Translation of "Zurück nehmen" in English

Kannst du mich mit zurück nach Hause nehmen?
Could you please take me back home?
Tatoeba v2021-03-10

Ich wünschte, du würdest das nächste Flugzeug zurück nach Hollywood nehmen.
Scott, I wish you would get off here and catch the next plane back to Hollywood.
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie sofort zurück und wir nehmen Sie an Bord.
Come back right now, and we'll take you aboard.
OpenSubtitles v2018

Ich musste einen anderen Weg zurück nehmen.
I HAD TO CHANGE DIRECTIONS COMING BACK.
OpenSubtitles v2018

Können wir ihn zur Beerdigung mit zurück nach Wameru nehmen?
Can we take him back to Wameru for burial?
OpenSubtitles v2018

Eine Fähre zurück nach Belfast nehmen.
Get on a ferry. Go back to Belfast.
OpenSubtitles v2018

Walden muss diesen dummen, verfluchten Hund zurück nehmen.
Walden is taking this stupid, bloody dog back.
OpenSubtitles v2018

Dein Land von den Greyjoys zurück nehmen.
Take your land back from the Greyjoys.
OpenSubtitles v2018

Ich werde dich und Neeli mit zurück nach Hause nehmen.
I'm going to take you and Neeli back with me.
OpenSubtitles v2018

Und ich werde meine Waffe und meine Dienstmarke nun zurück nehmen.
And I'll take my gun and shield back now.
OpenSubtitles v2018

Wer sagt, dass ich sie zurück nehmen möchte.
Who says I wanna take it back?
OpenSubtitles v2018

Der Captain denkt darüber nach, mich zurück zu nehmen.
The captain is open to taking me back.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten alles mit zurück nehmen.
We should take everything back with us.
OpenSubtitles v2018

Sagte, er müsse den Nachtflug zurück nehmen.
Said he had to catch the red-eye back.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollte ich den Bus zurück nach Maryland nehmen.
Maybe I should just take that shuttle right back to Maryland right now.
OpenSubtitles v2018

Und dann flehe ihn an, uns zurück zu nehmen.
And then beg him to take us back.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen zurück und nehmen uns den Brunnen.
We go back there and we take the well.
OpenSubtitles v2018

Wenn er keinen hat, könnten wir ihn mit zurück nach Philadelphia nehmen.
If he doesn't have any, we could bring him back to Philadelphia.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte wohl die CD auch wieder zurück nehmen.
I should take that CD back as well, I think.
OpenSubtitles v2018

Die werden... die würden mich nicht wieder zurück nehmen.
They would... they would not like to have me back.
OpenSubtitles v2018

Sie haben unser Land geklaut und wir müssen es uns zurück nehmen.
They've hijacked our country and you've got to take it back from them.
OpenSubtitles v2018

Können Sie mich mit zurück zum Haus nehmen?
Can you give me a lift back up to the house?
OpenSubtitles v2018

Also sagen Sie Derek, dass er es zurück nehmen soll.
So tell Derek to take it back.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es nicht zurück nehmen.
I'm not gonna take it back.
OpenSubtitles v2018

Bringen Sie mich zurück, aber nehmen Sie Pat mit!
Take me to the hospital, but take Pat home, he's fine.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber du kannst es nicht mit zurück nehmen, okay?
Yeah, but you can't take it back with you, okay?
OpenSubtitles v2018

Haben Sie diese zurück zu nehmen?
Did you take these back?
OpenSubtitles v2018