Translation of "Was das bedeutet" in English
Was
das
bedeutet,
weiß
noch
niemand.
What
that
means,
no
one
yet
knows.
Europarl v8
Was
bedeutet
das
Wort
Schlichtung
in
den
verschiedenen
Sprachen?
What
does
the
word
conciliation
mean
in
our
various
languages?
Europarl v8
Was
bedeutet
das
nun
für
PHARE
und
für
die
künftigen
Prioritäten?
What
does
this
mean
for
PHARE
and
future
priorities?
Europarl v8
Was
bedeutet
das
für
die
anderen
Länder
der
Europäischen
Union?
What
is
the
significance
of
this
for
the
other
countries
in
the
European
Union?
Europarl v8
Was
bedeutet
das
für
die
Zukunft?
What
does
this
mean
for
the
future?
Europarl v8
Wir
sind
nicht
ganz
sicher,
was
das
bedeutet.
We
are
not
quite
sure
what
that
means.
Europarl v8
Was
bedeutet
das
beispielsweise
für
mein
Land?
What
will
this
mean
for
my
country,
for
example?
Europarl v8
Was
bedeutet
das
Wort
"Pakt"?
What
does
the
word
'pact'
mean?
Europarl v8
Wir
wissen,
was
das
bedeutet.
We
know
what
that
means.
Europarl v8
Wir
wissen
spätestens
seit
dem
Untersuchungsausschuß
über
den
Transitbetrug,
was
das
bedeutet.
We
have
seen
as
recently
as
the
Committee
of
Inquiry
into
transit
fraud
what
that
can
mean.
Europarl v8
Was
bedeutet
das
Modell
von
Verhaltensnormen
in
diesem
Fall
für
die
Unternehmen?
What
does
the
type
of
covenant
we
are
looking
at
mean
for
firms
here?
Europarl v8
Was
bedeutet
das
nun
für
die
gesamte
politische
Entwicklung
auf
Zypern?
But
what
does
this
mean
for
the
whole
political
development
of
Cyprus
as
such?
Europarl v8
Was
bedeutet
das
in
der
Praxis?
What
does
that
mean
in
practice?
Europarl v8
Das
versteht
kein
normaler
Bürger,
was
das
eigentlich
bedeutet.
No
ordinary
citizen
will
understand
what
that
actually
means.
Europarl v8
Was
bedeutet
das
nun
für
uns?
So,
where
does
it
leave
us?
Europarl v8
Wir
sollten
genau
überlegen,
was
das
bedeutet.
We
should
think
very
carefully
about
what
this
means.
Europarl v8
Wir
alle
wissen,
was
das
bedeutet.
We
all
know
what
that
means.
Europarl v8
Sie
wissen,
was
das
bedeutet.
You
know
what
this
means.
Europarl v8
Man
muß
sich
darüber
im
klaren
sein,
was
das
bedeutet.
We
need
to
realize
clearly
what
that
means.
Europarl v8
Aber
uns
sollte
auch
klar
sein,
was
das
bedeutet.
However,
we
should
realise
what
the
implications
would
be.
Europarl v8
Was
bedeutet
das
alles
für
unsere
Fischer?
What
does
this
all
mean
for
our
fishermen?
Europarl v8
Was
bedeutet
das
aber
in
der
Praxis?
But
what
does
it
really
mean
in
practice?
Europarl v8
Zwei
Generationen
von
Angolanern
wissen
nicht,
was
das
Wort
Frieden
bedeutet.
Two
generations
of
Angolans
have
grown
up
without
knowing
the
meaning
of
the
word
'peace'
.
Europarl v8
Was
bedeutet
das
Übereinkommen
für
die
Landwirte?
What
does
the
agreement
mean
to
farmers?
Europarl v8
Was
bedeutet
das,
Herr
Kommissar?
What
is
this
'delivery',
Commissioner?
Europarl v8
Wir
wissen,
was
das
bedeutet
und
wie
dabei
vorgegangen
wurde.
We
know
what
that
means
and
how
it
was
done.
Europarl v8
Bedenken
Sie
nur,
was
das
bedeutet.
Just
remember
what
that
means.
Europarl v8
Was
bedeutet
das,
Herr
Präsident?
What
does
all
this
mean,
Mr
President?
Europarl v8
Weißt
du,
was
das
bedeutet?
Do
you
realise
what
that
would
mean?
Books v1