Übersetzung für "Anders verstanden" in Englisch
Ich
habe
es
ganz
anders
verstanden.
I
understood
quite
otherwise.
Europarl v8
Wie
es
scheint,
hat
man
Ihren
Beitrag
dort
anders
verstanden.
Apparently
the
services
understood
something
else.
Europarl v8
Ich
habe
die
Studie
anders
verstanden.
That
is
not
how
I
read
it.
News-Commentary v14
Ich
hatte
das
nur
anders
verstanden.
I
just
didn't
understand
it
that
way.
That's
all.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
Gespräch
anders
verstanden,
Jordan.
No,
no,
that's
not
the
conversation
I
heard,
Jordan.
OpenSubtitles v2018
Der
Pastor
hat
es
anders
verstanden.
The
pastor
had
it
different.
OpenSubtitles v2018
Entsprechend
des
gewählten
Zeitraumes
muss
die
Skala
anders
verstanden
werden.
According
to
the
selected
period,
the
scale
must
be
interpreted
differently.
CCAligned v1
Bei
Uns
wird
das
Ungewöhnliche
anders
verstanden.
With
Us
the
unusual
is
understood
differently.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
könnte
Jesus
es
anders
verstanden
haben,
denn
er
antwortete:
However,
Jesus
may
have
thought
otherwise,
for
he
replied:
ParaCrawl v7.1
Gott
will
Sein
Wort
anders
verstanden
haben.
God
wants
his
word
understood
differently.
CCAligned v1
Als
ich
älter
war,
Ich
die
Geschichte
ganz
anders
verstanden.
When
I
was
older,
I
understood
the
story
much
differently.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
nicht
durch
irgend
jemand
anders
verstanden
werden.
He
is
not
to
be
understood
being
caused
by
somebody
else.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
wird
die
Freiheit
heute
anders
verstanden.
For
example,
freedom
is
understood
differently
today.
ParaCrawl v7.1
Das
hatte
ich
anders
verstanden.
I
hadn't
understood.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
nicht
Medizinern
und
nichts
auf
dieser
Website
sollte
missverstanden
anders
verstanden
werden.
We
are
not
medical
professionals
and
nothing
on
this
website
should
be
misconstrued
to
mean
otherwise.
ParaCrawl v7.1
Herr
Benavides
sprach
von
politischem
Exhibitionismus
in
einem
Bezug,
der
nicht
anders
verstanden
werden
konnte,
als
ein
Bezug
auf
Abgeordnete
des
spanischen
Parlaments
oder
dieses
Parlaments,
einen
Bezug,
den
ich
einfach
als
unzulässig
ansehe.
Mr
Benavides'
reference
to
political
exhibitionism
can
only
be
understood
as
a
reference
either
to
members
of
the
Spanish
Parliament
or
to
Members
of
this
Parliament,
and
I
find
any
such
reference
totally
unacceptable.
Europarl v8
Ich
hatte
das
anders
verstanden,
Herr
Abgeordneter
Pronk,
aber
auf
jeden
Fall
werde
ich
nicht
antworten.
I
understood
her
differently,
Mr
Pronk,
but
in
any
case
it
is
not
for
me
to
answer.
Europarl v8
Aus
den
von
den
Mitgliedstaaten
übermittelten
Informationen
geht
hervor,
dass
einer
der
Gründe
für
die
geringe
Umsetzungsrate
darin
besteht,
dass
nicht
alle
Mitgliedstaaten
das
Prinzip
des
Zahlungsaufschubs13
kennen
und
es
deshalb
möglicherweise
anders
verstanden
haben.
Information
provided
by
Member
States
suggests
that
one
of
the
reasons
for
the
low
endorsement
rate
is
that
not
all
Member
States
are
familiar
with
the
concept
of
deferment13,
and
may
have
understood
it
in
a
different
way.
TildeMODEL v2018
Herr
KOOPMAN
erklärt,
daß
er
den
Kompromiß
in
diesem
speziellen
Punkt
anders
verstanden
habe,
die
endgültige
Entscheidung
hierüber
aber
Herrn
PRICOLO
und
den
anderen
Mitunterzeichnern
seiner
Interessengruppe
überlasse.
Mr
Koopman
pointed
out
that
he
had
a
different
understanding
of
the
compromise
with
regard
to
that
specific
point
but
he
agreed
to
allow
Mr
Pricolo
and
his
fellow
members
to
take
a
final
decision
on
the
matter.
TildeMODEL v2018
Trotz
der
extensiven
Auslegung
der
Richtlinie
durch
den
Gerichtshof
wird
der
Begriff
der
Verfahrenstransparenz
in
jedem
Mitgliedstaat
anders
verstanden,
sodass
die
Maßnahmen
einzelner
Mitgliedstaaten
keine
ausreichende
Garantie
für
die
Verfahrenstransparenz
gegenüber
den
Wirtschaftsakteuren
darstellen.
Despite
the
extensive
interpretation
of
the
directive
by
the
Court
of
Justice,
the
notion
of
procedural
transparency
is
understood
differently
in
each
Member
State,
so
that
action
by
individual
Member
States
would
not
provide
sufficient
guarantees
of
procedural
transparency
for
economic
operators.
TildeMODEL v2018
Auch
Erörterungen
in
anderen
Dialogen
–
etwa
dem
Philebos
und
dem
Timaios
–
können
dann
anders
verstanden
und
in
das
System
des
Tübinger
Paradigmas
eingeordnet
werden.
The
debates
in
other
dialogues,
for
example,
the
Timaeus
and
the
Philebus,
can
then
be
understood
in
new
ways
and
incorporated
into
the
Tübingen
reconstruction.
WikiMatrix v1
Der
Begriff
“Zuwanderer”
wird
ganz
anders
verstanden
alsder
Begriff
„Ausländer“
oder
„im
Ausland
Geborener“.
The
perception
of
the
term
"immigrant"
is
quite
different
from
the
term
"foreigner"
or
"foreign
born".
EUbookshop v2
Erfindungsgemäß
werden
unter
Tabletten
sowohl
zylinderförmige
Scheiben
als
auch
würfelförmige,
quaderförmige
oder
anders
geformte
Körper
verstanden.
According
to
the
invention,
by
tablets
are
meant
both
cylindrical
disks
and
cubic,
square
or
otherwise
shaped
bodies.
EuroPat v2