Übersetzung für "Am 14. januar" in Englisch
Die
Abstimmung
erfolgt
am
Mittwoch,
den
14.
Januar
2009
um
12.00
Uhr.
The
vote
will
take
place
on
Wednesday
14
January
2009,
at
12
noon.
Europarl v8
Die
anderen
Mitgliedstaaten
wurden
am
14.
Januar
2004
von
diesem
Antrag
unterrichtet.
The
other
Member
States
were
informed
of
the
request
on
14
January
2004.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
14.
Januar
2005
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
14
January
2005.
DGT v2019
Österreich
hatte
am
Sonntag,
dem
14.
Januar,
den
ersten
BSE-Verdachtsfall.
On
Sunday,
14
January
Austria
had
its
first
suspected
case
of
BSE.
Europarl v8
Die
Stellungnahme
des
einzigen
kooperierenden
Ausführers
ging
am
14.
Januar
2000
ein.
Comments
from
the
sole
cooperating
exporter
were
received
on
14
January
2000.
JRC-Acquis v3.0
Der
neue
Landtag
wird
regulär
am
14.
Januar
kommenden
Jahres
gewählt.
The
new
State
Parliament
will
be
elected
as
normal
on
the
14th
January
next
year.
WMT-News v2019
Der
Europäische
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
hat
seine
Stellungnahme
am
14.
Januar
2009
abgegeben.
The
Economic
and
Social
Committee
gave
its
opinion
on
14
January
2009.
TildeMODEL v2018
Am
11.
und
14.
Januar
2010
übermittelte
Griechenland
der
Kommission
seine
Antworten.
On
11
and
14
January
2010
Greece
replied
to
the
Commission.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
14.
Januar
2011
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
14
January
2011.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
14.
Januar
2006
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
14
January
2006.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
14.
Januar
2009
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
14
January
2009.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
14.
Januar
2010
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
14
January
2010.
DGT v2019
Die
nächste
Fachgruppensitzung
findet
am
14.
Januar
1997
nachmittags
statt.
The
next
meeting
would
be
held
on
the
afternoon
of
14
January
1997.
TildeMODEL v2018
Ihre
Leiche
wurde
halbiert
und
ausgeblutet
gefunden,
am
14.
Januar.
Her
body
was
found,
bisected
and
exsanguinated,
on
January
the
14th.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
dieses
Jahr
am
14.
Januar
in
Sydney.
I
was
in
Sydney
January
14,
this
year.
OpenSubtitles v2018
Adam
Guenzel
und
Franklin
Winthrop...
verhaftet
am
14.
Januar
2002...
Adam
Guenzel
and
Franklin
Winthrop:
Convicted
January
14,
2002:
OpenSubtitles v2018
Dem
Rat
wurde
dieser
Vorschlag
am
14.
Januar
1993
übermittelt.
This
proposal
was
forwarded
to
the
Council
on
14
January
1993.
EUbookshop v2
Am
Nachmittag
des
14.
Januar
schlug
Bonaparte
die
anderen
österreichischen
Truppen.
By
the
afternoon
of
14
January,
Bonaparte
defeated
the
other
Austrian
columns.
WikiMatrix v1
Am
14.
Januar
2004
begannen
die
Hauptarbeiten
an
dem
Bauwerk.
On
14
January
2004,
main
construction
on
the
dam
began.
WikiMatrix v1
Die
Verlobungszeremonie
fand
am
14.
Januar
1959
statt.
The
engagement
ceremony
took
place
on
14
January
1959.
WikiMatrix v1
Am
14.
Januar
2014
erschien
mit
Wishful
Thinking
das
Debütalbum
über
Hopeless
Records.
On
14
January,
Wishful
Thinking
was
released
through
Hopeless
Records.
WikiMatrix v1
Smith
trat
am
14.
Januar
1868
von
seinem
Posten
zurück.
Smith
resigned
the
office
January
14,
1868.
WikiMatrix v1
Daviess
County
wurde
am
14.
Januar
1815
aus
Teilen
des
Ohio
County
gebildet.
The
county
was
formed
from
part
of
Ohio
County
on
January
14,
1815.
WikiMatrix v1
Das
INoGS
wurde
am
14.
Januar
2005
in
Berlin
gegründet.
The
INoGS
was
founded
on
14
January
2005
in
Berlin.
WikiMatrix v1
Gleichwohl
scheitern
sie
am
14.
Januar
1963
am
französischen
Veto.
England
has
applied
to
join
but
on
its
own
terms.’
EUbookshop v2