Translation of "Zusammenhänge von" in English

Wir wollen dabei auf Zusammenhänge von Gesundheit und Ernährung vertieft eingehen.
It is our intention to deal with the links between health and nutrition in greater depth.
Europarl v8

Die engen Zusammenhänge von Herz- und Nierenkrankheiten wurden von ihm aufgezeigt.
The narrow coherencies between heart and kidney diseases have been well demonstrated.
Wikipedia v1.0

Die genauen Zusammenhänge werden von den Chewa jedoch immer noch geheim gehalten.
The rock art also serves as a symbol of the Chewa secret society of the Nyau people.
Wikipedia v1.0

Diese Zusammenhänge werden wesentlich von dem Öffnungsverhalten der Ventilnadel des Einspritzventils beeinflußt.
These interrelationships are influenced essentially by the opening behavior of the valve needle of the injection valve.
EuroPat v2

Notwendige Zusammenhänge von Erscheinungen nennt Goethe Urphänomene.
Goethe calls the necessary relationships between phenomena "archetypal phenomena."
ParaCrawl v7.1

Ziel des Forschungsschwerpunktes ist die Untersuchung der Zusammenhänge von wirtschaftlichen und kulturellen Prozessen.
This research emphasis focuses on the relationships between economic and cultural processes.
ParaCrawl v7.1

Das Planungswerkzeug ist eine Expertensoftware für die Berechnung energetischer Zusammenhänge von Gebäuden.
This planning tool is an expert software for the calculation of the energy interrelationships of buildings.
ParaCrawl v7.1

Cohen diskutiert fünf verschiedene Zusammenhänge von psychologischer Leugnung:
Cohen discusses five different contexts of psychological denial:
ParaCrawl v7.1

Diese Zeichnungen veranschaulichen Parallelen, Ähnlichkeiten und Zusammenhänge, von Allem was ist.
USEFUL FACTS IRDISCHES These drawings illustrate the parallels, similarities and connections of Everything that is.
ParaCrawl v7.1

Fig.13 zeigt eine schematische Darstellung der Zusammenhänge von Datentypen, Datenfeldern und Datenformaten.
FIG. 13 shows a schematic diagram of the relationships of data types, data fields and data formats.
EuroPat v2

Der Akademieleiter Matthias Garschagen erklärte die Zusammenhänge von Vulnerabilität, Exponierung sowie Gefährdung.
Matthias Garschagen, the Dean of the Academy, explained the connections between vulnerability, exposure and hazard.
CCAligned v1

Unterhalb dieser komplexen Zusammenhänge von multilateralen Abkommen fließt eine Unterströmung von Grundsätze.
Beneath these complex interconnections of multilateral agreements runs an undercurrent of principles.
ParaCrawl v7.1

Studierende kennen Zusammenhänge von Nachhaltigkeit, Ressourcen und Naturgefahren.
Stundets understandrelations between sustainability, resources and natural hazards..
ParaCrawl v7.1

Die Zusammenhänge von Feuchtigkeit in Öl und in der Zellulose sind ein Alterungsindikator.
The combination of moisture in the oil and in the cellulose is an indicator of ageing.
ParaCrawl v7.1

Atmosphärenforscher untersuchen mit dem Forschungsflugzeug HALO Zusammenhänge von Monsun und Treibhausgasen.
Atmospheric researchers use the HALO research aircraft to investigate interrelationships between monsoon and greenhouse gases.
ParaCrawl v7.1

Corporate Planner Sales erhöht das Verständnis für die Zusammenhänge von multidimensionalen Daten.
Corporate Planner Sales makes the interrelationships between multidimensional data easier to understand.
ParaCrawl v7.1

Aus homöopathischer Sicht sind diese Zusammenhänge von großer Bedeutung.
These connections are of great importance from the homeopathic perspective.
ParaCrawl v7.1

Sie kennen die quantentheoretischen Zusammenhänge von Orbitalen und chemischer Bindung.
They know the connections of quantum theory with orbitals and chemical bonding.
ParaCrawl v7.1

Diese Suche zwischen die Zusammenhänge von Kunst-Feldern steht im Mittelpunkt dieses Vortrags.
This search between the interrelationships of art fields is at the center of this lecture.
ParaCrawl v7.1

Damit reflektiert es die Zusammenhänge von Kulturnutzung und Bildungshintergrund.
This reflects the correlations between of the use of culture and educational background.
ParaCrawl v7.1

Eine Reflexion auf die Zusammenhänge ist von vornherein ausgeschlossen.
Any consideration of the links between the two forms is thus excluded from the outset.
ParaCrawl v7.1

Die Analysen zeigen Zusammenhänge von dysfunktionalem Verhalten und der Schädigung bestimmter Hirnregionen.
The analyses show connections between dysfunctional behaviour and damage to certain brain regions.
ParaCrawl v7.1

Sie können zeitliche und räumliche Zusammenhänge von komplexen Daten schneller und besser erkennen.
You can identify temporal and local connections of complex data more readily.
ParaCrawl v7.1

Das sind Zusammenhänge, von denen man in der Stadt komplett abgeschnitten ist.
In the city, people are completely cut off from those contexts.
ParaCrawl v7.1