Übersetzung für "Anderes vorgehen" in Englisch

Ja, um einen Meilenstein, Meilensteine erfordern jedoch ein anderes Vorgehen.
It is a milestone, but milestones require a different procedure.
Europarl v8

Bei Lebensversicherungsverträgen ist ein anderes Vorgehen erforderlich.
Life insurance contracts call for a different approach.
EUbookshop v2

Die politischen Kräfte in der EG würden kein anderes Vorgehen zulassen.
EC domestic political forces would not allow any other approach.
EUbookshop v2

Nach Absprache kann ein anderes Vorgehen vereinbart werden.
A different arrangement can be discussed.
ParaCrawl v7.1

In Anbetracht der Empfehlungen der WHO war meiner Ansicht nach jedoch kein anderes Vorgehen möglich.
However, given the WHO's recommendation, I do not believe that any other course of action could have been taken.
Europarl v8

Ich halte ein völlig anderes Vorgehen als den Wettbewerb zwischen Arbeitnehmern und Volkswirtschaften für sinnvoller.
I support an approach which is quite different from that of placing workers and economies in competition with each other.
Europarl v8

Lassen Sie mich bitte erläutern, warum wir ein etwas anderes Vorgehen angeregt haben.
Please let me explain why we proposed a slightly different approach.
Europarl v8

Ich halte ein völlig anderes Vorgehen als den Wettbewerb zwischen Arbeitnehmern und Volkswirtschaften für sinn voller.
I support an approach which is quite different from that of placing workers and economies in competition with each other.
EUbookshop v2

Dies war ein ganz anderes Vorgehen, als die anderen Königreiche ihre Armeen aufboten.
Which is very different from how many of these other kingdoms would raise their armies.
QED v2.0a