Übersetzung für "Ankunft beim" in Englisch

Wann erwarten Sie die Ankunft beim Kern?
Helmsman, when do you estimate arrival on nucleus?
OpenSubtitles v2018

Unsere Gäste bekommen eigene Schlüssel beim Ankunft.
Our guests receive an own key upon arrival.
ParaCrawl v7.1

Bei Ankunft beim Platzwart oder im Shop anmelden.
Sign in to arrival at the groundsman or in the shop.
ParaCrawl v7.1

Ankunft beim Rundfunk, wo das Interview geführt wurde.
Arrival at the radio station where the interview was conducted
CCAligned v1

Frühstück: vom 07.30 bis 09.30 Uhr beim Ankunft zu vereinbaren.
Breakfast: from 07.30 a.m. to 09.30 a.m. To be agreed upon your arrival.
CCAligned v1

Die Campingplatzordnung wird jedem Gast bei der Ankunft überreicht und beim Aufnahmebüro angeschlagen.
The camp regulation is distributed on arrival and displayed at the office.
ParaCrawl v7.1

Anfragen zur GrecoBaby-Ausstattung sollten vor der Ankunft direkt beim Hotel gestellt werden.
Requests forGrecoBaby equipment should be made directly to the hotel prior to arrival.
ParaCrawl v7.1

Die Abschlusszahlung des Aufenthaltes muss ganz beim Ankunft erfolgen.
Full balance of the holiday price must be paid at the arrival.
ParaCrawl v7.1

Die Sendung ist unverzüglich nach Ankunft beim Kunden auf Transportschäden zu untersuchen.
The delivery is to be examined for transport damages without delay after it arrives at the customer.
ParaCrawl v7.1

Zufällig begegneten wir ihm gleich nach seiner Ankunft im Hotel beim Frühstück.
We happened to meet him at breakfast in the hotel, straight after his arrival.
ParaCrawl v7.1

Fahrräder gibt’s zu mieten auf dem Steiger beim Ankunft der Fährschiff.
Bikes can be hired near the arrival point of the ferry.
ParaCrawl v7.1

Wilkommen getränk, bekommen man beim ankunft.
Welcome Drink Served on arrival
CCAligned v1

Wir organisieren alles von der Verladung bis zur Ankunft beim Kunden!
We organise the entire transport from loading until the arrival at the destination!
CCAligned v1

Bitte erkundige dich nach deiner Ankunft beim AIL Madrid-Team nach weiteren Informationen.
Please consult AIL Madrid's team after your arrival for detailed information.
ParaCrawl v7.1

Bitte melden Sie sich bei Ihrer Ankunft am Flughafen beim Hotel.
Guests are asked to contact the hotel upon arrival at the airport.
ParaCrawl v7.1

Verbleibende Saldo wird Ankunft beim Check-in zu bezahlen.
Remaining balance will be paid upon arrival at check-in.
ParaCrawl v7.1

Die Wärter hatten ihre Ankunft beim Büro 610 gemeldet.
Detention centre officials had reported their arrival to the 610 Office.
ParaCrawl v7.1

Bald nach seiner Ankunft ertrank er beim Baden im Fluss.
Shortly after arriving, he drowned while taking a swim in the river.
ParaCrawl v7.1

Bei der Ankunft die Flasche beim Empfangsteam in La Morada abgeben.
As soon as you arrive, go to La Morada and leave the bottle with the welcome team there.
ParaCrawl v7.1

Die Bezahlung erfolgt bei Ankunft beim Check-in.
Payment is due upon arrival at the registration.
ParaCrawl v7.1

Bei Ankunft können wir beim Abschluß einer Versicherung helfen.
We can help to contract an insurance upon arrival.
ParaCrawl v7.1

Sie werden die gewünschte Waren an beim Ankunft an Bord finden.
You will find the shopping basket on board at your arrival.
ParaCrawl v7.1

Diese müssen Sie bei der Ankunft beim Empfangsmitarbeiter in bar bezahlen.
This must be paid in cash to the member of staff greeting you upon arrival.
ParaCrawl v7.1

Ihre Betten sind kostenlos bereit gemacht beim Ankunft.
Your bed will be made up for you for free when you arrive.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlung erfolgt bei der Ankunft beim Check-in.
Payment will be made upon arrival during check-in.
ParaCrawl v7.1

Am Morgen unserer Ankunft klingelten wir beim Eigentümer.
We rang the owner the morning we were due in.
ParaCrawl v7.1

Melden Sie sich bitte nochmals 30 Minuten vor der Ankunft direkt beim Hotel.
Guests must contact the hotel directly 30 minutes before arrival.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten das Benefit Card frei beim Ankunft an Ribe Camping.
You receive the Benefit Card for free at arrival at Ribe Camping.
ParaCrawl v7.1