Übersetzung für "Abspenstig machen" in Englisch

Sie muss elitärem Jargon widerstehen und muss von einer kultischen Guru-Verehrung abspenstig machen.
It must resist elitist jargon and alienating cultish guru worship.
ParaCrawl v7.1

Diese Frau ist geil darauf, treue Gläubige ihrem Herrn abspenstig zu machen.
This woman is lascivious in her intent to alienate faithful believers from their Lord.
ParaCrawl v7.1

Dieser hat in den fünf Jahren durch allerhand steuerliche Gebilde stattgefunden, die die Mitgliedstaaten ausarbeiten, um sich Unternehmen gegenseitig abspenstig zu machen.
In five years time there should, therefore, be no more fiscal constructions set up by Member States to entice companies from other Member States.
Europarl v8

Tatsächlich haben die spanischen Fabriken ihre Produktivität derart gesteigert, dass sie ihren europäischen Wettbewerbern inzwischen Aufträge abspenstig machen.
In fact, Spanish factories have boosted their productivity to such a degree that they are now taking orders away from their European competitors.
News-Commentary v14

Selbstverständlich sträubt sich die moldawische Regierung gegen jeden Versuch, dem Land die Bürger abspenstig zu machen.
Of course, the Moldovan government balks at any attempt to lure away its citizens.
News-Commentary v14

Diese – zu historischen Wahrheiten verklärten – Erdichtungen verfolgten offensichtlich das Ziel, die Judäer ihrer alten Überlieferung vom Gott, der, aus einem brennenden Dornbusch sprechend, in einem einfachen Gesetz die Regeln des moralischen Verhaltens und der guten Nachbarschaft festgelegt hatte, abspenstig zu machen, diese Überlieferung in ihr Gegenteil zu verkehren und ein Gesetz zu begründen, das auf Ausgrenzung, Hass und Rache beruhte.
It was evidently invented to turn the Judahites away from the earlier tradition of the God who, from the burning bush, laid down a simple law of moral behaviour and neighbourliness; by the insertion of imaginary, allegorical incident, presented as historical truth, this tradition was converted into its opposite and the "Law" of exclusion, hatred and vengeance established.
ParaCrawl v7.1

Schliesslich weiß ich ja, dass hinter jeder Ecke eine Katze lauern kann,d ie uns Kaninchen alle erkämpften Privilegien wieder abspenstig machen möchte.
After all I know, that there may be lurking a cat behind every corner to take from us the privileges, we hard fighted for.
ParaCrawl v7.1

Für ihren Proft gehen die Imperialisten über Leichen, müssen sie ihre imperialistischen Raubkriege führen, um sich entweder am Weltmarkt zu behaupten oder um den alten Räubern die Beute abspenstig zu machen.
For their profts the imperialists go over dead bodies, they must continue their imperialist robberies, in order either to assert themselves on the world market or to snatch away the prey from the old robbers.
ParaCrawl v7.1

Er ernannte einen Geistlichen für sie, der sie ihren angeblich gegen den Bischof "revoltierenden" Vorgesetzten abspenstig machen sollte.
He appointed a chaplain who set himself to turn the novices against their superiors who were «in revolt» against their bishop.
ParaCrawl v7.1

Die Versuche einzelner Regierungen, anderen Ländern Milliarden Euro an Spargeldern abspenstig zu machen, sind eine Vorwegnahme dieser nach dem Sankt-Florian-Prinzip angelegten Politik, die mit zunehmender Krise zu erwarten ist.
The attempts of individual governments to attract billions of euros in savings away from other countries are an anticipation of the "beggar-my-neighbour" policies that we can expect as the crisis deepens.
ParaCrawl v7.1

In New York versuchte er nun seinen Konkurrenten mit noch spektakuläreren Schlagzeilen und grellerer Aufmachung die Leser abspenstig zu machen.
Now in New York, he attempted to lure readers away from his competitors with even more spectacular headlines and a livelier layout.
ParaCrawl v7.1

Schon dieser Zustand war bedenklich, da bei der national unzuverlässigen Haltung der Sozialdemokratie diese in kritischen, das Deutschtum betreffenden Fragen um sich nicht die Anhänger in den einzelnen Fremdvölkern abspenstig zu machen - immer gegen die deutschen Belange auftrat.
Even this condition was precarious, for the Social Democrats, with their unreliable attitude in national questions, always turned against German interests in critical matters affecting the Germans-in order not to alienate the members of the various foreign nationalities.
ParaCrawl v7.1

Eine Volksabstimmung würde gegen die samoanischen Sitten verstoßen, in diesem Fall sei aber anzunehmen, daß das Geld und der Einfluß der gegenwärtig in Samoa befindlichen Deutschen aufs äußerste gebraucht werden würden, um die Samoaner der englischen Sache abspenstig zu machen.
It was, however, to be anticipated that in such a case the money and influence of the Germans still in Samoa would be brought to bear to the utmost in order to wean the Samoans away from the English cause!
ParaCrawl v7.1

Wir sollen Gott fürchten und lieben, daß wir unserm Nächsten nicht seine Frau, Gehilfen oder Vieh ausspannen, abwerben oder abspenstig machen, sondern dieselben anhalten, daß sie bleiben und tun, was sie schuldig sind.
We should love and fear God, and so we should not abduct, estrange or entice away our neighbor's wife, servants or cattle, but encourage them to remain and discharge their duty to him.
ParaCrawl v7.1