Übersetzung für "Als richtig ansehen" in Englisch
Somit
würden
wir
die
von
Ihnen
eingeschlagene
Richtung
als
richtig
ansehen.
As
such,
we
would
consider
the
direction
you
are
taking
to
be
the
right
direction.
Europarl v8
Falls
Sie
den
Beschluss
als
nicht
richtig
ansehen,
können
Sie
dagegen
Widerspruch
einlegen.
If
you
consider
that
this
decision
is
wrong
you
can
request
that
Försäkringskassan
shall
reconsider
it.
ELRC_416 v1
Man
kann
nicht
viel
tun,
außer
das,
was
die
meisten
als
richtig
ansehen.
And
I
suppose
there
ain't
much
you
can
do...
except
for
what
it
is
that
most
folks
says
is
right.
OpenSubtitles v2018
Unser
Berichterstatter
hatte
die
Vision
und
den
Mut,
uns
soweit
zu
bringen,
daß
wir
zum
ersten
Mal
ausführlich
über
das
diskutieren
wollten,
was
wir
als
richtig
ansehen.
Our
rapporteur
had
the
vision
and
the
courage
to
bring
us
to
the
point
where,
for
the
first
time,
we
were
going
to
have
an
in-depth
discussion
of
what
we
would
consider
fair.
Europarl v8
Allerdings
nur,
weil
wir
annehmen,
dass
etwas
einen
(meist
seltenen)
biologischen
Hintergrund
haben
könnte,
das
bedeutet
nicht,
dass
wir
die
Auswirkungen
darauf
als
richtig
ansehen
müssen.
However,
just
because
something
might
have
a
biological
cause
does
not
mean
embracing
the
effects
is
the
right
thing
to
do.
ParaCrawl v7.1
Die
Tatsache,
daß
manche
Gläubige
handeln,
ohne
die
Lehren
des
Lehramtes
zu
befolgen,
oder
ein
Verhalten
zu
Unrecht
als
sittlich
richtig
ansehen,
das
von
ihren
Hirten
als
dem
Gesetz
Gottes
widersprechend
erklärt
worden
ist,
kann
kein
stichhaltiges
Argument
darstellen,
um
die
Wahrheit
der
von
der
Kirche
gelehrten
sittlichen
Normen
zurückzuweisen.
Moreover,
the
fact
that
some
believers
act
without
following
the
teachings
of
the
Magisterium,
or
erroneously
consider
as
morally
correct
a
kind
of
behaviour
declared
by
their
Pastors
as
contrary
to
the
law
of
God,
cannot
be
a
valid
argument
for
rejecting
the
truth
of
the
moral
norms
taught
by
the
Church.
ParaCrawl v7.1
Sie
lügt
vorsätzlich
über
den
Gesandten
Allahs
–
Allah
segne
ihn
und
seine
Familie
–,
und
wenn
die
Leute
wüssten,
dass
(diese
Person)
ein
Heuchler
und
ein
Lügner
ist,
würden
sie
nichts
von
ihm
annehmen
und
seine
Aussage
nicht
als
richtig
ansehen.
If
people
knew
that
he
was
a
hypocrite
and
a
liar,
they
would
not
accept
anything
from
him
and
would
not
confirm
what
he
says.
ParaCrawl v7.1
Früher
oder
später
werden
Sie
lügen
müssen,
nach
Schlangenworten
suchen
müssen
und
verleugnen
müssen,
was
Sie
als
richtig
und
wahr
ansehen.
Sooner
or
later
you'll
have
to
lie,
to
search
for
weasel
words,
to
deny
what
you
know
is
right
and
true.
ParaCrawl v7.1
Es
habe
"die
Gefahr"
bestanden,
"dass
man
die
Ausstellung
in
dem
Sinne
hätte
missverstehen
können,
als
teilten
wir
ausschließlich
den
Standpunkt
des
Max
Stern
Art
Restitution
Project
und
würden
diesen
als
den
einzig
richtigen
ansehen.
He
argued
"there
had
been
the
danger"
that
the
exhibition
could
have
been
misinterpreted
in
the
sense
that
"we
exclusively
share
the
standpoint
of
the
Max
Stern
Art
Restitution
Project
and
consider
it
the
only
correct
one.
ParaCrawl v7.1