Übersetzung für "Anzuwenden ist" in Englisch

Diese Schwierigkeiten betreffen insbesondere den Zeitpunkt, ab dem dieses Verfahren anzuwenden ist.
These difficulties concern, in particular, the date from which the procedure in question is to commence.
DGT v2019

Die Verordnung (EG) Nr. 1839/95 ist anzuwenden.
Regulation (EC) No 1839/95 shall apply.
DGT v2019

Das Auslaufen einer Übergangsbestimmung bedeutet, dass das Gemeinschaftsrecht ohne Diskriminierung anzuwenden ist.
When a transitional provision runs out, it means that Community law must be applied without discrimination.
Europarl v8

Die Drohung Georgiens, seinerseits Gewalt anzuwenden, ist ebenfalls untragbar.
That Georgia has threatened to resort to violence is also unacceptable.
Europarl v8

Zubereitung der Naglazyme Infusion (aseptische Arbeitsweise ist anzuwenden)
Preparation of the Naglazyme Infusion (Use Aseptic Technique)
EMEA v3

Das in der folgenden Tabelle empfohlene Regime zur Wiederaufnahme der Therapie ist anzuwenden.
Use the recommended re-initiation regimen shown in the table below.
ELRC_2682 v1

Artikel 9 Absätze 2 und 3 ist anzuwenden;
Article 9 (2) and (3) shall also apply;
JRC-Acquis v3.0

Eine Erklärung, dass Protopy nicht bei Kindern unter zwei Jahren anzuwenden ist.
A statement that Protopy should not be used in children under 2 years.
EMEA v3

Artikel 11 Absätze 2 und 3 ist anzuwenden;
Article 11 (2) and (3) must apply;
JRC-Acquis v3.0

Eine Erklärung, dass Protopic nicht bei Kindern unter zwei Jahren anzuwenden ist.
A statement that Protopic should not be used in children under 2 years.
EMEA v3

Dieser Abschnitt enthält Informationen darüber, wie der Genuair-Inhalator anzuwenden ist.
This section contains information on how to use your Genuair inhaler.
ELRC_2682 v1

Bitte entnehmen Sie der Bedienungsanleitung, wie der Genuair-Inhalator anzuwenden ist.
Refer to the Instructions for Use for instructions on how to use the Genuair inhaler.
ELRC_2682 v1

Artikel 10 Absätze 2 und 3 ist anzuwenden.
Article 10 (2) and (3) shall apply.
JRC-Acquis v3.0

Es ist erforderlich zu präzisieren, unter welchen Bedingungen die Stillhaltefrist anzuwenden ist.
Those thresholds should also be applicable to concession contracts for reasons of simplification as well as sound financial management, considering the specificities of the Union institutions' contracting needs.
DGT v2019

Unternehmen brauchen Hinweise, wie Artikel 53 EWR-Abkommen grundsätzlich auf Technologietransfer-Vereinbarungen anzuwenden ist.
WHEREAS it is necessary to provide guidance for undertakings by indicating the principles for the application of Article 53 of the EEA Agreement to technology transfer agreements,
DGT v2019

Diese Genehmigungsbehörde entscheidet, welches der in Artikel 27 festgelegten Verfahren anzuwenden ist.
That approval authority shall decide which of the procedures laid down in Article 27 is to be followed.
TildeMODEL v2018

Es gibt keine Anhaltspunkte dafür, dass die lex mitior anzuwenden ist.
There was no indication to apply the lex mitior principle.
DGT v2019

Eine der drei Methoden der EN 14363 ist anzuwenden.
One of the three methods given in EN 14363 applies;
DGT v2019

Vorweg stellt sich die Frage, welche Fassung der Leitlinien anzuwenden ist.
Firstly, the question arises as to which version of the guidelines is applicable.
DGT v2019

Dieses Probenahmeverfahren ist anzuwenden bei der amtlichen Kontrolle der Höchstgehalte für:
This method of sampling is of application for the official control of the maximum levels established:
DGT v2019

Nicht anzuwenden ist diese Ausnahme bei der Einstufung nicht beherrschender Anteile im Konzernabschluss.
This exception is not extended to the classification of non-controlling interests in the consolidated financial statements.
DGT v2019

Das Verfahren ist anzuwenden bei Futtermittel-Ausgangserzeugnissen tierischen Ursprungs und bei allen Mischfuttermitteln.
This method is applicable to feed materials of animal origin and to all compound feeds.
DGT v2019

Diese Genehmigungsbehörde entscheidet, welches der in Artikel 30 festgelegten Verfahren anzuwenden ist.
That approval authority shall decide which of the procedures laid down in Article 30 is to be followed.
DGT v2019

Erneut stellt sich die Frage, welche Fassung der Leitlinien anzuwenden ist.
The question arises again as to which version of the guidelines is applicable.
DGT v2019

Diese Genehmigungsbehörde entscheidet, welches der in Artikel 35 festgelegten Verfahren anzuwenden ist.
That approval authority shall decide which of the procedures laid down in Article 35 is to be followed.
DGT v2019

Die geplanten Leitlinien sollten ver­deutlichen, welche Richtlinie wann anzuwenden ist.
The forthcoming guidelines will clarify which of these directives applies.
TildeMODEL v2018

Es gilt zu klären, wie die Richtlinie anzuwenden ist bezüglich:
Clarification as to how the Directive would apply is required as regards:
TildeMODEL v2018

Dieser Abschnitt enthält Information darüber, wie der Genuair-Inhalator anzuwenden ist.
This section contains information on how to use your Genuair inhaler.
TildeMODEL v2018