Übersetzung für "Als glücksbringer" in Englisch
Tom
führt
eine
Hasenpfote
als
Glücksbringer
mit
sich.
Tom
keeps
a
rabbit's
foot
as
a
good-luck
charm.
Tatoeba v2021-03-10
Du
willst
eine
schöne
Rothaarige
als
Glücksbringer?
You're
gonna
pass
off
a
beautiful
redhead
as
a
good-luck
piece?
OpenSubtitles v2018
Maish
schenkte
sie
mir
vor
2
Jahren
als
Glücksbringer.
Maish
gave
this
to
me
two
years
ago
for
good
luck.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
mehr
als
einen
Glücksbringer,
um
Shelley
zurückzubekommen.
Getting
my
daughter
back
is
gonna
take
a
little
more
than
lucky
charms.
OpenSubtitles v2018
Sieht
aus,
als
wäre
sein
Glücksbringer
ein
Taschentuch.
Looks
like
he's
got
his
good
luck
hankie
there.
OpenSubtitles v2018
Unser
alter
Trainer
hatte
eine
Holzmünze,
die
wir
als
Glücksbringer
gerieben
haben.
Our
old
coach
had
a
wooden
nickel
we
could
rub
for
good
luck.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
als
Glücksbringer
sind
Sie
Scheiße.
You
know
what?
As
a
good
luck
charm,
you
really
suck.
OpenSubtitles v2018
Wer
hat
eine
Entenpfote
als
Glücksbringer?
Who
carries
around
a
duck's
foot
for
good
luck?
!
Anyone?
OpenSubtitles v2018
Ich
gab
es
ihm,
als
Glücksbringer.
I
gave
it
to
him,
for
luck.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
als
Glücksbringer
angezogen,
aber
offensichtlich
bringen
sie
Pech.
I
put
them
on
this
morning
for
good
luck,
and
now
I
am
convinced
they're
cursed.
OpenSubtitles v2018
Ich...
Ich
hebe
das
als
Glücksbringer
auf.
I,
ah,
I
carry
this
for
good
luck.
OpenSubtitles v2018
Sie
gab
es
Jimmy
als
Glücksbringer.
Her
grandmother
gave
it
to
her
when
she
was
a
kid
and
she
gave
it
to
Jimmy
for
good
luck
on
hits.
OpenSubtitles v2018
Dein
Urgroßvater
gab
deinem
Großvater
die
Uhr
als
Glücksbringer.
Your
great-grandfather
gave
this
watch
to
your
granddad
for
good
luck.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
ihn
noch
küssen,
als
Glücksbringer?
You
wanna
kiss
it
for
added
luck?
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
die
als
Glücksbringer
an
der
Jacke.
I
used
to
wear
this
on
my
letterman's
jacket
for
good
luck.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
etwas
Besseres
als
einen
Glücksbringer.
We
got
something
better
than
a
rabbit's
foot,
homes.
OpenSubtitles v2018
Aber
wie
wäre
es
mit
einem
Kuss
als
Glücksbringer?
But
how
about
a
little
good-luck
kiss?
OpenSubtitles v2018
Was
heißt,
ein
letzter
Kuss
als
Glücksbringer.
Which
means
one
last
kiss
for
luck.
OpenSubtitles v2018
Noch
ihre
Nachkommen
betrachten
sie
als
Glücksbringer.
Their
respective
loved
ones
served
as
guides.
WikiMatrix v1
Ich
gab
ihm
diesen
kleinen
Frosch
als
Glücksbringer
mit.
I
gave
him
this
little
frog
for
good
luck.
OpenSubtitles v2018
Jemand
muss
sie
als
Glücksbringer
getragen
haben.
Hmm,
someone
must've
been
carrying
this
for
good
luck.
OpenSubtitles v2018
Mein
Bruder
trug
dein
Foto
als
Glücksbringer.
My
brother
carried
your
snap
for
luck.
OpenSubtitles v2018
Ihr
möchtet
es
als
Glücksbringer
tragen.
She
wishes
you
to
wear
it
for
luck.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
sie
als
Glücksbringer
tragen,
solange
ich
hier
bin.
The
entire
time
I'm
here,
I'll
wear
it
for
good
luck.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
dir
ein
paar
Klapse
geben,
als
Glücksbringer?
Can
I
give
you
a
couple
paddles
for
good
luck?
OpenSubtitles v2018
Seine
Mutter
gab
ihn
ihm,
als
Glücksbringer.
His
mother
gave
it
to
him
when
he
was
shipping
out,
for
good
luck.
OpenSubtitles v2018