Translation of "Zustimmend" in English
Ich
bin
froh
darüber,
dass
Sie
zustimmend
nicken.
I
am
glad
that
you
are
nodding
approvingly.
Europarl v8
Ich
sehe
ihn
zustimmend
nicken,
also
habe
ich
ihn
richtig
zitiert.
I
see
him
nodding
in
agreement,
so
I
have
got
the
quote
correct.
Europarl v8
Das
ist
die
Auffassung
von
Herrn
Herman,
der
zustimmend
nickt.
That
is
the
view
of
Mr
Herman,
whom
I
see
nodding
his
approval.
Europarl v8
Sie
war
zustimmend
und
enthielt
zwei
allgemeine
Hinweise.
It
was
favourable
and
made
two
general
observations.
Europarl v8
Assistenztrainer
Cornelius
Jol
nickte
und
hob
zustimmend
den
Daumen.
Assistant
Coach
Cornelius
Jol
nodded
and
raised
his
thumb
in
agreement.
WMT-News v2019
Sie
nickte
zustimmend
mit
dem
Kopf.
She
nodded
her
head
in
agreement.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
nickte
zustimmend
mit
dem
Kopf.
Mary
nodded
her
head
in
agreement.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
nicken
beide
zustimmend.
Tom
and
Mary
both
nod
in
agreement.
Tatoeba v2021-03-10
F:
(zustimmend)
Boxer
ist
cool
.
H:
(approvingly)
Boxer
is
cool
.
News-Commentary v14
Der
Ausschuß
nimmt
die
Einführung
der
neuen
Bezeichnungen
zustimmend
zur
Kenntnis.
The
ESC
endorses
the
introduction
of
the
new
designations.
TildeMODEL v2018
In
drei
von
der
Studie
angesprochenen
Bereichen
hat
die
Kommission
bereits
zustimmend
reagiert:
The
Commission
has
already
given
a
favourable
response
in
the
three
fields
covered
by
the
study:
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
nimmt
die
Einführung
der
neuen
Bezeichnungen
zustimmend
zur
Kenntnis.
The
Section
endorses
the
introduction
of
the
new
designations.
TildeMODEL v2018
Wird
eine
Entscheidung
nicht
binnen
30
Arbeitstagen
mitgeteilt,
gilt
sie
als
zustimmend.
If
no
decision
is
notified
within
30
working
days,
it
shall
be
deemed
to
be
favourable.”
TildeMODEL v2018
Doch
mein
Vater
zuckt
zustimmend
mit
den
Schultern.
But
Dad
shrugs
his
shoulders
as
if
in
approval.
OpenSubtitles v2018
Egal
was
ich
sage,
nicken
Sie
bitte
zustimmend.
Whatever
I
should
say,
you'll
nod
in
agreement.
OpenSubtitles v2018
Alle
beide
haben
sich
zustimmend
zu
dieser
Frage
geäußert.
Both
of
them
are
in
favour.
EUbookshop v2
Das
Parlament
nimmt
auch
den
Haushaltsvoranschlag
des
Europäischen
Bürgerbeauftragten
zustimmend
zur
Kenntnis.
Parliament
also
took
favourable
note
of
the
Ombudsman's
estimates.
EUbookshop v2
Herr
Kommissar,
Sie
gucken
mich
gerade
so
begeistert
und
zustimmend
an.
Mr
Commissioner,
you
are
looking
at
me
with
such
enthusiasm
and
agreement.
EUbookshop v2