Übersetzung für "Abbruch des prozesses" in Englisch

Wir dürfen uns nicht länger von den anfänglichen Fehleinschätzungen leiten lassen, die zum vorzeitigen Abbruch des Rambouillet-Prozesses, zur Ausschaltung des Sicherheitsrates, zur Marginalisierung Rußlands und zu einer falschen Beurteilung der Auswirkungen der Bombardierung auf das serbische Volk geführt haben.
We must not now add to the initial errors of judgement which led to the Rambouillet process being interrupted prematurely, the Security Council being bypassed, Russia being marginalised and the effect of the bombing on the Serbian people being misjudged.
Europarl v8

Auch wenn die Europäische Union sich der Herausforderungen, vor denen Pakistan gegenwärtig in Bezug auf seine Sicherheitslage steht, und der Opfer und der Bemühungen des pakistanischen Volkes bei der Bekämpfung von Extremismus und Terrorismus bewusst ist, so ist sie doch zutiefst davon überzeugt, dass die Lösung für diese Herausforderungen nicht im Abbruch des demokratischen Prozesses liegen kann.
Although recognising the challenges currently faced by Pakistan in relation to its security situation and the Pakistani people's sacrifices and efforts in combating extremism and terrorism, the European Union firmly believes that the solution to these challenges cannot involve an interruption in the democratic process.
Europarl v8

Würde, wie bei dem Verfahren nach der DE-C2-1017314, der ersten Einblaszone ein endotherm reagierendes Vergasungsmittel zugeführt werden, dann könnten hier die Eisenschwammpartikel nicht aufgeschmolzen werden, größere Partikel würden sich auf der zweiten Zone häufen und den Abbruch des Prozesses erzwingen.
If, as is the case with the method according to German Pat. No. 1017314, an endothermally reacting gasifying agent were supplied to the first blow-in zone, the iron sponge particles could not be melted there and larger particles would accumulate in the second zone, thus forcing the interruption of the process.
EuroPat v2

Dieses erlaubt in einem kontinuierlichen Prozeß keine längere gleichmäßige Dosierung der TPU-Komponenten, was zu Inhomogenitäten im Produkt bzw. sogar zum Abbruch des Konti-Prozesses führen kann.
In a continuous process, this does not permit the TPU components to be metered in uniformly over an extended period, which can lead to inhomogeneities in the product or even to a stoppage of the continuous process.
EuroPat v2

Hierdurch kann vermieden werden, daß bei Stromausfall es zu einem unkontrollierten Abbruch des Prozesses kommt, der einen Fadenbruch verursacht.
It is thereby possible to prevent a power failure leading to an uncontrolled discontinuation of the process, which causes a yarn breakage.
EuroPat v2

Einen Fließbettreaktor bei einer Temperatur von 1000 °C zu betreiben, führt aber in starkem Maße zu einer unerwünschten Abscheidung von elementarem Silicium an den Innenseiten der Reaktorwände und somit zum Abbruch des CVD-Prozesses.
However, operating a fluidized-bed reactor at a temperature of 1000° C. does result in substantial, undesirable deposition of elemental silicon on the insides of the reactor walls. This causes the termination of the CVD process.
EuroPat v2

Dies gilt auch im Falle eines Abbruchs des Prozesses.
This is also applicable in case of a suspension of the process.
ParaCrawl v7.1