Übersetzung für "Als hinfällig betrachten" in Englisch
Der
Begriff
"kurze
Domain"
ist
als
hinfällig
zu
betrachten.
The
term
"Short
Domain"
should
be
considered
deprecated.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
Einwände,
die
Änderungsanträge
Nr.
3
und
Nr.
14
nunmehr
als
hinfällig
zu
betrachten?
Are
there
any
objections
to
Amendment
Nos
3
and
14
being
considered
as
null
and
void
from
now
on?
Europarl v8
Herr
Präsident,
wie
Sie
vorhin
ganz
richtig
sagten,
sind
im
Zusammenhang
mit
der
Entscheidung
bei
der
Abstimmung
über
den
Haushaltsplan
die
Änderungen
1,
4
und
5
als
hinfällig
zu
betrachten,
da
sie
nun
nicht
mehr
mit
dem
Abstimmungsergebnis
übereinstimmen.
Mr
President,
as
you
said
quite
rightly
a
moment
ago,
Amendments
Nos
1,
4
and
5,
which
are
related
to
the
vote
expressed
a
short
while
ago
on
the
budget,
should
now
lapse,
since
they
contradict
the
outcome
of
the
budget
vote.
Europarl v8
Im
Interesse
der
Transparenz
empfiehlt
die
Gruppe,
die
Regel
einzuführen,
dass
Vorschläge
für
Rechtsakte
als
hinfällig
zu
betrachten
sind,
wenn
die
betreffenden
Verfahren
nicht
innerhalb
einer
festzulegenden
Frist
zu
einer
Annahme
führen,
es
sei
denn,
die
Kommission
legt
die
Vorschläge
vor
Ablauf
dieser
Frist
erneut
vor.
In
a
desire
for
transparency,
the
Group
recommends
that
a
rule
should
be
established
whereby
legislative
proposals
for
which
the
adoption
procedures
have
not
been
completed
within
a
time
to
be
determined
should
be
considered
to
have
lapsed,
unless
reconfirmed
by
the
Commission
at
the
end
of
that
period.
EUbookshop v2
Was
die
Richtlinie
Nr.
72/161/EWG
betrifft,
so
ist
ihr
Titel
TU
über
die
Umschulung
von
Landwirten
auf
einen
außerlandwirtschaftlichen
Beruf
als
hinfällig
zu
betrachten.
As
regards
Directive
No
72/161/EEC,
it
should
be
pointed
out
that
Title
III
thereof
(dealing
with
the
vocational
retraining
of
persons
engaged
in
agriculture
who
wish
to
take
up
other
occupations)
is
to
be
considered
null
and
void.
EUbookshop v2
Der
Ausschuß
hat
einstimmig
beschlossen
-
dabei
war
Herr
Prout
anwesend
und
hat
ebenfalls
dafür
ge
stimmt
-,
daß
die
in
der
vergangenen
Legislaturperiode
unterbreiteten
Anträge
auf
Aufhebung
der
parlamentarischen
Immunität
als
hinfällig
zu
betrachten
sind.
The
committee
decided
unanimously
—
and
Mr
Prout
was
present,
and
also
voted
in
favour
—
that
requests
for
the
waiver
of
immunity
from
prosecution
that
had
been
submitted
during
the
previous
legislature
should
be
held
to
have
lapsed.
EUbookshop v2