Übersetzung für "Anhand vom" in Englisch
Die
betreffenden
Beträge
werden
anhand
eines
vom
Mitgliedstaat
vorgelegten
Zeitplans
bestimmt.
The
amounts
in
question
shall
be
established
on
the
basis
of
a
schedule
provided
by
the
Member
State.
DGT v2019
Die
Länder
wurden
anhand
der
vom
Rat
vorgeschlagenen
Kriterien
ausgewählt.
The
selection
of
the
countries
followed
the
criteria
proposed
by
the
Council.
TildeMODEL v2018
Daraus
ergaben
sich
anhand
der
vom
Rat
anerkannten
Berechnungsgrundlage
1985
folgende
Erhöhungen:
This
gave
the
following
increases,
in
accordance
with
the
1985
basis
for
calculation
recognized
by
the
Council:
EUbookshop v2
Leistungen
wird
anhand
der
vom
Arbeitsentgelt
Versicherungsdauer
und
ggf.
Alter
trägen
seit
Versicherungsbeginn.
Benefits
amount
is
determined
on
the
basis
of
ship
Into
the
insurance,
and
if
paid
since
entry
into
insurance.
EUbookshop v2
Dieses
Verfahren
wird
anhand
der
Diagramme
vom
Fig.
4
und
5
erläutert.
This
method
will
now
be
explained
with
reference
to
the
plots
as
shown
in
FIG.
4
and
FIG.
5.
EuroPat v2
Sein
Nachbar
hat
Baxter
identifiziert
anhand
des
Fotos
vom
Führerschein.
His
neighbor'positively
identified
Baxter
from
our
driver's
license
photograph.
OpenSubtitles v2018
Die
Bewegungskorrektur
erfolgt
anhand
der
vom
Messsystem
140
ermittelten
Positionsdaten.
The
measurement
system
140
determines
position
data
with
which
motion
correction
is
performed.
EuroPat v2
Die
Identifikation
1
erfolgt
anhand
eines
vom
Benutzer
mitgeführten
Identifikationsmerkmals.
The
identification
1
is
based
on
an
identification
feature
carried
by
the
user.
EuroPat v2
Der
Wert
eines
Stelleingriffes
wird
anhand
einer
vom
Betreiber
definierten
Rewardfunktion
ermittelt.
The
value
of
a
control
action
is
ascertained
using
a
reward
function
defined
by
the
operator.
EuroPat v2
Die
Servereinrichtung
bestimmt
den
Transaktionstyp
vorzugsweise
anhand
einer
vom
Weiterleitungsendgerät
empfangenen
Information.
The
server
device
determines
the
transaction
type
preferably
with
the
help
of
information
received
from
the
relay
end
device.
EuroPat v2
Anhand
der
vom
Patienten
erfassten
optischen
Reize
kann
das
Gesichtsfeld
konstruiert
werden.
The
visual
field
can
be
constructed
on
the
basis
of
the
optical
stimuli
detected
by
the
patient.
EuroPat v2
Hierfür
wurden
die
einzelnen
Tropfen
anhand
ihrer
vom
Hintergrund
abweichenden
Intensität
detektiert.
To
this
end,
the
individual
drops
were
detected
on
the
basis
of
their
intensity
deviating
from
the
background.
EuroPat v2
Die
Entsorgungsmethode
wurde
anhand
der
vom
Entsorgungsdienstleister
bereitgestellten
Informationen
ausgewählt.
The
waste
disposal
method
has
been
determined
with
the
information
provided
by
the
waste
disposal
contractors.
CCAligned v1
Abschließend
werden
die
Ergebnisse
anhand
eines
vom
Projektpartner
Porsche
AG
konstruierten
Demonstrators
validiert.
Finally,
the
results
will
be
validated
using
a
demonstrator
constructed
by
the
project
partner
Porsche
AG.
ParaCrawl v7.1
Integratoren
können
anhand
dieser
vom
Modul
bereitgestellten
zusätzlichen
Daten
Wartungsaufgaben
effizienter
gestalten.
Integrators
can
use
this
additional
data
from
the
imaging
module
to
improve
maintenance
and
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Fehlereingänge
erlauben
es,
eine
laufende
Prüfung
anhand
vom
DUT
Status
zu
steuern.
Fail
inputs
allow
to
control
an
ongoing
test
sequence
based
on
the
status
of
the
DUT.
ParaCrawl v7.1
Piwik
erfasst
auch
bestimmte
technische
Informationen
anhand
der
vom
Browser
übermittelten
Daten.
Piwik
also
collects
certain
technical
information
based
on
the
data
transmitted
by
the
web
browser.
ParaCrawl v7.1
Wir
entwerfen
und
fertigen
die
Komponenten
anhand
der
vom
Kunden
gelieferten
technischen
Ausgangsinformationen.
We
design
and
manufacture
the
components
based
on
the
customer's
technical
specifications.
ParaCrawl v7.1
Die
Evaluierung
erfolgt
anhand
des
vom
Österreichischen
Arbeitskreis
für
Corporate
Governance
herausgegebenen
Fragebogens.
The
evaluation
is
performed
using
the
questionnaire
prepared
by
the
Austrian
Working
Group
for
Corporate
Governance.
ParaCrawl v7.1
Anhand
dieser
vom
Benutzer
eingegebenen
Informationen
schlägt
das
Modul
mögliche
Stalatube-Stahlsorten
vor.
Based
on
the
information
given
by
the
user
about
these
variables,
the
module
proposes
possible
Stalatube
steel
grades.
ParaCrawl v7.1
Der
Zündwinkel
wird
vom
Motorsteuergerät
selbst
anhand
der
vom
Luftmassenmesser
erkannten
Füllungsgradsteigerung
angepasst.
The
spark
advance
is
corrected
by
the
ECU
itself
via
the
increased
volumetric
efficiency
measured
by
the
air
mass
meter.
ParaCrawl v7.1
Anhand
der
vom
Umrichter
zurückgesandten
Bremsrestweg-Informationen
entscheidet
die
Steuerung
über
die
nächste
Haltestelle.
Based
on
the
returned
information
of
the
remaining
braking
distance
the
controller
decides
about
the
next
stop.
ParaCrawl v7.1
Anhand
des
vom
Berichterstatter
und
ggf.
vom
Mitberichterstatter
vorgelegten
Stellungnahmeentwurfs
erarbeitet
die
Fachgruppe
eine
Stellungnahme.
The
specialised
sections
shall
draw
up
opinions
with
reference
to
the
draft
opinion
submitted
by
the
rapporteur
and
the
co-rapporteur.
DGT v2019
Zweitens
muss
die
Verhältnismäßigkeit
der
Beihilfe
anhand
der
vom
Beihilfeempfänger
bestrittenen
Kosten
beurteilt
werden.
The
second
link
which
must
be
assessed
with
regard
to
proportionality
between
the
aid
and
the
costs
incurred
by
its
beneficiary.
DGT v2019