Translation of "Angaben des herstellers" in English

Vectorworks ist nach Angaben des Herstellers in 85 Ländern weltweit im Einsatz.
According to the manufacturer, Vectorworks is used in 85 countries worldwide.
Wikipedia v1.0

Die Sitzhöhe wird nach den Angaben des Herstellers eingestellt.
The safety-belts of the seats other than the seat(s) in the same row as the driver's seat are fastened;
DGT v2019

Der Reifendruck muss den Angaben des Herstellers für die angegebenen Belastungs­bedingungen entsprechen.
The tyre pressure must be that specified by the manufacturer for the specific loading conditions laid down.
TildeMODEL v2018

Bei Rücksitzen oder Notsitzen werden die Beine nach den Angaben des Herstellers angeordnet.
For rear seats or auxiliary seats, the legs are located as specified by the manufacturer.
DGT v2019

Der Trübungsmesser ist nach den Angaben des Herstellers aufzuheizen und zu stabilisieren.
The opacimeter must be warmed up and stabilised according to the manufacturer's recommendations.
DGT v2019

Für Russland wurden die Angaben des kooperierenden ausführenden Herstellers verwendet.
For Russia, the data of the cooperating exporting producer was used.
DGT v2019

Der Normalwert wurde anhand der Angaben des mitarbeitenden Herstellers im Vergleichsland ermittelt.
Normal value was established on the basis of the information received from the cooperating producer in the analogue country.
DGT v2019

Nach Angaben des Herstellers hatten die Epoxidharze folgende physikalische Daten:
According to the manufacturer, the epoxy resins had the following physical characteristics:
EuroPat v2

Die Expression wurde nach den Angaben des Herstellers durchgeführt.
The expression was carried out in accordance with the manufacturer's instructions.
EuroPat v2

Die verwendeten molekularbiologischen Reagenzien wurden nach den Angaben des Herstellers eingesetzt.
The molecular biological reagents were used according to the manufacturer s instructions.
EuroPat v2

Der Motor muß sich unter den nach Angaben des Herstellers normalen Betriebsbedingungen befinden.
The engine shall be in the normal working condition prescribed by the manufacturer.
EUbookshop v2

Die verwendeten Reagenzien wurden entsprechend der Angaben des Herstellers eingesetzt.
The reagents used were employed in accordance with the manufacturer's instructions.
EuroPat v2

Nützliche Eigenschaften sind individuell und können von den Angaben des Herstellers abweichen.
Useful properties are individual and may differ from those stated by the manufacturer.
ParaCrawl v7.1

Halten Sie sich genau an die Angaben des Herstellers.
Follow the instructions of the manufacturer carefully.
CCAligned v1

Beziehen Sie sich für diese Informationen auf die Angaben des Herstellers.
Please refer to the manufacturer's instructions for this information.
ParaCrawl v7.1

Die Sicht ist sehr gut, Nach Angaben des Herstellers 178 Grad.
The visibility is quite good, According to the manufacturer's 178 degrees.
ParaCrawl v7.1

Nach Angaben des Herstellers kann die Therapie mit Stabilisatoren:
According to the manufacturer’s assurance, therapy with stabilizers can:
ParaCrawl v7.1

Hierzu unbedingt die Angaben des Herstellers beachten.
Consider the data of the manufacturer for the correct position.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Der Mix kann nach den Angaben des Herstellers pasteurisiert werden.
Note: the mixture can be pasteurized as per the manufacturer's instructions.
ParaCrawl v7.1

Das Verfahren ermöglicht nach Angaben des Herstellers einen hohen Durchsatz ohne Produktionsverlangsamung.
The manufacturer claims that the system can handle high throughput rates without slowing down production.
ParaCrawl v7.1

Nach Angaben des Herstellers, verbringen Sie in 1KWh 10 Tage der Nutzung!
According to the manufacturer, spend in 1KWh 10 days of use!
ParaCrawl v7.1

Die Durchführung der Markierungsreaktion richtete sich nach den Angaben des Herstellers.
The labeling reaction was carried out as specified in the manufacturer's instructions.
EuroPat v2

Elisa-Assay (Durchführung, modifiziert nach Angaben des Herstellers):
ELISA Assay (Procedure, Modified According the Manufacturer's Specifications):
EuroPat v2

Die Bedingungen im Reaktionsansatz werden nach Angaben des Herstellers eingestellt.
The conditions in the reaction mixture are set according to the manufacturer's information.
EuroPat v2

Der Betrieb des Gerätes erfolgte nach den Angaben des Herstellers.
The appliance was used according to the manufacturer?s instructions.
EuroPat v2