Übersetzung für "Anhaltend" in Englisch
Ein
Hauptgrund
für
diese
bedauerliche
Haushaltslage
ist
das
anhaltend
niedrige
Wirtschaftswachstum
in
Europa.
One
of
the
main
reasons
for
this
unfortunate
budgetary
situation
has
been
the
persistently
low
rate
of
economic
growth
in
Europe.
Europarl v8
In
einigen
neuen
EU-Mitgliedsländern
wirkte
auch
die
anhaltend
kräftige
Binnennachfrage
preistreibend
.
Inflationary
pressures
also
emerged
as
a
result
of
continued
strong
domestic
demand
in
some
of
the
new
Member
States
.
ECB v1
Außenwirtschaftlich
betrachtet
dürfte
die
anhaltend
kräftige
weltwirtschaftliche
Nachfrage
die
Exporte
des
Euro-Währungsgebiets
stützen
.
On
the
external
side
,
the
continued
strength
of
global
demand
should
support
euro
area
exports
.
ECB v1
In
den
Vereinigten
Staaten
gab
es
zudem
Hinweise
auf
eine
anhaltend
lebhafte
Konjunkturentwicklung
.
In
addition
,
economic
activity
in
the
United
States
showed
continuing
signs
of
strength
.
ECB v1
Die
Voraussetzungen
für
ein
anhaltend
solides
Wirtschaftswachstum
im
Eurogebiet
sind
gegeben
.
The
conditions
are
in
place
for
the
euro
area
economy
to
continue
to
grow
at
a
sustained
rate
.
ECB v1
Die
Fähigkeit
von
ADENURIC
den
Serumharnsäurespiegel
zu
senken,
erfolgte
unmittelbar
und
anhaltend.
The
ability
of
ADENURIC
to
lower
serum
uric
acid
levels
was
prompt
and
persistent.
EMEA v3
Die
Fähigkeit
von
Febuxostat
den
Serumharnsäurespiegel
zu
senken,
erfolgte
unmittelbar
und
anhaltend.
The
ability
of
febuxostat
to
lower
serum
uric
acid
levels
was
prompt
and
persistent.
ELRC_2682 v1
Lantus
ist
ein
lang
anhaltend
wirkendes
Insulin.
86
Lantus
is
a
long-acting
insulin.
EMEA v3
Charakteristischerweise
ist
der
Husten
nichtproduktiv,
anhaltend
und
verschwindet
beim
Absetzen
der
Therapie.
Characteristically,
the
cough
is
non-
productive,
persistent
and
resolves
after
discontinuation
of
therapy.
EMEA v3
Bei
einem
anhaltend
erhöhten
Proteingehalt
des
Urins
sollte
eine
weitere
Abklärung
erwogen
werden.
For
persistent
elevated
urinary
protein,
further
evaluation
should
be
considered.
ELRC_2682 v1
Optisulin
ist
ein
lang
anhaltend
wirkendes
Insulin.
Optisulin
is
a
long-acting
insulin.
EMEA v3
Nur
4
Patienten
(0,8%)
wurden
als
anhaltend
positiv
betrachtet.
Only
4
(0.8%)
patients
were
persistent
positive.
ELRC_2682 v1
Die
Behandlung
hat
eine
anhaltend
abwehrende
(anti-feeding)
Wirkung
zur
Folge.
The
treatment
provides
persistent
repellent
(anti-feeding)
activity.
ELRC_2682 v1
Anhaltend
hohe
Arbeitslosigkeit
signalisiert
Ineffizienz
bei
der
Mobilisierung
von
Humanressourcen.
Persistently
high
unemployment
signals
inefficiency
in
mobilizing
human
resources.
News-Commentary v14
Verschiedene
Einflüsse
haben
zu
einer
anhaltend
rückläufigen
Sparquote
der
japanischen
Privathaushalte
beigetragen.
A
variety
of
forces
have
contributed
to
a
continuing
decline
in
Japan’s
household
saving
rate.
News-Commentary v14
Ihren
Ausdruck
findet
diese
Entwicklung
heute
in
der
anhaltend
schleppenden
Erholung
der
Industrieländer.
This
is
reflected
in
the
persistently
sluggish
recovery
in
the
advanced
economies
today.
News-Commentary v14
Anhaltend
hohe
Marktanteile
können
auf
die
Existenz
von
Markteintritts-
und
Expansionshindernissen
hindeuten.
Persistently
high
market
shares
may
be
indicative
of
the
existence
of
barriers
to
entry
and
expansion.
TildeMODEL v2018