Übersetzung für "Als hauptgang" in Englisch

Was hättest du gerne als Hauptgang?
What do you want for an entrée?
Tatoeba v2021-03-10

Weißt du, was ich als Hauptgang will?
You know what the main course has to be?
OpenSubtitles v2018

Als Hauptgang erobern wir das Feuerdrachen-Dorf.
We conquer the main course The fire kite village.
OpenSubtitles v2018

Und als Hauptgang bereite ich meine berühmten gegrillten Poussins zu.
And for the entrée, I am making my famous roast poussins.
OpenSubtitles v2018

Die 5 will die Langustinen als Hauptgang, ist das ok?
5 wants the crayfish as a main course.
OpenSubtitles v2018

Roms Sieg über den Zyklopen verlangt nach Wildschwein als Hauptgang.
Rome's victory over the cyclops calls for boar as the main dish.
OpenSubtitles v2018

Wenn du wiederkommst, gibt's ein Fest, aber mit dir als Hauptgang!
If you return, there'll be a feast. You'll be the main course!
OpenSubtitles v2018

Als Hauptgang kostet sie 20 Dollar.
The entrée is $20.
OpenSubtitles v2018

Es gab Suppe als Vorspeise, als Hauptgang Lasagne und zum Nachtisch Obstsalat.
There was soup as a starter, as a main course lasagna and for dessert fruit salad.
ParaCrawl v7.1

Als Hauptgang folgt der Rindertafelspitz mit gesottenem Wurzelgemüse.
The main course consists of beef Tafelspitz with boiled root vegetables.
ParaCrawl v7.1

Das Gericht kann als Hauptgang alleine oder als Sauce für Kartoffelgnocchi gegessen werden.
This recipe could be a main course or a sauce for potato gnocchi.
ParaCrawl v7.1

Als Hauptgang ist dieTagliata und dasPorco Preto Gericht ausgezeichnet.
As main dish I loved the Tagliata and the Porco Preto dish is also really good.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie Miesmuscheln als Vorspeise, oder gleich als gesunden Hauptgang.
Enjoy mussels as a starter to a nice dinner, or as a healthy main course.
ParaCrawl v7.1

Diese Suppe kann entweder als Vorspeise oder als Hauptgang serviert werden.
This soup can be served before a meal or it can even be served as a main course.
ParaCrawl v7.1

Als Hauptgang haben wir Fisch gewählt.
We have chosen fish for the main course.
ParaCrawl v7.1

Als Hauptgang nehme ich einen Whisky... und als Pudding nehme ich danach einen Whisky.
Uh, I'll have a whiskey for main course And I'll follow that with a whiskey for pudding.
OpenSubtitles v2018

Als Hauptgang Foie gras mit Trüffeln auf Kompott mit Jerusalem-Artischocken, Kastanien und Pilzen.
The main course is snipe foie grass with truffles... - served on a compote of Jerusalem artichokes, chestnuts and mushrooms.
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es beispielsweise mit Sobrasada als kleinem Zwischenimbiss oder als Vorspeise zum Hauptgang.
How about a Sobrasada as a little snack or starter with the main course?
ParaCrawl v7.1

Als Hauptgang folgt dann meist eine kohlenhydratreiche Speise wie Pasta, Pizza oder ein deftiger Auflauf.
Then comes the main dish, generally rich in carbohydrates, such as pasta, pizza or a nourishing pie.
ParaCrawl v7.1

Als Hauptgang sind Kalbsfilet mit frischem Spargel oder vegetarische Rigatoni im Ananas-Curry-Sud vorbereitet worden.
For the main course, veal fillet with fresh asparagus or vegetarian rigatoni in a pineapple curry broth will be served.
ParaCrawl v7.1

Auch bei einer kurzen Mahlzeiten können Sie nicht mehr als in den Hauptgang zu essen.
Taking a brief power does not allow more than eat in the main course.
ParaCrawl v7.1

Es ging um das Weihnachtsessen, ob es dieses Jahr als Hauptgang geröstetes Schwein... oder Ente à l'orange geben sollte.
The subject was Christmas dinner and whether that year the main course would be roast pork or Duck a l'Orange.
OpenSubtitles v2018

Dann, als Hauptgang gibt es kapr no cerno oder wenn man es vorzieht, pecena husa se zelim.
Then, as a main course, there's kapr no cerno or if you prefer, pecena husa se zelim.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich mit Fleisch Dreiecke stecken, das ist auch ok, sie sind immer noch auf der Speisekarte als unser Hauptgang für Weihnachten mit Soße und gf vegan vegane Kekse.
If I'm stuck with meat triangles, that's ok too, they're still on the menu as our main course for Xmas with vegan gravy and gf vegan biscuits.
ParaCrawl v7.1

Pollucit ist ein Hinweis auf extreme Fraktionierung der Pegmatitschmelze u nd lässt darauf schließen, dass der Gesteinsgang West Joe wahrscheinlich stärker fraktioniert ist als der Hauptgang auf Case Lake.
Pollucite indicates extreme fractionation of the pegmatitic melt and suggests that the West Joe Dyke is more fractionated than the Main Dyke at Case Lake.
ParaCrawl v7.1

Jetzt kann man sie schon auf den Speisekarten vieler Restaurants finden, aber im Restaurant in Višnjica werden sie in allen Varianten vorbereitet - als Vorspeise, Beilage, Hauptgang, Suppe oder Dessert.
Now you can find them on the menus of many restaurants, but at the restaurant in Višnjica you can try it in every possible variant - as a starter, side dish, main meal, soup or dessert.
ParaCrawl v7.1