Interesse,
ein
sorgfältig
gereinigtes
Zimmer
vorzufinden.
Certainly,
it
is
also
in
your
interest
to
be
find
a
carefully
purified
room.
CCAligned v1
Wir
folgen
hier,
auch
in
Ihrem
Interesse,
die
Meinung
des
RIVM.
We
follow
here,
also
in
your
interest,
the
guidelines
of
the
RIVM.
CCAligned v1
Das
ist
auch
in
ihrem
Interesse.
It’s
in
their
interest,
too.
ParaCrawl v7.1
Der
Fortbestand
des
Waldes
ist
somit
auch
in
ihrem
eigenen
Interesse.
Therefore
the
forest
stand
is
also
in
the
population's
own
interest.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
auch
in
Ihrem
Interesse
für
ernste
medizinische
Probleme.
These
may
also
be
in
your
best
interest
for
serious
medical
problems.
ParaCrawl v7.1
Bitte
nutzen
Sie
die
Funktionalitäten
auch
in
Ihrem
eigenen
Interesse.
Please
use
these
functionalities
to
your
benefit.
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Linke
muss
ihre
Verantwortung
auch
in
ihrem
eigenen
Interesse
wahrnehmen.
Europe's
left
has
to
assume
its
responsibility,
also
in
its
own
interest.
ParaCrawl v7.1
Wir
gehen
davon
aus,
dass
dies
auch
in
Ihrem
Interesse
liegt.
We
assume
that
this
is
also
of
your
interest.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
auch
in
Ihrem
Interesse.
This
is
also
in
your
interest.
ParaCrawl v7.1
Wir
sollten
sie
davon
überzeugen,
dass
eine
solche
Zukunft
auch
in
ihrem
besten
Interesse
ist.
We
should
convince
them
that
such
a
future
is
also
in
their
best
interest.
Europarl v8
Ich
denke
also,
dass
eine
derartige
Einigung
auch
in
Ihrem
Interesse
sein
kann.
So
I
think
this
arrangement
may
be
good
for
you
too.
OpenSubtitles v2018
Ein
aktuelles
Betriebssystem
ist
also
auch
in
Ihrem
Interesse,
um
sicherheitstechnisch
up-to-date
zu
bleiben.
In
other
words,
a
current
operating
system
is
also
in
your
interest
to
stay
up
to
date
security-wise.
CCAligned v1
Es
ist
auch
in
ihrem
Interesse,
den
Konflikt
entlang
sektiererischer
Linien
stattfindet
zu
lassen.
It
is
also
in
their
interest
that
the
conflict
takes
place
along
sectarian
lines.Â
ParaCrawl v7.1
Wir
gehen
davon
aus,
dass
eine
einfache
Nutzung
unserer
Website
auch
in
Ihrem
Interesse
liegt.
We
believe
that
an
easy
use
of
our
website
is
also
in
your
interest.
ParaCrawl v7.1
Da
einige
dieser
Zulieferer
den
Gemeinschaftsherstellern
nicht
unerhebliche
Kredite
gewährt
haben,
liegt
es
auch
in
ihrem
Interesse,
dass
die
Gemeinschaftshersteller
weiter
tätig
und
in
der
Lage
sind,
ihre
Kredite
zurückzuzahlen.
Given
that
a
number
of
such
suppliers
have
also
extended
substantial
credit
to
the
Community
producers,
it
is
also
in
their
interests
that
the
Community
producers
remain
in
business
and
able
to
service
their
debts.
DGT v2019
Die
große
Mehrheit
der
Unternehmen
der
Stahlindustrie
erhob
jedoch
diesbezüglich
keine
Einwände,
sodass
der
Schluss
zu
ziehen
ist,
dass
die
Aufrechterhaltung
einer
wirtschaftlich
lebensfähigen
Produktion
von
Magnesia-Steinen
in
der
Gemeinschaft
auch
in
ihrem
Interesse
liegt.
It
was,
however,
not
contested
by
the
large
majority
of
the
steel
industry,
leading
to
the
conclusion
that
it
is
also
in
their
interest
that
a
viable
magnesia
bricks
production
rests
within
the
Community.
DGT v2019
Wir
würden
auch
in
Ihrem
Interesse
und
im
Interesse
der
Europäischen
Union
dazu
in
einen
Dialog
mit
den
Gremien
der
Sportführung
treten
-
angesichts
des
spezifischen
Charakters
des
Fußballs,
dessen
wir
uns
alle
bewusst
sind,
und
natürlich
im
Hinblick
auf
den
Vertrag
von
Lissabon.
We
should
also
like
for
you,
for
the
European
Union,
to
enter
into
dialogue
on
this
with
the
sports
governing
bodies
in
the
light
of
the
specific
nature
of
football
on
which
we
all
agree,
and
also,
of
course,
looking
ahead
to
the
Treaty
of
Lisbon.
Europarl v8