Übersetzung für "Angemeldet als" in Englisch

Ich habe Sie dafür angemeldet, da Sie als echter Soldat nichts taugen.
I volunteered you, Private, since you're not up to real soldiering.
OpenSubtitles v2018

Ja, mein Vater hat mich angemeldet, als ich klein war.
Yeah, my dad signed me up when I was younger.
OpenSubtitles v2018

Justin ist angemeldet, ich gehe als sein Gast.
Justin's signed up so I'm going as his guest.
OpenSubtitles v2018

Angemeldet als: mehrere Skype oder Microsoft Konten?
Signed in as: Have multiple Skype or Microsoft accounts?
ParaCrawl v7.1

Sie können sehen, dass Sie sind angemeldet als premium-Mitglied.
You can see that you are logged in as a premium member.
CCAligned v1

Zinsen gelten als angemeldet und werden vom Sachwalter berechnet.
Interest is deemed automatically registered and will be calculated by the administrator.
ParaCrawl v7.1

Sie hat mich bei Malkursen angemeldet, als ich noch sehr jung war.
She signed me up for drawing courses when I was very young.
ParaCrawl v7.1

Ich habe mich gerade angemeldet, was kommt als nächstes?
I Just signed up, what is next?
CCAligned v1

Sie sind angemeldet als {{loggedInAs}}
You're logged in as {{loggedInAs}}
CCAligned v1

Nur in wenigen Ländern der Welt werden mehr Patente angemeldet als in Deutschland.
Only in a few countries in the world are more patents registered than in Germany.
CCAligned v1

Die Unterkünfte dürfen nicht von mehr Personen als angemeldet bewohnt werden.
The accommodations may not being inhabited of more people than announced.
ParaCrawl v7.1

Sein erstes Patent hat er angemeldet, als er noch das Gymnasium besuchte.
His first patent was filed when he was still in high school.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wurden 16 neue Patente angemeldet, vier mehr als im Vorjahr.
In addition, 16 new patents were filed; a plus of four compared to the previous year.
ParaCrawl v7.1

Einreichungen, für die kein Schutzrecht angemeldet wurde, werden als Anregungen aufgenommen.
Submissions for which no IP rights have been registered are accepted as suggestions.
ParaCrawl v7.1

Gregg hatte inzwischen mehrere Film viel Charakter mit Marvel Studios angemeldet als.
Gregg had since signed up for a multiple film deal as the character with Marvel Studios.
ParaCrawl v7.1

Arbeit angemeldet als: Studienarbeit in Karlsruhe, aber Abschlussarbeit für mich.
Thesis presented as: Studienarbeit in Karlsruhe, but final thesis for me.
ParaCrawl v7.1

Angemeldet sich als Jungfrau (Fläche 11.000 Hektar.)
Logged as virgin (area of 11,000 acres.)
ParaCrawl v7.1

Ursprünglich hatte das Vereinigte Königreich einen Investitionsvertrag angemeldet, der als Vorform des CfD beschrieben wurde.
The notified measure consists, first of all, of a Contract for Difference (‘CfD’) providing revenue support during the operational phase of HPC.
DGT v2019

Um das zu umgehen, wurden oft weniger Tiere angemeldet als sie wirklich hatten.
To circumvent this, they often registered less animals than they really had.
ParaCrawl v7.1

Spiele Animationen Angemeldet als: Meine Spiele () Mein Profil Abmelden Nicht angemeldet.
Logged in as: My games () My Profile Log out Not logged in.
ParaCrawl v7.1

Im vergangenen Jahr haben chinesische Forscher im Ausland sogar mehr Patente angemeldet als deutsche.
Last year, Chinese researchers filed more patents outside their native country than German researchers did.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten können jedoch regeln, dass Flächen, die im Beihilfeantrag für 2003 und in den Beihilfeanträgen für mindestens fünf Jahre vor 2003 durchgehend als für den Anbau von Gras oder anderen Grünfutterpflanzen genutzte Flächen angemeldet wurden, als im Jahr 2003 als Dauergrünland genutzte Flächen gelten.“
However, Member States may provide that land under permanent pasture in 2003 shall be land declared in the aid application for 2003 and in the aid applications for at least the five consecutive years prior to 2003 as land used to grow grasses or other herbaceous forage’;
DGT v2019

Im Gegenteil, es hat die Maßnahme nur eine Woche nach dem Schreiben vom 6. Mai 1983, in dem die Kommission aufgefordert wurde, die Beihilfe als angemeldet zu betrachten, in Kraft gesetzt.
On the contrary, it put the measure into effect only one week after the letter of 6 May 1983 that invited the Commission to consider the aid as notified.
DGT v2019

So haben chinesische Unternehmen jüngsten Berichten zufolge im vergangenen Jahr in bestimmten Sektoren mehr Biotechnologiepatente in Europa angemeldet als europäische Unternehmen.
Indeed, according to recent reports Chinese companies filed more biotechnology patents in Europe in certain sectors last year than European companies did.
Europarl v8

Wer sagt, dass es schwieriger ist, jemandem zu erklären, dass man soeben Insolvenz angemeldet hat, als jemandem zu sagen, dass man ihn gerade betrogen hat?
Who can tell me that explaining to someone you've just declared bankruptcy is harder than telling someone you just cheated on them?
TED2020 v1