Translation of "Zusammenfassend bedeutet das" in English

Zusammenfassend bedeutet das, dass es aktuell kein nachhaltiges Rentensystem gibt, vor allem nicht ohne aktive Menschen mit Behinderungen.
In summary, this means that there is currently no sustainable pension system, especially not without active people with disabilities.
Europarl v8

Zusammenfassend bedeutet das, dass unabhängig davon, ob wir die Ziele überhaupt erreichen können, diese auf internationaler Ebene bereits weit über dem liegen, was nötig wäre, um die Menschen und Ökosysteme zu schützen.
The adoption of a figure constitutes enormous progress as a whole series of figures stem from that one, principally the emission reduction targets.
EUbookshop v2

Zusammenfassend bedeutet das also, man kann über ein Bit das Frameformat verändern, das geänderte Frameformat beinhaltet auch einen geänderten cyclic redundancy check CRC, und falls im Frameformat auch eine Angabe der tatsächlich verwendeten Nachrichtenlänge, ein DLC-Feld (zweites Kennzeichen), enthalten ist, muss dieses mitverändert werden.
In conclusion, then, this means that one can change the frame format via one bit, the changed frame format retains also a changed cyclic redundancy check CRC, and in case in the frame format also an input of the actually utilized communication length, a DLC field (second code) is contained, this must also be changed.
EuroPat v2

Zusammenfassend bedeutet das, dass die Al-Aqsa-Moschee nicht die sich in Jerusalem befindende Moschee ist, sondern eine alte Moschee, die sich in Mekka gleich am Rande des verbotenen/heiligen und fruchtbaren Gebietes auf dem Weg nach Taif am Hang des Gi'irranah Tals befindet.
To sum up, Masjid-al-Aqsa which is depicted in Quran is not the masjid in Jerusalem but is an old masjid which is in Mecca, at the edge of the forbidden/sacred / fertile region, on the way of Taif, on the slope of a valley called Ci'rane.
ParaCrawl v7.1

Zusammenfassend formuliert bedeutet das nämlich, dass sich die einzelnen Harmonischen in ihrer Vektordarstellung, nach harmonischer Analyse der Ausgangsspannung, hauptsächlich in der Komponente UM3 unterscheiden werden, wenn eine auf die Eingangsharmonische bezogene Normierung der Amplituden durchgeführt wird, d.h. wenn die Beträge der einzelnen Eingangs-Vektoren einander angeglichen werden.
In summary form, this specifically means that the individual harmonics are distinguished in their vector representation, on the basis of harmonic analysis of the output voltage, mainly in the component UM 3 when the amplitudes are normalized with respect to the input harmonics, that is to say when the magnitudes of the individual input vectors are matched to one another.
EuroPat v2

Zusammenfassend bedeutet das, daß der Betätigungskörper 32 des Bedienelements 22 erstens um die Schwenkachse 36 innerhalb eines bestimmten Winkelbereichs schwenkbar ist, zweitens in Richtung der Schwenkachse 36 verlagerbar ist und drittens um die Kippachse 45 durch Beaufschlagen einer der beiden Bereiche 41, 43 mit einer Betätigungskraft kippbar ist.
To sum up, the operating body 32 of the operating device 22 is pivotally arranged about the pivot axis 36 within a predetermined angle range, is movable in a direction of the pivot axis 36 and is tiltable about the tilt axis 45 by applying an actuating force to one of the sections 41, 43 .
EuroPat v2

Zusammenfassend gesagt bedeutet das, wenn wir weiterhin über unsere Einnahmen hinaus ausgeben, dann verschlingen wir unsere Zukunft und bringen sogar das Überleben der Revolution in Gefahr.
In summary, to continue spending beyond our income is tantamount to eating up our future and jeopardizing the very survival of the Revolution.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet zusammenfassend, dass das Gesetz als Entscheidungsgrundlage für die vor dem 1. April 1984 gestellten Zulassungsanträge die Bestimmungen der Spezialitätenordnung (und nicht des AMG) zugrunde zu legen hatte, zumal als vorzulegende Entscheidungsgrundlagen auch nur jene gegolten haben, die nach der Spezialitätenordnung ausreichend waren.
In summary this means that the law for the basis of decisions on applications for approval made before 1 April 1984 should have been the provisions of the Medical Specialities Order (and not the AMG), as well as the fact that the documentation to be submitted as the basis for the decision was only that which was sufficient under the Medical Specialities Order.
ParaCrawl v7.1

Ich greife nur diesen Faktor des Rückblicks und der Zusammenfassung auf, was bedeutet, das, was gewesen ist, zu verstärken, mit der Zukunft, dieser gefahrvollen Zukunft, im Blick.
I am simply taking up this factor of retrospect and résumé, which means confirming that which has been, with the future, this perilous future, in view.
ParaCrawl v7.1