Translation of "Zuschuss von" in English

Es handelt sich um einen Zuschuss in Höhe von 600 Millionen Euro.
There is an additionality of EUR 600 million.
Europarl v8

Sie erhielt einen Zuschuss von 7.500 US-Dollar.
And she received a grant of 7,500 US dollars.
TED2020 v1

Daraus ergab sich ein Zuschuss von 44,7 Mio. €.
The aid thus generated totalled EUR 44.7 million.
TildeMODEL v2018

Das erste Betriebsjahr erfordert einen Zuschuss in Höhe von 4,753 Mio. €.
A subsidy of € 4.753 million will be required for the first year of operation.
TildeMODEL v2018

Der Zuschuss ist von dem derzeitigen Steuersatz von 28 % befreit.
The grant is tax exempt at the current rate of 28 %.
DGT v2019

Für jedes Netz ist ein Zuschuss von durchschnittlich 370 000 € vorgesehen.
Each network will receive a grant averaging € 370,000.
TildeMODEL v2018

In 2000 war ein Zuschuss von 2,6 % des BIP zum Sozialversicherungssystem erforderlich.
A subsidy of 2.6% of GDP from the state budget to the social security system was required in 2000.
TildeMODEL v2018

Dieses Zentrum erhielt einen Zuschuss in Hoehe von 375 000 ECU.
The centre has been grant aided with an amount of 375 000 ECU.
TildeMODEL v2018

Zahlreiche mittlere Verleihunternehmen haben nie einen Zuschuss im Rahmen von MEDIA II beantragt.
Numerous medium-sized distributors never even applied for MEDIA II funding.
TildeMODEL v2018

Ich bräuchte nur einen ersten Zuschuss von 80.000 Dollar...
I just need an initial influx of $80,000 --
OpenSubtitles v2018

Er erhielt einen Zuschuss zur Durchführung von technischen Untersuchungen für diese Eisenbahnstrecke.
He received a grant to carry out technical investigations for a railway.
Wikipedia v1.0

Jahren wird danach ein staatlicher Zuschuss von 5000 Kronen jährlich gewährt werden.
Under a new tax law which comes into force on 1 January 1987, youth grants as such will cease and all youths under 18 years of age will receive a government grant of 5 000 kr. annually.
EUbookshop v2

Wiederauffüllungspläne unterstützen, indem er einen zusätzlichen Zuschuss zur Abwrackung von Schiffen anbietet.
This fund will help the sector achieve the cuts in fishing effort required under the stock recovery plans by offering additional aid for vessel scrapping.
EUbookshop v2

Die AGEG gewährt einen Zuschuss von maximal 100 € zu den Reisekosten.
AEBR subsidizes a maximum of €100 travel expenses
CCAligned v1

Nehmen Sie einen kombinierten Zuschuss von Vitaminen, Mineralien und essenziellen Fettsäuren ein.
Take a daily supplement of vitamins, minerals, and essential fatty acids.
ParaCrawl v7.1

Willst du einen Zuschuss von der Labour Exchange zu diesem Unternehmen zu gründen?
Want to receive a grant from the Labour Exchange to start this business?
ParaCrawl v7.1

Für einzelne Einbruchschutzmaßnahmen erhalten Sie einen Zuschuss von 10 Prozent der förderfähigen Kosten.
For individual burglary protection measures, you can receive a grant for 10% of the costs that are eligible for funding.
ParaCrawl v7.1

G. und G. Prozriteleva Gesetz erhielt einen Zuschuss von 700 Tausend Rubel.
G. Prozriteleva and G. Law received a grant of 700 thousand rubles.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie eventuell einen Zuschuss in Form von Kräutern.
You can also take a supplement in the form of herbs.
ParaCrawl v7.1

Für bestimmte Beratungstätigkeiten kann ein Zuschuss von 50% beim KMU-Portfolio beantragt werden.
For certain types of advice, a subsidy of 50% can be requested from the SME Portfolio.
CCAligned v1

Für bestimmte Beratungstätigkeiten kann ein Zuschuss von 40% beim KMU-Portfolio beantragt werden.
For certain types of advice, a subsidy of 40% can be requested from the SME Portfolio.
CCAligned v1

Projekt finanziert durch einen Zuschuss von Island, Lichtenstein und Norwegen.
Project supported by a grant from Iceland, Liechtenstein and Norway
CCAligned v1

Zuletzt wurde Vance mit einem Zuschuss von der Puffin-Stiftung ausgezeichnet.
Most recently, Vance was awarded a grant from the Puffin Foundation.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten einen Zuschuss von 2000000Yen zur Deckung Ihrer Reisekosten.
You will receive a 2,000,000?yen grant to cover your travel costs.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten den Startups einen maximalen Zuschuss von 150.000 Euro fÃ1?4r ihre Geschäftsidee.
We offer start-ups a maximum grant of EUR 150,000 for their business ideas.
ParaCrawl v7.1