Übersetzung für "Glücksbringer" in Englisch
Tom
führt
eine
Hasenpfote
als
Glücksbringer
mit
sich.
Tom
keeps
a
rabbit's
foot
as
a
good-luck
charm.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Spitzenfußballer
Lionel
Messi
hat
Berichten
zufolge
bei
einem
Weltmeisterschaftsspiel
einen
Glücksbringer
getragen.
Soccer
star
Lionel
Messi
reportedly
wore
a
good
luck
charm
during
a
World
Cup
game.
Tatoeba v2021-03-10
Du
willst
eine
schöne
Rothaarige
als
Glücksbringer?
You're
gonna
pass
off
a
beautiful
redhead
as
a
good-luck
piece?
OpenSubtitles v2018
Nein,
du
bist
mein
Glücksbringer.
Oh,
you're
my
good
luck
charm.
OpenSubtitles v2018
Ja
und
sie
wurde
ein
Glücksbringer
für
euer
Dorf.
Yes,
I
know.
And
since
then,
she's
become
a
symbol
of
good
luck
for
your
village,
hasn't
she?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
ein
kleiner
Glücksbringer,
den
ich
mit
mir
rumtrage.
It's
just
a
little
good-luck
charm
I
carry
around
with
me.
OpenSubtitles v2018
Ein
Glücksbringer,
der
keinem
Glück
brachte!
Here's
a
charm
that
brought
somebody
no
luck!
OpenSubtitles v2018
Buckliger,
du
bist
wirklich
unser
Glücksbringer.
Without
a
doubt,
hunchback,
you
are
our
lucky
charm!
OpenSubtitles v2018
So,
hier
erlernen
deine
Glücksbringer
ihren
neuen
Beruf.
Well,
here
we
have
to
leave
your
luck
to
learn
its
business.
OpenSubtitles v2018
Mein
Glücksbringer,
hat
mich
nie
verlassen.
My
good-luck
charm.
I
always
had
it
on
me.
OpenSubtitles v2018
Maish
schenkte
sie
mir
vor
2
Jahren
als
Glücksbringer.
Maish
gave
this
to
me
two
years
ago
for
good
luck.
OpenSubtitles v2018
Ein
toller
Glücksbringer,
den
mir
Lady
Penelope
gegeben
hat.
So
much
for
the
good-luck
charm
given
to
me
by
Lady
Penelope.
OpenSubtitles v2018
Noch
Hufeisen
und
Glücksklee,
dann
hast
du
alle
Glücksbringer.
Get
some
horseshoes,
clovers,
you
got
all
the
Lucky
Charms,
right?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
bin
ich
der
Glücksbringer,
den
diese
Familie
braucht.
So...
so,
maybe
I'm
the
good
luck
charm
this
family
needs.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Tradition,
dass
sie
den
Duellanten
einen
Glücksbringer
anbietet.
It
is
tradition
she
offers
duellists
a
little
token
of
good
luck.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
mehr
als
einen
Glücksbringer,
um
Shelley
zurückzubekommen.
Getting
my
daughter
back
is
gonna
take
a
little
more
than
lucky
charms.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagte,
es
wäre
ein
Glücksbringer
für
mich.
She
said
it'd
make
me
lucky
and
I'd
feel
better.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Unterwäsche
ist
jedes
Outfit
ein
Glücksbringer.
Any
outfit
you
wear
without
underwear
will
be
your
lucky
outfit.
OpenSubtitles v2018
Er
nannte
mich
immer
wieder
seinen
Glücksbringer.
He
kept
calling
me
his
lucky
charm.
OpenSubtitles v2018
Dank
Ihnen
und
den
Eltern
von
Lynette
habe
ich
keinen
Glücksbringer
mehr.
Thanks
to
you
and
Lynette's
parents,
I
am
without
a
lucky
charm.
OpenSubtitles v2018
Sieht
aus,
als
wäre
sein
Glücksbringer
ein
Taschentuch.
Looks
like
he's
got
his
good
luck
hankie
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
Emotionen
im
Spiel
sind,
aber
Glücksbringer
und
Talismane?
I
recognize
the
emotions
involved,
But,
uh,
tokens,
talismans,
OpenSubtitles v2018
Das
soll
ja
ein
Glücksbringer
sein.
They
say
they're
good
luck.
OpenSubtitles v2018
Unser
alter
Trainer
hatte
eine
Holzmünze,
die
wir
als
Glücksbringer
gerieben
haben.
Our
old
coach
had
a
wooden
nickel
we
could
rub
for
good
luck.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
einfach...
wenn
ich
einen
Glücksbringer
habe.
It's
easy...
When
I
have
a
lucky
charm.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
hunderte
von
Leuten,
die
immer
ihre
Glücksbringer
dabei
haben.
I
know
tons
of
people
who
carry
good-luck
charms.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
als
Glücksbringer
sind
Sie
Scheiße.
You
know
what?
As
a
good
luck
charm,
you
really
suck.
OpenSubtitles v2018
Barney,
hast
du
echte
Versionen
der
Glücksbringer
verschluckt?
Barney,
did
you
swallow
real
versions
of
all
the
Lucky
Charms
items?
OpenSubtitles v2018