Übersetzung für "Januar" in Englisch
Seit
Januar
2007
herrscht
in
Bangladesch
der
Ausnahmezustand.
Since
January
2007,
Bangladesh
has
been
in
a
state
of
emergency.
Europarl v8
Die
Abstimmung
erfolgt
am
Mittwoch,
den
14.
Januar
2009
um
12.00
Uhr.
The
vote
will
take
place
on
Wednesday
14
January
2009,
at
12
noon.
Europarl v8
Die
Abstimmung
erfolgt
morgen
(Donnerstag,
den
15.
Januar
2009).
The
vote
will
take
place
tomorrow
(Thursday
15
January
2009).
Europarl v8
Die
Mitteilung
der
Kommission
vom
Januar
ist
ein
sehr
guter
Ausgangspunkt.
The
Commission's
January
communication
is
a
very
helpful
basis.
Europarl v8
Das
war
die
Botschaft,
die
ich
im
Januar
Ljubljana
und
Zagreb
übermittelte.
That
was
the
message
I
took
to
both
Ljubljana
and
Zagreb
in
January.
Europarl v8
Im
Januar
wurde
das
Vertrauen
in
die
Zuverlässigkeit
Russlands
als
Energieversorger
erschüttert.
In
January,
confidence
in
Russia's
reliability
as
an
energy
supplier
was
shaken.
Europarl v8
Seit
Anfang
Januar
2009
sind
siebenundzwanzig
Gewerkschafter
ermordet
worden.
Twenty-seven
trade
unionists
have
been
murdered
since
the
beginning
of
January
2009.
Europarl v8
Wir
haben
einen
Bericht
zu
den
seit
Januar
gemachten
Fortschritten
erstellt.
We
have
prepared
a
report
on
the
progress
made
since
January.
Europarl v8
Die
Abstimmung
findet
morgen
statt
(Mittwoch,
20.
Januar
2010).
The
vote
will
take
place
tomorrow
(Wednesday,
20
January
2010).
Europarl v8
Am
25.
Januar
wird
das
dem
Europäischen
Parlament
bekannt
gemacht
werden.
It
will
be
known
to
the
European
Parliament
on
25
January.
Europarl v8
Sie
starb
bei
dem
tragischen
Erdbeben,
das
Haiti
am
12.
Januar
ereilte.
She
died
in
the
tragic
earthquake
which
struck
Haiti
on
12
January.
Europarl v8
Die
Richtlinie
wird
zum
1.
Januar
2017
überprüft.
The
directive
will
be
reviewed
by
1
January
2017.
Europarl v8
Seit
Januar
leite
ich
in
meinem
Land
eine
Landesbehörde.
Since
January,
I
have
been
the
head
of
a
regional
authority
in
my
own
country.
Europarl v8
Die
Sitzung
der
Interessengruppen
wird
im
Januar
2011
stattfinden.
The
stakeholder
meeting
will
take
place
in
January
2011.
Europarl v8
Die
Abstimmung
wird
am
Dienstag,
den
18.
Januar
2011,
stattfinden.
The
vote
will
take
place
on
Tuesday,
18
January
2011.
Europarl v8
Im
Januar
dieses
Jahres
wurden
einige
Dutzend
bulgarische
Zollbeamte
aufgrund
von
Korruptionsvorwürfen
verhaftet.
In
January
of
this
year,
a
few
dozen
Bulgarian
customs
officials
were
arrested
due
to
corruption.
Europarl v8
Im
Januar
haben
wir
versprochen,
eine
parlamentsfreundliche
Präsidentschaft
auszuüben.
In
January,
we
promised
to
run
a
Parliament-friendly
Presidency.
Europarl v8
Ich
habe
mit
meinem
Bericht
ungefähr
am
10.
Januar
angefangen.
I
commenced
my
report
around
10
January.
Europarl v8
Im
Ergebnis
dieser
Arbeit
schlugen
wir
die
endgültige
Verordnung
im
Januar
1998
vor.
In
the
light
of
that
exercise
we
proposed
the
definitive
regulation
in
January
1998.
Europarl v8
Sie
haben
allerdings
eben
gesagt,
Sie
wollten
das
noch
vor
Januar.
However,
you
have
just
said
that
you
would
like
this
to
happen
before
January.
Europarl v8
Das
Protokoll
vom
Freitag,
dem
28.
Januar
1999,
wurde
verteilt.
The
Minutes
of
the
sitting
of
Friday,
28
January
1999
have
been
distributed.
Europarl v8
Zum
1.
Januar
müssen
wir
dann
tatsächlich
in
diesem
Punkt
weitergehen.
Indeed,
I
think,
as
far
as
this
is
concerned,
that
we
must
go
further
from
1
January
onwards.
Europarl v8
Auf
den
Finanzmärkten
wird
der
Euro
seit
dem
4.
Januar
1999
gehandelt.
On
the
financial
markets,
the
euro
has
been
in
place
since
4
January
1999.
Europarl v8
Drittens:
Im
Januar
findet
in
Genf
die
ECE-Konferenz
statt.
Thirdly,
there
is
an
ECE
Conference
in
Geneva
in
January.
Europarl v8
Ich
gehe
davon
aus,
daß
das
am
12.
Januar
geschieht.
I
expect
that
to
happen
on
12
January.
Europarl v8
Ab
dem
zweiten
Jahr
wird
das
Kontingent
jeweils
am
1.
Januar
eröffnet.
From
the
second
year
onwards
the
quota
will
be
opened
on
1
January
of
each
year.
DGT v2019
Dieser
Beschluss
tritt
am
1.
Januar
2006
in
Kraft.
This
Decision
shall
enter
into
force
on
1
January
2006.
DGT v2019
Das
Haushaltsjahr
beginnt
am
1.
Januar
und
endet
am
31.
Dezember.
The
financial
year
shall
run
from
1
January
to
31
December.
DGT v2019
Die
EFTA-Staaten
nehmen
mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2007
an
folgendem
Programm
teil:
The
EFTA
States
shall,
with
effect
from
1
January
2007,
participate
in
the
following
programme:
DGT v2019
Die
EFTA-Staaten
nehmen
mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2004
an
folgendem
Programm
teil:
The
EFTA
States
shall,
with
effect
from
1
January
2004,
participate
in
the
following
programme:
DGT v2019