Übersetzung für "Als buße" in Englisch
Das
ist
mehr
Buße,
als
Sie
ahnen.
This
is
more
of
a
penance
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Vannozza,
als
Buße
zahlst
du
Teofilo
500
Dukaten.
Vannozza,
as
penance,
you
are
to
supply
Teofilo
with
500
ducats.
OpenSubtitles v2018
Erhabener,
bitte
akzeptieren
Sie
mein
Leben
als
Buße
für
diese
schwere
Beleidigung.
Exalted
One,
please
accept
my
life
as
penance
for
this
grave
insult.
OpenSubtitles v2018
Und
diese
hier
besagt,
als
meine
Buße,
dass
ich
kündige.
And
this
one
says,
as
my
penance,
I'm
resigning.
OpenSubtitles v2018
Jedoch
sein
Palast
ist
ideal
als
Platz
der
Buße
und
Selbstbesinnung.
But
his
palace
is
ideal
as
a
place
of
penitence
and
self-reflection.
OpenSubtitles v2018
Travis
erweist
sich
langsam
als
meine
Buße.
Travis
is
proving
to
be
my
penance.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
nicht
als
Buße
nach
New
South
Wales
gehen.
You
do
not
have
to
go
to
New
South
Wales
for
penance.
OpenSubtitles v2018
Dann
solltest
du
es
als
Chance
betrachten,
Buße
zu
tun.
Then
you
have
to
look
at
this
experience
as
a
chance
to
repent.
OpenSubtitles v2018
Sie
verloren
schon
ihr
Gedächtnis
als
Buße
für
frühere
Sünden.
You
already
lost
your
memory
as
a
penance
for
past
sins.
OpenSubtitles v2018
Als
Buße
möchte
ich,
dass
du
etwas
Nettes
für
Tony
tust.
For
your
penance,
I
want
you
to
do
something
kind
for
Tony.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
der
Aperitif
sollte
eher
Freude
als
Buße
sein.
I
believe
the
aperitif
should
be
a
pleasure,
rather
than
a
penance.
OpenSubtitles v2018
Die
Entrichtung
der
üblichen
Gerichtskosten
und
Anwaltsgebühren
wird
nicht
als
Buße
betrachtet.
Payment
of
normal
court
costs
and
lawyers'
fees
shall
not
be
considered
to
be
a
fine.
EUbookshop v2
Seine
Selbsttötung
sollte
als
Buße
gegenüber
den
Kamikaze-Piloten
und
ihren
Familien
verstanden
werden.
He
also
stated
that
he
would
offer
his
death
as
a
penance
to
the
kamikaze
pilots
and
their
families.
WikiMatrix v1
Was
soll
ich
als
Buße
tun?
What
should
I
do
as
my
penance?
OpenSubtitles v2018
Als
Buße
für
Ihre
Sünden
kam
für
Sie
nur
Ihr
Tod
in
Frage.
As
penance
for
your
sins,
they've
asked
for
nothing
less
than
your
life.
OpenSubtitles v2018
Hebräer
6:1
benennt
Buße
als
das
erste
Kennzeichen
des
Fundaments
des
Glaubens.
Hebrews
6:1
lists
repentance
as
the
first
characteristic
of
the
foundation
of
faith.
ParaCrawl v7.1
Die
Buße
als
Ausdruck
des
Sündenbewusstseins
existierte
schon
im
Alten
Testament.
Penance
existed
in
the
Old
Testament
as
an
expression
of
one's
awareness
of
his
ro
her
sinfulness.
ParaCrawl v7.1
Jesus
Christus
setzte
die
Buße
als
Sakrament
ein.
Penance
was
established
as
a
sacrament
by
Jesus
Christ.
ParaCrawl v7.1
Und
er
tut
Buße«,
als
er
den
Berg
besteigt.
And
he
does
penance”
climbing
the
mountain.
ParaCrawl v7.1
Buße
getan
müssen
insgesamt,
die
als
Buße
NASHUHA
bekannt
ist.
Repentance
is
done
must
be
total,
which
is
known
as
repentance
NASHUHA.
ParaCrawl v7.1
Taubat
weil
riya`
oder
weltlichen
Zwecken,
nicht
als
Buße
syar'i
sagte.
Taubat
because
riya`
or
worldly
purposes,
not
as
repentance
syar'i
said.
ParaCrawl v7.1
Bald
gab
es
in
unseren
Versammlungen
mehr
als
Tränen
der
Buße.
Soon
our
services
were
filled
with
more
than
tears
of
repentance.
ParaCrawl v7.1
Er
dient
im
Krieg
als
Buße
für
den
Schmerz,
den
er
verursacht
hat.
He's
serving
in
war
as
penance
for
the
pain
that
he's
caused.
OpenSubtitles v2018
Das
Almosen
wurde
von
den
Besitzenden
auch
als
Mittel
zur
Buße
für
Sünden
gesehen.
It
also
avoided
dealing
with
their
fates,
as
Christians
saw
their
ends
as
divine
retribution
for
their
persecutions.
WikiMatrix v1
So
manche
Resultate
muss
man
dann
eben
auch
als
Buße
für
den
Rest
seines
Lebens
ertragen.
So
one
has
to
endure,
as
a
penace,
some
results
for
the
rest
of
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Juden
fasteten
jährlich
als
Buße
und
Reini-gung
am
Tag
des
Sühneopfers
oder
Yom
Kippur.
Jews
observe
fasting
as
a
form
of
penitence
and
purification
annually
on
the
Day
of
Atonement
or
Yom
Kippur.
ParaCrawl v7.1
Manche
amerikanischen
Eingeborenenvölker
fasteten,
um
Katastrophen
abzuwenden
oder
als
Buße
für
eine
Sünde.
Some
Native
American
societies
fasted
to
avert
catastrophe
or
to
serve
as
penance
for
sin.
ParaCrawl v7.1
Nichts
als
Buße
vor
Gott
und
der
Glaube
an
Christum
könne
den
Sünder
retten.
Nothing
but
repentance
toward
God
and
faith
in
Christ
can
save
the
sinner.
ParaCrawl v7.1
Das
Pilgern
dient
als
Buße
–
die
ultimative
Vergebung
für
Sünden,
Hingabe
und
hochgradige
Spiritualität.
Pilgrimage
serves
as
a
penance
-
the
ultimate
forgiveness
for
sins,
devotion,
and
intense
spirituality.
ParaCrawl v7.1