Übersetzung für "Abwicklung des vertrages" in Englisch

Für den Abschluss und die Abwicklung des Vertrages gilt deutsches Recht.
German law applies to the conclusion and completion of the contract.
ParaCrawl v7.1

Diese Daten speichern und verarbeiten wir zur Erfüllung und Abwicklung des Vertrages .
We store and process this data to fulfil and process the contract.
ParaCrawl v7.1

Wir verwenden die erhobenen Daten ausschließlich zur Abwicklung des Vertrages.
We use the data collected exclusively for execution of the contract.
ParaCrawl v7.1

Daten dürfen wir bis zur endgültigen Abwicklung des jeweiligen Vertrages speichern.
We have the right to save data until the final fulfilment of the individual contract.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Abwicklung des Vertrages gab die Beklagte der Klägerin zur Zwischenfinanzierung Wechsel.
While the contract was being performed the defendant gave the plaintiff bills of exchange as a means of interim financing.
EUbookshop v2

Hierzu ist es notwendig, dass personenbezogene Bestelldaten zur Abwicklung des Vertrages bei Springer hinterlegt werden.
To this end, personal information necessary to process the order has to be stored with Springer.
ParaCrawl v7.1

Die Geheimhaltungsverpflichtung gilt auch für einen Zeitraum von vier Jahren nach Abwicklung des Vertrages.
The secrecy obligation also applies for a period of four years after the completion of the contract.
ParaCrawl v7.1

Wir verpflichten uns, Ihre Daten nicht an Dritte weiterzugeben außer für die Abwicklung des Vertrages.
We commit ourselves to not disclose your data to third parties except for the settlement of the contract.
ParaCrawl v7.1

Nach vollständiger Abwicklung des Vertrages werden Ihre Daten nach Ablauf der steuer- und handelsrechtlichen Aufbewahrungsfristen gelöscht.
After completely processing your order the data is deleted after the mandatory storage periods defined in tax and commercial legislation.
ParaCrawl v7.1

Die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten erfolgt zur Anbahnung, Durchführung und Abwicklung des entsprechenden Vertrages.
The processing of your personal data takes place for preparing, executing and processing the corresponding contract.
ParaCrawl v7.1

Die Bestelldaten werden zur Abwicklung des Vertrages gespeichert und werden 4 Wochen nach der Vertragsabwicklung gelöscht.
The order information is stored for the execution of the contract and will be deleted 4 weeks after the contract's execution.
ParaCrawl v7.1

Nach vollständiger Abwicklung des Vertrages werden Ihre Daten mit Rücksicht auf steuer- und handelsrechtliche Aufbewahrungsfristen gesperrt.
After completion of the contract, your data will be blocked with regard to the laws of tax and commercial retention periods.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten nach Vertragsschluss automatisch eine Email mit weiteren Informationen zur Abwicklung des Vertrages.
Available after the contract automatically an email with further information on the handling of the contract.
ParaCrawl v7.1

Der Koordinator muß über die administrativen Voraussetzungen für die Weiterleitung der ECU­Zahlungen und für die finanzielle Abwicklung des gesamten Vertrages verfügen.
The coordinator must have the administrative capabilities to handle ECU payments and to deal with the financial administration of the whole contract.
EUbookshop v2

Nach vollständiger Abwicklung des Vertrages oder Löschung Ihres Kundenkontos werden Ihre Daten für die weitere Verarbeitung eingeschränkt und nach Ablauf der steuer- und handelsrechtlichen Aufbewahrungsfristen gelöscht, sofern Sie nicht ausdrücklich in eine weitere Nutzung Ihrer Daten eingewilligt haben oder wir uns eine darüber hinausgehende Datenverwendung vorbehalten, die gesetzlich erlaubt ist und über die wir Sie in dieser Erklärung informieren.
After complete processing of the contract or closing of your customer account, your data will be restricted for further processing and after expiry of the retention periods under tax and commercial law, unless you have expressly consented to further use of your data or we reserve the right to make further use of your data, which is permitted by law and about which we inform you in this declaration.
ParaCrawl v7.1

Mit vollständiger Abwicklung des Vertrages und vollständiger Kaufpreiszahlung werden deine Daten für die weitere Verwendung gesperrt und nach Ablauf der steuer- und handelsrechtlichen Aufbewahrungsfristen gelöscht, sofern du nicht ausdrücklich in die weitere Nutzung deiner Daten eingewilligt hast.
With complete settlement of the agreement and complete purchase price payment, your data is stored for further use and erased after expiry of the legal tax and commercial law retention periods, if you have not expressly agreed to the further use of your data.
ParaCrawl v7.1

