Translation of "Zusammenarbeit im projekt" in English

Es besteht die Erwartung einer Zusammenarbeit im Projekt.
A project cooperation is expected.
ParaCrawl v7.1

Welche konkreten "Spielregeln" brauchen wir für die Zusammenarbeit im Projekt?
What actual "rules of the game" do we need for future cooperation on the project?
ParaCrawl v7.1

Welche konkreten "Spielregeln" für die zukünftige Zusammenarbeit im Projekt brauchen wir?
What actual “rules of the game” do we need for future cooperation on the project?
ParaCrawl v7.1

Am Stand wurden Ergebnisse der deutsch-chinesischen Zusammenarbeit im METRASYS Projekt dargestellt.
ASEC exhibited current results of the Chinese-German cooperation in the METRASYS project at its booth.
ParaCrawl v7.1

Um Klarheit für die Zusammenarbeit im Projekt zu schaffen, werden vorerst die 4 Managementstrategien erstellt.
It also lays down the method by which certain project issues should be escalated to the project board.
Wikipedia v1.0

Die Kooperation mit den chinesischen Partnern hat sich durch die intensive Zusammenarbeit im CAWR-Projekt verstärkt.
The cooperation with the Chinese partners could be strengthened through the collaboration within the CAWR-project.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt war eine internationale wissenschaftliche Zusammenarbeit (INCO Projekt) im 6. Europäischen Forschungsrahmenprogramm.
The project was an international science cooperation (INCO) project in the 6th European Research Framework Programme).
ParaCrawl v7.1

Wir meinen, dass es möglich ist, unsere Augen aufzumachen und unseren Horizont zu erweitern und aus diesem Grund glauben wir an diese Zusammenarbeit im europäischen Projekt.
We consider it possible to open our eyes and to open up our perspectives, and that is why we believe in this cooperation in the European project.
Europarl v8

Schritt für Schritt zum Verständnis von Viren der multidisziplinären Zusammenarbeit im Projekt und der hervorragenden Kommunikation zwischen den Partnern dort erfolgreich sein wird, wo andere gescheitert sind.
Previousprojectshavehadonlylimitedsuccesswithcreatingcrystals. Dr Canard believes that VIZIER succeeded where others experienced difficulties because of the multidisciplinary nature of the project and the exceptional communication between the partners.
EUbookshop v2

Hochrangige Vertreter des mexikanischen Berufsbildungssystems trafen sich zu Gesprächen für eine Zusammenarbeit im Projekt "Weiterentwicklung des mexikanischen Modells der dualen Berufsausbildung (MMFD)".
High-ranking representatives from the Mexican vocational education and training system have met for talks on cooperation within the project "Further development of the Mexican dual VET model (MMFD)".
ParaCrawl v7.1

Wir bedanken uns nochmals ganz herzlich für die gute und spannende Zusammenarbeit im Projekt „Tiere des Waldes“.
We would like to thank you again for your artistic and enthusiastic cooperation for the project "Animals of the forest".
CCAligned v1

Inhalte: Planung, Konzeption und Zusammenarbeit im Projekt, Krisen– und Konfliktsituation im Sinne der Lösungsorientierung strukturieren und umsetzen.
Content: Structure and realisation of the planning, conception and cooperation in project, crisis and conflict situations with the aim of finding solutions.
ParaCrawl v7.1

Die Zusammenarbeit im Projekt wird im Rahmen der "AUTONOMIK für Industrie 4.0" vom Bundesministerium für Wirtschaft und Energie (BMWi) gefördert.
The collaborative project is funded under the initiative "Autonomics for INDUSTRIE 4.0" by the German Federal Ministry for Economic Affairs and Energy (BMWi).
ParaCrawl v7.1

In Zukunft setzen die beiden Forschungsgruppen ihre erfolgreiche Zusammenarbeit im europäischen Projekt CTA ("Cherenkov Telescope Array") fort.
For the future, both teams are continuing their successful collaboration in the European project Cherenkov Telescope Array (CTA).
ParaCrawl v7.1

Erstes Ergebnis der Zusammenarbeit im Projekt „Track and Trace“ (Verfolgung und Rückverfolgung) ist die Möglichkeit, zum Beispiel die Position eines Funk-Akkuschraubers innerhalb einer Werkhalle sehr genau zu lokalisieren.
The first outcome of their collaboration on the “Track and Trace” project is the ability to determine the position of a cordless nutrunner on the shop floor with extreme precision, among other applications.
ParaCrawl v7.1

Sie spricht über die Zusammenarbeit im CSPEC -Projekt, die Zukunft reaktorbasierter Neutronenquellen und die Vereinbarkeit von wissenschaftlicher Karriere und Familie.
She talks about the CSPEC collaboration, the future of reactor-based neutron sources, and balancing the needs of her family with those of her family of fellow scientists.
ParaCrawl v7.1

