Übersetzung für "Anonymer anrufer" in Englisch

Ein anonymer Anrufer behauptet, dass sich eine Bombe in dem Gebäude befindet.
And any annoymous caller just phone us that the bomb has been planted.
OpenSubtitles v2018

Ein anonymer Anrufer hat der Polizei einen Tipp gegeben.
Some anonymous caller- they tipped off the police.
OpenSubtitles v2018

Ein anonymer Anrufer hat dem Navy Yard in D.C. eine Webseite bekannt gegeben.
Anonymous caller phoned in a Web site to the Navy yard in D.C.
OpenSubtitles v2018

Ein anonymer Anrufer hatte zwei Schüsse gemeldet.
In the middle of the night, there were anonymous reports that two gun shots were heard.
OpenSubtitles v2018

Ein anonymer Anrufer sagte, dass er sie dort angeblich sah.
I got a crank call from a guy saying he saw her there.
OpenSubtitles v2018

Aber ein anonymer Anrufer hat das getan.
But apparently, an anonymous caller did.
OpenSubtitles v2018

Ein anonymer Anrufer aber meinte, der Schlag hätte ihn zu Boden gebracht.
We had no confirmation from witnesses that it was anything but that until an anonymous call said a punch put him on the ground.
OpenSubtitles v2018

Anonymer männlicher Anrufer, sprach von Streitereien auf Browning's Boot letzte Woche.
Anonymous male caller reported a dispute on Browning's boat last week.
OpenSubtitles v2018

Ein anonymer Anrufer hat uns über eine Leiche auf der Landstraße informiert.
Wh... We had an anonymous call reporting a body in the road.
OpenSubtitles v2018

Bei Ihrem Gesprächspartner erscheinen Sie damit als anonymer Anrufer.
You will then appear to the call recipient as an anonymous caller.
ParaCrawl v7.1

Ein anonymer Anrufer, Komma, meldete sich gestern, der Anruf kam kurz vor Mitternacht.
Received an anonymous phone call...
OpenSubtitles v2018

Ein anonymer Anrufer sagte, dass er einen Eindringling sah, aber niemand war dort.
An anonymous caller said they saw an intruder but no one was there.
OpenSubtitles v2018

Ein anonymer Anrufer behauptete, das Flugzeug sei vom israelischen Geheimdienst Mossad zerstört worden.
Another caller claimed the plane had been downed by Mossad, the Israeli intelligence service.
WikiMatrix v1

Ein anonymer Anrufer hatte die Schulbehörde benachrichtigt. Sie hatten Wind davon bekommen, dass es Teilungsunterricht gab.
Someone had sent an anonymous letter to the school inspector on the new class system
OpenSubtitles v2018

Ein anonymer Anrufer informiert die New Yorker Polizei, dass die Bombe von einer militanten jüdischen Gruppe gepflanzt wurde, die gegen die sowjetische Auswanderungspolitik protestierte.
An anonymous caller informs the New York police that the bomb was planted by a militant Jewish group that was protesting Soviet emigration policies.
ParaCrawl v7.1

Ein anonymer Anrufer gab an, dass er eine Gruppe von jungen Erwachsenen oder Jugendlichen beobachtete das Rauchen von Marihuana.
An anonymous caller stated that he observed a group of young adults or juveniles smoking marijuana.
ParaCrawl v7.1

Doch noch während der Ernennungssitzung wird sie von Kriminalkommissar Fröbe festgenommen. Ein anonymer Anrufer hat Elly beschuldigt, ihren Mann Alfred Brauer im Jahr 1944 ermordet zu haben.
But even before the directors‘ meeting is over, CID Inspector Fröbe turns up and arrests her: an anonymous call to the police has accused Elly of having murdered her husband, Alfred Brauer, back in 1944.
ParaCrawl v7.1

Ein anonymer Anruf, bevor Sie die Stadt verließen?
An anonymous call on your way out of town?
OpenSubtitles v2018

Ein anonymer Anruf, bei dem sich keiner meldet und ein leerer Brief.
An untraced anonymous phone call and an empty envelope.
OpenSubtitles v2018

Es war ein anonymer Anruf um 1.28 Uhr nachts.
Call was logged at 1:28 a.m., anonymous.
OpenSubtitles v2018

Und wir haben einen anonymen Anrufer... wieder für Baze.
And we have an anonymous caller for Baze again.
OpenSubtitles v2018

Es ging ein anonymer Anruf einer verängstigten Frau ein.
They got an anonymous call from a female, scared as hell.
OpenSubtitles v2018

Beim FBI ging ein anonymer Anruf ein.
An anonymous call came in to the FBI ten minutes ago.
OpenSubtitles v2018