Nach vollständiger Abwicklung des Vertrages werden Ihre Daten für die weitere Verarbeitung eingeschränkt und nach Ablauf etwaiger steuer- und handelsrechtlichen Aufbewahrungsfristen gelöscht, sofern Sie nicht ausdrücklich in eine weitere Nutzung Ihrer Daten eingewilligt haben oder wir uns eine darüber hinausgehende Datenverwendung vorbehalten, die gesetzlich erlaubt ist und über die wir Sie in dieser Erklärung informieren.
After completion of the contract, your data will be restricted for further processing and deleted after expiry of any tax and commercial retention periods, unless you have expressly consented to further use of your data or we reserve the right to further data use, which is permitted by law and about which we inform you in this statement.
ParaCrawl v7.1

Nach vollständiger Abwicklung des Vertrages oder der Anfrage werden Ihre Daten für die weitere Verarbeitung eingeschränkt und nach Ablauf der steuer- und handelsrechtlichen Aufbewahrungsfristen gelöscht, sofern Sie nicht ausdrücklich in eine weitere Nutzung Ihrer Daten eingewilligt haben oder wir uns eine darüber hinausgehende Datenverwendung vorbehalten, die gesetzlich erlaubt ist und über die wir Sie in dieser Erklärung informieren.
After completion of the contract or the request, your data for further processing are restricted and deleted after expiry of the tax and commercial retention periods, unless you have expressly consented to further use of your data or we reserve the right to further data use, the statutory is permitted and about which we inform you in this statement.
ParaCrawl v7.1

Mit vollständiger Abwicklung des Vertrages und vollständiger Kaufpreiszahlung werden Ihre Daten für die weitere Verwendung gesperrt und nach Ablauf der steuer- und handelsrechtlichen Vorschriften gelöscht.
Upon full completion of the contract and full payment of the purchase price your data will be blocked for further use and deleted in accordance with tax regulations and the regulations of German Commercial Law.
ParaCrawl v7.1

Nach vollständiger Abwicklung des jeweiligen Vertrages oder Löschung Ihres Nutzerkontos werden Ihre Daten für die weitere Verwendung gesperrt und nach Ablauf der steuer- und handelsrechtlichen Aufbewahrungsfristen gelöscht.
After complete processing of the respective contract or deletion of your user account, your data will be blocked from further use and deleted after expiry of the statutory fiscal and commercial retention periods.
ParaCrawl v7.1

Nach vollständiger Abwicklung des Vertrages oder Löschung Ihres Kundenkontos werden Ihre Daten für die weitere Verwendung gesperrt und nach Ablauf der steuer- und handelsrechtlichen Aufbewahrungsfristen gelöscht, sofern Sie nicht ausdrücklich in eine weitere Nutzung Ihrer Daten eingewilligt haben oder wir uns eine darüberhinausgehende Datenverwendung vorbehalten, die gesetzlich erlaubt ist und über die wir Sie nachstehend informieren.
After completing the contract or deleting your account, your data will be blocked for further use, and will be deleted after expiry of the retention periods demanded by tax and business legislation, unless you have expressly consented to the further use of your data, or we reserve any further use of data that is permitted by law and of which we inform you below.
ParaCrawl v7.1

Sofern der Veranstalter der Firma konTicket zur Abwicklung des geschlossenen Vertrages keine Karten zur Verfügung stellen kann, weil das Kontingent der Karten erschöpft ist, die Veranstaltung verlegt wird bzw. ausfällt, oder aus sonstigen Gründen die Karten nicht zur Verfügung stehen, kann konTicket die Bestellung nicht mehr im Auftrag des Veranstalters/Anbieters ausführen.
Should the organiser/promoter be unable to supply konTicket with the tickets necessary to conclude the contract, in case the contingent is exhausted, the event was cancelled or rescheduled, or for any other reasons, konTicket will be unable to conclude the order in the name of the organiser/promoter.
ParaCrawl v7.1

Mit vollständiger Abwicklung des Vertrages und vollständiger Kaufpreiszahlung werden Ihre Daten für die weitere Verwendung gesperrt, sofern Sie nicht ausdrücklich in die weitere Nutzung Ihrer Daten eingewilligt haben.
With full implementation of the contract and full payment of your data for further use will be blocked unless you have expressly consented to the further use of your data.
ParaCrawl v7.1