Die Freie Universität Berlin, das Deutsche Historische Museum Berlin und die Stiftung „Erinnerung, Verantwortung und Zukunft“ setzen ihre erfolgreiche Zusammenarbeit im Projekt „Zwangsarbeit 1939 - 1945“ fort.
Freie Universität Berlin, German Historical Museum Berlin and the Foundation "Remembrance, Responsibility and Future" continue their successful cooperation in the project "Forced Labor 1939 - 1945".
CCAligned v1

Während es nicht allein auf die Gestaltung von César Manrique zurückzuführen "The Old Town", können wir bestätigen, ihre Zusammenarbeit im Projekt.
While it can not be attributed solely to the design of César Manrique "The Old Town", we can confirm their collaboration in the project.
CCAligned v1

Die NMCG organisierte den Workshop zum Auftakt unserer Zusammenarbeit im Projekt „Stärkung der Qualitätsinfrastruktur zum Monitoring des Oberflächenwassers im Ganges“.
NMCG organized this one-day workshop to mark the occasion of its collaboration with the project, “Strengthening Quality Infrastructure for Water Quality Monitoring of the Ganges River”.
ParaCrawl v7.1

Sascha Bader, Senior Consultant bei Unic, charakterisiert die Zusammenarbeit im Projekt mit der RhB wie folgt: «Wir haben es geschafft, die RhB- und Unic-Teammitglieder zu einer eingeschworenen Mannschaft zusammenzuschweissen.
Sascha Bader, Unic's senior consultant, describes collaboration with the RhB as follows: «We have managed to weld the RhB and Unic team members together to form a dedicated team.
ParaCrawl v7.1

Es ist keine ausführliche Liste, sondern lediglich eine Veranschaulichung der Idee, dass es hilfreich ist, die Stimmung für die Zusammenarbeit im Projekt bereits frühzeitig zu prägen.
They're not meant as an exhaustive list, just as illustrations of the idea that setting a collaborative mood early helps a project tremendously.
ParaCrawl v7.1

Darin sind die letzten Details der Zusammenarbeit im Projekt vertraglich geregelt und alle Voraussetzungen erfüllt, um vom internationalen Wissensaustausch zu profitieren und zielgerichtete Lösungen für KMU entwickeln zu können.
It contractually stipulates the final details of the project cooperation and fulfils all the preconditions for benefiting from the international exchange of knowledge and for being able to develop targeted solutions for SMEs.
ParaCrawl v7.1

Wenn es Ihnen um die richtige Entscheidung geht, sind nicht nur die Produkteigenschaften wichtig - ebenso bieten wir Ihnen ein breites Spektrum an qualifizierten Ingenieur - Dienstleistungen und effektive Zusammenarbeit im Projekt an.
The product features are not the only vital aspect in making the right decision – we also offer you a wide spectrum of qualified engineers, services and effective cooperation to make your project work.
ParaCrawl v7.1

Näheres über die besten Projekte der regionalen Zusammenarbeit kann man im "Projekt im Dorf" erfahren.
The best projects of regional cooperation will be available at the Project Village.
ParaCrawl v7.1

Vertreter der Stadt Hefei sehen in der Zusammenarbeit im Projekt METRASYS einen großen Nutzen für die angestrebte Entwicklung eines nachhaltigen Transportsystems, das den ambitionierten Zukunftsplänen der Stadt gerecht werden kann.
City officials expect to benefit from the technical cooperation of the METRASYS project for the development of sustainable transport that can support the ambitious plans for the future of the city.
ParaCrawl v7.1

Die disziplin- und universitätsübergreifende Zusammenarbeit habe im Projekt „Sprachen – Bilden – Chancen“ bereits gut funktioniert und sei sehr intensiv und fruchtbringend gewesen, sind sich die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler einig.
The interdisciplinary and interuniversity cooperation in the project “Sprachen – Bilden – Chancen” worked well and was very intensive and fruitful, the researchers agreed.
ParaCrawl v7.1

Weitere zentrale Punkte der Kooperation ist die Zusammenarbeit im Projekt International Image Interoperability Framework (IIIF), die Gebiete Katalogisierung, Bestandserhaltung und digitale Archivierung, sowie ein internationales Austauschprogramm von Bibliothekaren und gemeinsame Fortbildungsangebote.
Central areas of cooperation are joint activities in the field of Linked Data, the Image Interoperability Framework (IIIF), cataloging, digital preservation, as well as an international exchange program for librarians and joint training opportunities.
ParaCrawl v7.1