Übersetzung für "Als hinfällig betrachten" in Englisch

Der Begriff "kurze Domain" ist als hinfällig zu betrachten.
The term "Short Domain" should be considered deprecated.
ParaCrawl v7.1

Gibt es Einwände, die Änderungsanträge Nr. 3 und Nr. 14 nunmehr als hinfällig zu betrachten?
Are there any objections to Amendment Nos 3 and 14 being considered as null and void from now on?
Europarl v8

Herr Präsident, wie Sie vorhin ganz richtig sagten, sind im Zusammenhang mit der Entscheidung bei der Abstimmung über den Haushaltsplan die Änderungen 1, 4 und 5 als hinfällig zu betrachten, da sie nun nicht mehr mit dem Abstimmungsergebnis übereinstimmen.
Mr President, as you said quite rightly a moment ago, Amendments Nos 1, 4 and 5, which are related to the vote expressed a short while ago on the budget, should now lapse, since they contradict the outcome of the budget vote.
Europarl v8

Im Interesse der Transparenz empfiehlt die Gruppe, die Regel einzuführen, dass Vorschläge für Rechtsakte als hinfällig zu betrachten sind, wenn die betreffenden Verfahren nicht innerhalb einer festzulegenden Frist zu einer Annahme führen, es sei denn, die Kommission legt die Vorschläge vor Ablauf dieser Frist erneut vor.
In a desire for transparency, the Group recommends that a rule should be established whereby legislative proposals for which the adoption procedures have not been completed within a time to be determined should be considered to have lapsed, unless reconfirmed by the Commission at the end of that period.
EUbookshop v2

Was die Richtlinie Nr. 72/161/EWG betrifft, so ist ihr Titel TU über die Umschulung von Landwirten auf einen außerlandwirtschaftlichen Beruf als hinfällig zu betrachten.
As regards Directive No 72/161/EEC, it should be pointed out that Title III thereof (dealing with the vocational retraining of persons engaged in agriculture who wish to take up other occupations) is to be considered null and void.
EUbookshop v2

Der Ausschuß hat einstimmig beschlossen - dabei war Herr Prout anwesend und hat ebenfalls dafür ge stimmt -, daß die in der vergangenen Legislaturperiode unterbreiteten Anträge auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität als hinfällig zu betrachten sind.
The committee decided unanimously — and Mr Prout was present, and also voted in favour — that requests for the waiver of immunity from prosecution that had been submitted during the previous legislature should be held to have lapsed.
EUbookshop v2