Übersetzung für "Als türöffner" in Englisch

Bestens geeignet als „Türöffner“, um Produkte für das Wohlbefinden anzubieten.
Great door-opener to introduce well-being products.
CCAligned v1

Unterhaltungselektronik gilt dabei als Türöffner für das Zuhause der Zukunft.
Consumer electronics are seen here as the facilitator for the home of the future.
ParaCrawl v7.1

Hier wird Design als Türöffner zu innovativen Gedanken für eine bessere Zukunft verstanden.
This is where design is considered to open doors to innovative ideas for creating a better future.
ParaCrawl v7.1

Die AHK als "Türöffner" für bilaterale Geschäftspartnerschaften hat sich daher bewährt.
The AHK has therefore proven itself as a "door opener" for initiating bilateral business partnerships.
ParaCrawl v7.1

Sowohl die Türöffner als auch die elektrischen Fensterheber werden mit Touch-Elementen bedient.
Both the door openers and the electric window lifters are touch-controlled.
ParaCrawl v7.1

Rostock Business fungiert als Türöffner bei Behörden und Banken.
Rostock Business functions as a facilitator with authorities and banks.
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns immer als Türöffner der Wirtschaft verstanden.
Fourth: we have always regarded ourselves as a door-opener for business.
ParaCrawl v7.1

Die Türkei gilt als Türöffner zur Region.
Turkey is considered the gate to the region.
ParaCrawl v7.1

Auch immer mehr US-Unternehmen nutzen die dmexco als Türöffner für ihr internationales Geschäft.
More and more companies from the USA are making use of the dmexco as a door opener for their international business.
ParaCrawl v7.1

Die Ansprache durch unsere vietnamesischen MitarbeiterInnen und der gute Name der AHK fungieren dabei als Türöffner.
The direct approach conducted by our Vietnamese staff and our good reputation in Vietnam are working as a "door opener" for you.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich sieht LHKX Capital als Türöffner für den Zugang von IPO Transaktionen zu der StrictlyMoney Plattform.
In addition LHKX Capital AG is the gate opener for the entry of IPO transactions to the StrictlyMoney platform.
ParaCrawl v7.1

Die Beviale Moscow versteht sich als Türöffner zu den Wachstumsmärkten Russlands und seiner direkten Nachbarn.
Beviale Moscow sees itself as the gateway to the growth markets of Russia and its immediate neighbours.
ParaCrawl v7.1

Dieser sieht die schleswig-holsteinische Sondererlaubnis als „Türöffner“ für eine „Korridorlösung“.
The ITD regards the special permit of Schleswig-Holstein as a “door opener" for a "corridor" solution.
ParaCrawl v7.1

Der Scara-Roboter Eco RP L030i/130i agiert als Türöffner mit großem vertikalen Hub.
The Scara Eco RP L030i/130i robot acts as an electric strike with a long vertical stroke.
ParaCrawl v7.1

Sowohl die koreanische als auch die deutsche Seite lobten sie übereinstimmend als unverzichtbare "Türöffner".
Both the Korean and the German side unanimously praised the BMBF as an indispensable "door opener".
ParaCrawl v7.1

Ist der Aufenthalt in den Lounges im gebuchten Flug enthalten, dient das Flugticket als Türöffner.
If access to the lounge is included in the booked flight, the flight ticket will open the door.
ParaCrawl v7.1

Da dient uns der Raspberry Pi als Türöffner, um neue Kunden zu erschließen.
Thus, we view Raspberry Pi as a door-opener to engage with new customers.
ParaCrawl v7.1

Was hat Sie bewogen, das Präsidentenprogramm als Türöffner für Geschäftskontakte in Russland zu nutzen?
What prompted you to utilise the President's Programme as a way of opening doors to business contacts in Russia?
ParaCrawl v7.1

Im Bereich der wirtschaftlichen Kooperation wirken Städtepartner-schaften bisweilen als Türöffner und stoßen Dialoge an.
In the field of economic cooperation, town-twinning relations occasionally help open doors and trigger dialogue.
ParaCrawl v7.1

Die Energiedienstleistungen sollen als Türöffner und zur Überwindung von Marktbarrieren gegenüber neuen energieeffizienten Technologien dienen.
The energy services shall serve as door openers and to overcome existing market barriers for new energy-efficient technologies.
ParaCrawl v7.1

Die Lernprozesse sollten als „Türöffner” gestaltet sein, welche die Schüler zum Lernen motivieren und ihnen eine Vielzahl von Optionen eröffnen.
Learning processes have to be organised as “door openers” that enhance the motivation to learn and lead to a range of further options.
TildeMODEL v2018

Wenn Normen diese Rolle als Türöffner für Innovationen spielen sollen, wie in der der EU-Leitinitiative „Innovationsunion“ beschrieben, muss sich Europa flexiblere Verfahren für die Arbeit mit den Normungsgremien geben und diese auffordern, ihrerseits ihr gesamtes Leistungsspektrum (Spezifikationen, Workshop-Vereinbarungen) zu nutzen, um die europäische Politik zweckgerecht zu unterstützen.
If standards are to play this role as an enabler of innovation, as described in the EU flagship initiative Innovation Union, Europe needs to develop more flexible methods for working with standardisers and ask them in turn to use the whole range of deliverables (specifications, workshop agreements) to support European policies in way that is ‘fit for purpose’.
TildeMODEL v2018

In praktisch allen Disziplinen müssen Wissenschaftler, die Positionen in „erstklassigen“ Instituten anstreben, in einigen wenigen ausgewählten erstrangigen Fachzeitschriften publizieren, die als Türöffner betrachtet werden.
Scholars in almost any discipline seeking jobs at “A-level” institutions must publish in a select few A-level journals that are seen as gateways.
News-Commentary v14

Es wurde als Türöffner für spätere persistente Online-Welten, wie Second Life und World of Warcraft bezeichnet, und als das erste echte Open-End-Spiel.
It has been credited as opening the door for future online persistent worlds, such as Second Life and World of Warcraft, and as being the first truly open-ended game.
WikiMatrix v1