Übersetzung für "Anspruch und realität" in Englisch

Schön wäre es ja, aber Anspruch und Realität klaffen weit auseinander.
It would be very nice, but demand and reality are differing in a strong way.
ParaCrawl v7.1

Maßarbeit, Kreativität und Innovation sind Anspruch und Realität zugleich.
Customization, creativity and innovation are requirement and reality at once.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist Gesamtfahrzeugkompetenz in Entwicklung und Planung Anspruch und Realität.
Overall expertise in vehicle development and planning is both our claim and a reality.
ParaCrawl v7.1

Doch zwischen Anspruch und Realität existiert, wie so oft in Europa, eine Kluft.
But, as so often happens in Europe, there is a huge gap between rhetoric and reality.
News-Commentary v14

Wann und wo Individuen registriert werden, sagt viel aus über Anspruch und Realität der Herrschaft .
When and where individuals were registered says a lot about the claims and the actual reality of power .
ParaCrawl v7.1

Konkrete Beispiele aus der Bekleidungsindustrie zwischen Anspruch und Realität stellte Frau Annika Salingrè vor.
Specific examples from the clothing industry that highlight the gulf between rights and reality were introduced by Annika Salingrè.
ParaCrawl v7.1

Doch 1990 erkannten wir die Kluft zwischen dem offiziellen Anspruch und der Realität, die oft durch Engpässe bei den Arzneimittelvorräten in Gesundheitseinrichtungen gekennzeichnet war.
But in 1990 we saw a gap between what was officially promised and a reality of, for instance, absence of medicines and supplies in health facilities.
ParaCrawl v7.1

Andreas Rost untersucht mit seinem Fotoprojekt avantgardistischen Anspruch und soziale Realität dieser von Oscar Niemeyer geplanten Bildungseinrichtung.
Andreas Rost explores with his photography project the avant-garde aims and social reality of this university designed by Oscar Niemeyer.
CCAligned v1

Verfassungs-Anspruch und -Realität, Fragen der Vereinbarkeit einzelner Artikel sowie die Sicherung der Menschenwürde werden dabei kontrovers diskutiert.
Pretensions and reality of the constitution, the compatibility of individual articles, and protection of human dignity will be discussed controversely.
ParaCrawl v7.1

Von Oktober 2011 bis Ende September 2012 unterstützte sie erneut im Hans-Bredow-Institut das Projekt "Medienerziehung durch Eltern: Medienkompetenzförderung in der Familie zwischen Anspruch und Realität".
After a one-year break, she returned to the Hans-Bredow-Institut from October 2011 until September 2012 to work on the project "Medienerziehung durch Eltern: Medienkompetenzförderung in der Familie zwischen Anspruch und Realität [Parental Media Education: Promoting Media Literacy in the Family between Claim and Reality]".
ParaCrawl v7.1

Erst wenn dieser Allgemeinwillen institutionell in Brüssel oder noch schlimmer in Berlin residiert, scheint der Skandal des Widerspruchs zwischen Anspruch und Realität zu groß zu werden.
Only when this general will all of a sudden appears to reside in Brussels, or worse, in Berlin, the scandal of the contradiction between claim and reality becomes big enough.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist es vor allem an ihr, die ethischen Aspekte und Begründungen ihrer Professionalität selbst - auch gegen den Druck stärkerer Funktionalität - zu bestimmen und entsprechend die Paradigmen des Verhältnisses von professionellem Anspruch und gesellschaftlicher Realität neu zu formulieren.
It is up to social work above all to determine the ethical aspects and foundations of professionalism within the field, including acting against the pressure of increased functionalism and correspondingly to newly formulate the paradigms of the relationship between professional claims and social reality.
ParaCrawl v7.1

Chic Clicks ist die erste Publikation, die sich mit dem Konflikt zwischen künstlerischem Anspruch und kommerzieller Realität in der Modefotografie beschäftigt.
Chic Clicks is the first publication addressing the conflict between artistic claim and commercial reality in fashion photography.
ParaCrawl v7.1

Solche Konflikte zwischen formuliertem Anspruch und gelebter Realität schwelten auch an vielen anderen Stellen im Haus und kamen in unterschiedlichen Intensitäten – bis hin zu Intrigen – zum Ausbruch.
Such conflicts between formulated aspirations and actual reality also manifested themselves in many other places in the institution and erupted in varying intensities – to the point of intrigues.
ParaCrawl v7.1

Dennoch scheinen Anspruch und Realität im Klimaschutz in den USA, Deutschland und auf internationaler Ebene immer weiter auseinander zu fallen.
Nevertheless, it appears that claims and the reality of climate protection in the U.S., Germany, and at the international level continue to fall further apart.
ParaCrawl v7.1

Nicht der Bericht Dimitrovs auf dem Siebten Weltkongress brachte uns auf die Kritik an ihm, sondern die schreiende Nichtübereinstimmung zwischen seinem antifaschistischen Anspruch und der sozialfaschistischen Realität in den Ländern, wo die Revisionisten an der Macht waren, bzw. noch sind .
Not about Dimitrov 's report to the Seventh World Congress brought us to the criticism of him, but non-conformity between his anti-fascist entitlement and social-fascist reality of modern revisionism at power.
ParaCrawl v7.1

Die Lücke zwischen Anspruch und Realität, sie soll hier so weit klaffen wie möglich und wird lustvoll ausgereizt.
The gap between claim and reality is supposed to gape open as widely as possible here, and is exploited with relish.
ParaCrawl v7.1

Anspruch und Realität in Bezug auf Datenschutz klaffen in Schweizer Unternehmen auseinander, wie die ZHAW-Studie «Datenschutz in Schweizer Unternehmen 2018» zeigt.
In Swiss companies, there is a discrepancy between rights and reality regarding data protection, as a 2018 study conducted by the ZHAW shows.
ParaCrawl v7.1

Als Grund häufiger die mentale Belastung und Frustration über klaffende Anspruch und Realität der Besatzung, als die tatsächlich hohen körperlichen Belastung angegeben.
As reason more frequently the mental load and frustration are indicated over gaping requirement and reality of the occupation than the actually high physical load.
ParaCrawl v7.1