Übersetzung für "Übriges ergebnis" in Englisch

Im übrigen ist das Ergebnis einer Abstimmung unabänderlich.
Once the vote has taken place, the result cannot be changed.
Europarl v8

Wir sehen im übrigen das Ergebnis.
And the results are there for us to see.
EUbookshop v2

Abstufungen von himmelblauen Farbe, übrigens, das Ergebnis kann am unerwartetsten ausfallen.
Gradations of sky-blue color, by the way, the result can get the most unexpected.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis übrigens ist, dass Chinesen ein ganz anderes Bild vom Staat haben.
The result, by the way, is that the Chinese have a very different view of the state.
TED2013 v1.1

Die Fehlermeldung des Microsoft SQL Server ist übrigens das Ergebnis der Funktion mssql_get_last_message().
The error message for Microsoft SQL Server is actually the result of the mssql_get_last_message() function.
PHP v1

Ein Ergebnis übrigens, das die Studie der Grünen auch schon geliefert hatte, eben bei richtiger statistischer Auswertung, aber die statistische Auswertung war eben nicht wissenschaftlich korrekt, wie der Kommissar schon sagte.
Incidentally, the Greens' study would have given the same result if the statistics had been evaluated correctly, but the statistical evaluation was not scientifically correct, as the Commissioner said.
Europarl v8

Hingegen würden neue Wechselkursänderungen die bereits erheblichen negativen Auswirkungen auf das Wachstum der europäischen Volkswirtschaften sowie auf die Japans verstärken, was im übrigen dem angestrebten Ergebnis zuwiderlaufen würde.
On the other hand, further changes in exchange rates would exacerbate the already substantial adverse effects on the growth of the European and Japanese economies, and this would run counter to the result sought.
EUbookshop v2

In den Empfeh­lungen der Europäischen Kommis­sion (übrigens das Ergebnis einer breiten Konsultation) wurde die Arbeit des UMTS­Forums berück­sichtigt.
The European Commission's recommendations to the Council of Ministers took account of the UMTS Forum's work,and were the result of a broad consultative process.
EUbookshop v2

Damals hat das Europäische Parlament die Ansicht vertreten, daß wir dazu nicht ordnungsgemäß angehört worden sind und daß im übrigen dieses Ergebnis auch im Widerspruch zu dem steht, was der Vertrag von Maastricht eigentlich wollte.
At the time the European Parliament considered that its views had not been properly taken into account and, moreover, that this result was also contrary to what the Maastricht Treaty actually intended.
Europarl v8

Robin fuhr in der 8.50er zone und Tony in der 9.50er Zone, das immerhin eine ganze Sekunde Tempo zwischen den Autos ausmachte, das übrigens auch ein Ergebnis von sehr schlechten Streckenverhältnissen war.
Robin ended up being Top Qualifyer and Tony was number 2 qualifer. Robin was running in the 8.50 zone and Tony in the 9.50s, which meant he was a full second off the cars pace – which was the result of very bad track conditions.
ParaCrawl v7.1

Das übrige Ergebnis wurde im zweiten Quartal 2012 durch Firmenwertabschreibun- gen in Höhe von € 1 Million in Rumänien negativ beeinflusst.
Other results were adversely affected in the second quarter of 2012 by a goodwill impairment in Romania amounting to € 1 million. Income taxes
ParaCrawl v7.1