Übersetzung für "7. auflage" in Englisch

In der Figur 7 ist die Auflage 31 abgesenkt.
In FIG. 7 board 31 is in its lowered position.
EuroPat v2

C-Print auf Dibond, gerahmt, Auflage 7+2,
C-Print on Dibond, framed, printing 7+2,
CCAligned v1

Preis Loneville (Durango) 2018 (nummer 7 HC, zweite auflage)
Loneville (Durango) 2018 (no. 7 HC, second edition)
ParaCrawl v7.1

Der erste Bogen 39 ist dem Mikrobauteil 7 und der Auflage 18 zugewandt.
First arch 39 faces towards microcomponent 7 and seat 18 .
EuroPat v2

Vorzugsweise ist für den klappbaren Teil eines jeden Rahmens eine Auflage 7 vorgesehen.
One support 7 is preferably provided for the pivotable part of each frame.
EuroPat v2

Die Führung 5 mit den Abschnitten 6, 7 ist als Auflage ausgestaltet.
The guide 5 with the sections 6, 7 is designed as a support.
EuroPat v2

Carbon black, Wiley-VCH, 7. Auflage 2010 beschrieben.
Carbon black, Wiley-VCH, 7 th Edition 2010.
EuroPat v2

Am 6. Juni 2009 startete die 7. Auflage "Mythos Sportwagen".
On the 6th June 2009 the 7th edition of "Mythos Sportwagen" startet.
ParaCrawl v7.1

Die 7. Auflage des Festivals im Jahr 2012 fand erstmals an 3 Tagen statt.
The 7th edition of the Festival to date took place in 2012.
WikiMatrix v1

Beide Varianten der Deckelteile gemäss Figur 6 und 7 haben dieselbe Auflage an den Griffstellen.
Both lid variants of FIGS. 6 and 7 have the same handle requirements.
EuroPat v2

Von 1800 bis heute', 7. Auflage MÃ1?4nchen 1997 (1245 Seiten, unzählige...
From 1800 down to the present day,' 7. printing Munich 1997 (1245 sides,...
ParaCrawl v7.1

Damit stellt die Neuveröffentlichung eine umfassende Überarbeitung der 7. Auflage (1999) dar.
This new publication is thus an extensive revision of the 7th edition (1999).
ParaCrawl v7.1

Er hat nach dem 7. Januar die Auflage von 30.000 auf 7 Millionen gesteigert!
After 7 Jan. Hebdo Has Increased Run Print from 30.000 to 7 Million!
ParaCrawl v7.1

Er ist Co-Autor der 7. Auflage von Ice Cream (mit HD Goff).
He is co-author of the 7th Edition of Ice Cream (with HD Goff).
ParaCrawl v7.1

In der 7. Auflage des TUI Marathon Palma de Mallorca hat ein unglücklicher Vorfall gewesen.
In the 7th edition of the TUI Marathon Palma de Mallorca has been an unfortunate incident.
ParaCrawl v7.1

Von 1800 bis heute', 7. Auflage München 1997 (1245 Seiten, unzählige...
From 1800 down to the present day,' 7. issue Munich 1997 (1245 sides,...
ParaCrawl v7.1

Unser Bestseller befindet sich bereits in der 7. Auflage (1. Auflage Juni 2007).
Currently this is the 7th edition of our bestseller (first edition was published in June 2007).
ParaCrawl v7.1

Am FIBO Sonntag gibt es die bereits 7. Auflage der FIBO Power Strongman Challenge.
The FIBO Sunday will see the 7th edition of the FIBO Power Strongman Challenge.
ParaCrawl v7.1

Die Integrale sind nach Nummern klassifiziert, die von der 4. russischen Auflage 1962 bis zur 7. englischen Auflage unverändert geblieben sind (zu früheren Auflagen und zur 8. englischen Auflage besteht keine vollständige Kompatibilität).
The integrals are classified by numbers, which haven't changed from the fourth Russian up to the seventh English edition (the numbering in older editions as well as in the eighth English edition is not fully compatible).
WikiMatrix v1

Unter Neigung in Laufrichtung soll sowohl eine aufwärts als auch eine abwärts gerichtete Neigung der Fördereinrichtung (6) bzw. der Auflage (7) verstanden werden.
By the expression inclination an upward as well as a downward inclination of the conveyor (6) or supporting means (7) with respect to their running direction is to be understood.
EuroPat v2

Auf beiden Seiten der Auflage (7) können Unterstützungselemente (4) für die Fördereinrichtung (6) angeordnet sein, um ein Durchhängen der Fördereinrichtung im Bereich der Meßstrecke zu vermeiden.
On both sides of support (7) supporting elements (4) for the conveyor (6) can be provided for, in order to avoid sagging of the conveyor in the measuring zone. Numeral (1) indicates the package.
EuroPat v2

Durch geeignet angebrachte Lichtschranken (2) oder ähnliches ist dafür zu sorgen, daß die Wägung immer dann vorgenommen wird, wenn die Packung jeweils eine bestimmte Lage in Bezug auf die Auflage (7) erreicht hat.
By suitably positioned light barriers (2) or the like care is taken that the package is weighed exactly when it has reached a determined position with respect to support (7).
EuroPat v2

Bei der Acrylnitrilproduktion nach dem Sohio-Verfahren (Ullmanns Encyclopädie der technischen Chemie, Band 7, 4. Auflage, Seite 96, Verlag Chemie, Weinheim/Bergstraße 1974) fallen etwa 40 kg Acetonitril pro 1 Tonne Acrylnitril als Koppelprodukt an, das wirtschaftlich genutzt werden muß.
In the production of acrylonitrile by the Sohio process (Ullmann's Encyklopadie der technischen Chemie (Ullmanns Encyclopaedia of Industrial Chemistry), volume 7, 4th edition, page 96, Verlag Chemie, Weinheim/Bergstra?e 1974), about 40 kg of acetonitrile are obtained, per 1 tonne of acrylonitrile, as a by-product which must be utilized economically.
EuroPat v2

Bei der Herstellung solcher Kompositionen können die oben angeführten bekannten Riechstoffe bzw. Riechstoffgemische nach (dem Parfümeur bekannter) Art und Weise verwendet werden, wie z.B. W.A. Poucher, Perfumes, Cosmetics, Soaps 2, 7. Auflage, Chapman und Hall, London 1974 hervorgehend.
In the production of such compositions, the known odorant substances or odorant substance mixtures e.g. as specified above can be used according to methods known to the perfumer such as, for example, according to W. A. Poucher, Perfumes, Cosmetics, Soaps 2, 7th Edition, Chapman and Hall, London, 1974.
EuroPat v2

Die Überführung der carboxylgruppen-terminierten Dimerfettsäureester in die entsprechenden Carbonsäurechloride kann mit den üblichen Mitteln wie beispielsweise Thionylchlorid, PC1 3, PC1 5 etc. in bekannter Weise erfolgen (siehe dazu "Organikum",VEB Deutscher Verlag der Wissenschaften, Berlin 1967, 7. Auflage, Seiten 466 bis 467).
The dimeric fatty acid esters containing carboxyl end groups can be converted into the corresponding carboxylic acid chlorides by the customary agents, such as, for example, thionyl chloride, PCl3, PCl5 and the like, in a known manner (in this context, see "Organikum" VEB Deutscher Verlag der Wissenschaften, Berlin 1967, 7th Edition, pages 466 to 467).
EuroPat v2