Übersetzung für "Angaben des herstellers" in Englisch
Vectorworks
ist
nach
Angaben
des
Herstellers
in
85
Ländern
weltweit
im
Einsatz.
According
to
the
manufacturer,
Vectorworks
is
used
in
85
countries
worldwide.
Wikipedia v1.0
Die
Sitzhöhe
wird
nach
den
Angaben
des
Herstellers
eingestellt.
The
safety-belts
of
the
seats
other
than
the
seat(s)
in
the
same
row
as
the
driver's
seat
are
fastened;
DGT v2019
Der
Reifendruck
muss
den
Angaben
des
Herstellers
für
die
angegebenen
Belastungsbedingungen
entsprechen.
The
tyre
pressure
must
be
that
specified
by
the
manufacturer
for
the
specific
loading
conditions
laid
down.
TildeMODEL v2018
Bei
Rücksitzen
oder
Notsitzen
werden
die
Beine
nach
den
Angaben
des
Herstellers
angeordnet.
For
rear
seats
or
auxiliary
seats,
the
legs
are
located
as
specified
by
the
manufacturer.
DGT v2019
Der
Trübungsmesser
ist
nach
den
Angaben
des
Herstellers
aufzuheizen
und
zu
stabilisieren.
The
opacimeter
must
be
warmed
up
and
stabilised
according
to
the
manufacturer's
recommendations.
DGT v2019
Für
Russland
wurden
die
Angaben
des
kooperierenden
ausführenden
Herstellers
verwendet.
For
Russia,
the
data
of
the
cooperating
exporting
producer
was
used.
DGT v2019
Der
Normalwert
wurde
anhand
der
Angaben
des
mitarbeitenden
Herstellers
im
Vergleichsland
ermittelt.
Normal
value
was
established
on
the
basis
of
the
information
received
from
the
cooperating
producer
in
the
analogue
country.
DGT v2019
Nach
Angaben
des
Herstellers
hatten
die
Epoxidharze
folgende
physikalische
Daten:
According
to
the
manufacturer,
the
epoxy
resins
had
the
following
physical
characteristics:
EuroPat v2
Die
Expression
wurde
nach
den
Angaben
des
Herstellers
durchgeführt.
The
expression
was
carried
out
in
accordance
with
the
manufacturer's
instructions.
EuroPat v2
Die
verwendeten
molekularbiologischen
Reagenzien
wurden
nach
den
Angaben
des
Herstellers
eingesetzt.
The
molecular
biological
reagents
were
used
according
to
the
manufacturer
s
instructions.
EuroPat v2
Der
Motor
muß
sich
unter
den
nach
Angaben
des
Herstellers
normalen
Betriebsbedingungen
befinden.
The
engine
shall
be
in
the
normal
working
condition
prescribed
by
the
manufacturer.
EUbookshop v2
Die
verwendeten
Reagenzien
wurden
entsprechend
der
Angaben
des
Herstellers
eingesetzt.
The
reagents
used
were
employed
in
accordance
with
the
manufacturer's
instructions.
EuroPat v2
Nützliche
Eigenschaften
sind
individuell
und
können
von
den
Angaben
des
Herstellers
abweichen.
Useful
properties
are
individual
and
may
differ
from
those
stated
by
the
manufacturer.
ParaCrawl v7.1
Halten
Sie
sich
genau
an
die
Angaben
des
Herstellers.
Follow
the
instructions
of
the
manufacturer
carefully.
CCAligned v1
Beziehen
Sie
sich
für
diese
Informationen
auf
die
Angaben
des
Herstellers.
Please
refer
to
the
manufacturer's
instructions
for
this
information.
ParaCrawl v7.1
Die
Sicht
ist
sehr
gut,
Nach
Angaben
des
Herstellers
178
Grad.
The
visibility
is
quite
good,
According
to
the
manufacturer's
178
degrees.
ParaCrawl v7.1
Nach
Angaben
des
Herstellers
kann
die
Therapie
mit
Stabilisatoren:
According
to
the
manufacturer’s
assurance,
therapy
with
stabilizers
can:
ParaCrawl v7.1
Hierzu
unbedingt
die
Angaben
des
Herstellers
beachten.
Consider
the
data
of
the
manufacturer
for
the
correct
position.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Der
Mix
kann
nach
den
Angaben
des
Herstellers
pasteurisiert
werden.
Note:
the
mixture
can
be
pasteurized
as
per
the
manufacturer's
instructions.
ParaCrawl v7.1
Das
Verfahren
ermöglicht
nach
Angaben
des
Herstellers
einen
hohen
Durchsatz
ohne
Produktionsverlangsamung.
The
manufacturer
claims
that
the
system
can
handle
high
throughput
rates
without
slowing
down
production.
ParaCrawl v7.1
Nach
Angaben
des
Herstellers,
verbringen
Sie
in
1KWh
10
Tage
der
Nutzung!
According
to
the
manufacturer,
spend
in
1KWh
10
days
of
use!
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
der
Markierungsreaktion
richtete
sich
nach
den
Angaben
des
Herstellers.
The
labeling
reaction
was
carried
out
as
specified
in
the
manufacturer's
instructions.
EuroPat v2
Elisa-Assay
(Durchführung,
modifiziert
nach
Angaben
des
Herstellers):
ELISA
Assay
(Procedure,
Modified
According
the
Manufacturer's
Specifications):
EuroPat v2
Die
Bedingungen
im
Reaktionsansatz
werden
nach
Angaben
des
Herstellers
eingestellt.
The
conditions
in
the
reaction
mixture
are
set
according
to
the
manufacturer's
information.
EuroPat v2
Der
Betrieb
des
Gerätes
erfolgte
nach
den
Angaben
des
Herstellers.
The
appliance
was
used
according
to
the
manufacturer?s
instructions.
EuroPat v2