Übersetzung für "Anspruch und wirklichkeit" in Englisch

Wir müssen einmal versuchen, Anspruch und Wirklichkeit auseinanderzuhalten.
We must try to distinguish between what we want to achieve and what the current reality is.
Europarl v8

Offenkundig klaffen bei der Reform der Kommission Anspruch und Wirklichkeit weit auseinander.
With regard to the Commission reform, we feel that the disparity between declared goals and accomplished facts is clear.
Europarl v8

Leider klaffen Anspruch und Wirklichkeit auch nach eineinhalb Jahren Prodi-Kommission erschreckend auseinander.
Unfortunately, even one and a half years on, there is still an alarming gap between the rhetoric and the reality of the Prodi Commission.
Europarl v8

Das heißt: Anspruch und Wirklichkeit stimmten überein.
In other words, the claims matched up to reality.
Europarl v8

Wir müssen also die Kluft zwischen Anspruch und Wirklichkeit überwinden.
We have got to close the gap between rhetoric and reality in Europe.
TildeMODEL v2018

Das Problem ist hier eine erschreckende Kluft zwischen Anspruch und Wirklichkeit.
The problem here is an alarming gap between ambitions and reality.
TildeMODEL v2018

Aber Anspruch und Wirklichkeit klaffen auseinander.
Nevertheless, there is a yawning gap between rhetoric and reality.
Europarl v8

Ein Ergebnis: Anspruch und Wirklichkeit klaffen auseinander.
The first conclusion: a wide gulf exists between requirements and reality.
ParaCrawl v7.1

Wie dem auch sei, ein Programm also – zwischen Anspruch und Wirklichkeit.
Such as it is, a programme that sways between expectation and reality.
ParaCrawl v7.1

Die Lücke zwischen Anspruch und Wirklichkeit ist enorm.
The gap between the target and the reality is huge.
ParaCrawl v7.1

Unsere Gesellschaft produziert täglich Widersprüche in gestelltem Anspruch und gelebter Wirklichkeit.
On a daily basis, our society produces contradictions to the established claim and actual reality.
ParaCrawl v7.1

Deutlicher könnte der Widerspruch zwischen Anspruch und Wirklichkeit in Europa nicht sein.
The discrepancy between claim and reality in Europe could not be clearer.
ParaCrawl v7.1

Der erste Fortschrittsbericht der Kommission zeigt aber, wie sehr Anspruch und Wirklichkeit auseinanderklaffen.
But the Commission's first progress report shows up the very wide gulf between demands and reality.
Europarl v8

Ich habe selbst im Entlastungsverfahren 1998 erlebt, wie hier Anspruch und Wirklichkeit eklatant auseinanderklaffen.
I myself saw during the 1998 discharge procedure how wide the gap is between rhetoric and reality here.
Europarl v8

In diesem Sinne sollte der Quantifizierungsgrad das rechte Maß zwischen Anspruch und Wirklichkeit wahren.
Taking this into account, the degree of quantification should strike the right balance between ambition and realism.
TildeMODEL v2018

Innovationen sind Anspruch und Wirklichkeit.
Innovations are demand and reality.
CCAligned v1

Dadurch ist eine Kluft zwischen dem erklärten friedenspolitischen Anspruch und der außenpolitischen Wirklichkeit entstanden.
This has created a gap between the proposed claim to a peaceful policy and the reality of foreign policy.
ParaCrawl v7.1

Diese Divergenz zwischen Anspruch und Wirklichkeit ist ein Thema, dass Brillowska immer wieder reizt.
This divergence between expectations and reality is a topic that recurrently intrigues Brillowska.
ParaCrawl v7.1

Der aktuelle Monitoring Report des Basler Ausschusses zeigt, dass Anspruch und Wirklichkeit noch weit auseinanderliegen.
The BCBS' current Monitoring Report reveals that there is still a great disparity between the objectives and reality.
ParaCrawl v7.1

Bei der Durchsetzung der politischen Ziele der Regierung wächst die Diskrepanz zwischen Anspruch und Wirklichkeit.
As the government seeks to enforce its political goals, a widening gap is developing between ambition and achievement.
ParaCrawl v7.1

Dahinter steht noch eine andere Frage, die auf Anspruch und Wirklichkeit von Kunst abzielt.
This leads us to yet another question on the requirement for and reality of art.
ParaCrawl v7.1

Sein geistlicher Bankrott und die Diskrepanz zwischen seinem Anspruch und seiner Wirklichkeit waren offensichtlich geworden.
His spiritual bankruptcy and the discrepancy between his pretentions and the reality concerning him had become obvious.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten ja erst vor wenigen Wochen zu diesem Thema hier in diesem Haus eine höchst aufschlussreiche Debatte, die zeigt, wie groß die Kluft zwischen Anspruch und Wirklichkeit gerade bei den konsularischen Rechten ist.
After all, just a few weeks ago, we held an extremely instructive debate on the subject in this House that showed the extent of the gulf between aspiration and reality in the very case of consular rights.
Europarl v8

Herr Präsident, das Programm ALTENER II ist ein typisches Beispiel, an dem man festmachen kann, wie in der Politik doch Anspruch und Wirklichkeit kilometerweit auseinanderklaffen.
Mr President, the ALTENER programme is a typical example which illustrates the yawning gulf in politics between demands and reality.
Europarl v8

Zwar besteht in beiden Staaten der Wunsch nach einer schnellen Anbindung an Europa, und man bemüht sich auch formal, aber der Anspruch und die Wirklichkeit klaffen weit auseinander.
Both states indeed wish to be linked to Europe in the near future and are making formal moves in this direction, but there is a wide gulf between wishes and reality.
Europarl v8