Übersetzung für "Als glücksbringer" in Englisch

Tom führt eine Hasenpfote als Glücksbringer mit sich.
Tom keeps a rabbit's foot as a good-luck charm.
Tatoeba v2021-03-10

Du willst eine schöne Rothaarige als Glücksbringer?
You're gonna pass off a beautiful redhead as a good-luck piece?
OpenSubtitles v2018

Maish schenkte sie mir vor 2 Jahren als Glücksbringer.
Maish gave this to me two years ago for good luck.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche mehr als einen Glücksbringer, um Shelley zurückzubekommen.
Getting my daughter back is gonna take a little more than lucky charms.
OpenSubtitles v2018

Sieht aus, als wäre sein Glücksbringer ein Taschentuch.
Looks like he's got his good luck hankie there.
OpenSubtitles v2018

Unser alter Trainer hatte eine Holzmünze, die wir als Glücksbringer gerieben haben.
Our old coach had a wooden nickel we could rub for good luck.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, als Glücksbringer sind Sie Scheiße.
You know what? As a good luck charm, you really suck.
OpenSubtitles v2018

Wer hat eine Entenpfote als Glücksbringer?
Who carries around a duck's foot for good luck? ! Anyone?
OpenSubtitles v2018

Ich gab es ihm, als Glücksbringer.
I gave it to him, for luck.
OpenSubtitles v2018

Ich habe sie als Glücksbringer angezogen, aber offensichtlich bringen sie Pech.
I put them on this morning for good luck, and now I am convinced they're cursed.
OpenSubtitles v2018

Ich... Ich hebe das als Glücksbringer auf.
I, ah, I carry this for good luck.
OpenSubtitles v2018

Sie gab es Jimmy als Glücksbringer.
Her grandmother gave it to her when she was a kid and she gave it to Jimmy for good luck on hits.
OpenSubtitles v2018

Dein Urgroßvater gab deinem Großvater die Uhr als Glücksbringer.
Your great-grandfather gave this watch to your granddad for good luck.
OpenSubtitles v2018

Willst du ihn noch küssen, als Glücksbringer?
You wanna kiss it for added luck?
OpenSubtitles v2018

Ich hatte die als Glücksbringer an der Jacke.
I used to wear this on my letterman's jacket for good luck.
OpenSubtitles v2018

Wir haben etwas Besseres als einen Glücksbringer.
We got something better than a rabbit's foot, homes.
OpenSubtitles v2018

Aber wie wäre es mit einem Kuss als Glücksbringer?
But how about a little good-luck kiss?
OpenSubtitles v2018

Was heißt, ein letzter Kuss als Glücksbringer.
Which means one last kiss for luck.
OpenSubtitles v2018

Noch ihre Nachkommen betrachten sie als Glücksbringer.
Their respective loved ones served as guides.
WikiMatrix v1

Ich gab ihm diesen kleinen Frosch als Glücksbringer mit.
I gave him this little frog for good luck.
OpenSubtitles v2018

Jemand muss sie als Glücksbringer getragen haben.
Hmm, someone must've been carrying this for good luck.
OpenSubtitles v2018

Mein Bruder trug dein Foto als Glücksbringer.
My brother carried your snap for luck.
OpenSubtitles v2018

Ihr möchtet es als Glücksbringer tragen.
She wishes you to wear it for luck.
OpenSubtitles v2018

Ich werde sie als Glücksbringer tragen, solange ich hier bin.
The entire time I'm here, I'll wear it for good luck.
OpenSubtitles v2018

Kann ich dir ein paar Klapse geben, als Glücksbringer?
Can I give you a couple paddles for good luck?
OpenSubtitles v2018

Seine Mutter gab ihn ihm, als Glücksbringer.
His mother gave it to him when he was shipping out, for good luck.
OpenSubtitles v2018