Translation of "Zur sommerzeit" in English

Das sieht der Kommissionsvorschlag zur Regelung der Sommerzeit vor.
These provisions are contained in the Commission proposal on summer time arrangements.
Europarl v8

Der Rat hat bisher sechs Richtlinien zur Regelung der Sommerzeit verabschie­det.
The Council has previously adopted six Directives on summer time arrangements.
TildeMODEL v2018

Besonders zur Sommerzeit werden diese rege genutzt.
These are especially well-used during the summer.
Wikipedia v1.0

Was ist Ihre Meinung zur Sommerzeit?
What's your position on daylight savings time?
OpenSubtitles v2018

Es gibt eine Menge Ziele die wir uns zur Sommerzeit setzen können!
There's a bunch of goals we can set by summer time!
QED v2.0a

Outdoormöbel mit einer grafisch anmutenden Struktur haben ihren besonderen Reiz zur Sommerzeit.
Outdoor furniture with a graphic light structure have their own special charm to the summer time.
ParaCrawl v7.1

Den Ofen reinigen und reparieren eines-zwei Males im Jahr zur Sommerzeit.
The furnace clean and repair one-two time in a year in summertime.
ParaCrawl v7.1

Sehenswertes Zur Sommerzeit werden am Donnerstagabend "Rock the Dock"-Musikdarbietungen gezeigt.
What to See Summertime features "Rock the Dock" music performances on Thursday nights.
ParaCrawl v7.1

Aber es war noch weit bis zur Sommerzeit.
But the summer was yet far distant.
ParaCrawl v7.1

Die kurzen Jacketts und die Jacken werden zur Sommerzeit aktuell sein.
Short jackets and jackets will be actual in summertime.
ParaCrawl v7.1

Zur Sommerzeit ist es mehrmals prischtschepnut seine Fluchten notwendig.
In summertime it is necessary to prishchepnut its escapes several times.
ParaCrawl v7.1

Zur Sommerzeit eine Hauptstelle solcher Treffen ist der Konzertsaal "die Erholung".
In summertime the main place of such meetings is the concert hall "Rest".
ParaCrawl v7.1

Kostenlos stehen zur Sommerzeit Leihfahrräder für Sie und Ihre Kinder zur Verfügung.
In the summer season we even offer free bikes to you and your children.
ParaCrawl v7.1

Passend zur Sommerzeit widmet sich die aktuelle Ausgabe ganz dem Thema Reisen.
In time for summer, the current issue is dedicated entirely to the topic of travel.
ParaCrawl v7.1

So scharren sich zur Sommerzeit die Hunde,
Not otherwise in summer do the dogs,
ParaCrawl v7.1

Yyteri ist jeden Tag geöffnet, nicht nur zur Sommerzeit.
Yyteri is open every day of the year, not just in the summer.
ParaCrawl v7.1

Zur Sommerzeit das Holz bearbeiten von der speziellen Antisepsis einfach.
In summertime wood is processed simply special antiseptics.
ParaCrawl v7.1

Zur Sommerzeit kann man den sogenannten Abruf des Bodens machen.
In summertime it is possible to make so-called selection of soil.
ParaCrawl v7.1

Zur Sommerzeit ist das Rollen mit dem Motorschiff nach dem Fluss Muchowez organisiert.
In summertime driving by motor ship on the river Mukhovets is organized.
ParaCrawl v7.1

Zur Sommerzeit fahren Sonderlinien aus mehreren Stadtteilen die Ile Charlemagne an.
In the summer, special routes for Ile Charlemagne depart from certain neighbourhoods.
ParaCrawl v7.1

Zur Sommerzeit im Juni und Juli gibt es die Schlenkerla Kräusen.
In the summer time in June and July we tap the Schlenkerla Kräusen.
ParaCrawl v7.1

Zur Sommerzeit eignen sich die Strecken zum Wandern und Radfahren.
In summertime, the paths are suitable for hiking and cycling.
ParaCrawl v7.1

Dieses Panoramabild zeigt Prags zur Sommerzeit.
This panoramic photo shows Braies in summer.
ParaCrawl v7.1

Zur Sommerzeit muss man die Pflanze auf am meisten solnzep±ke aufstellen.
In summertime it is necessary to place a plant on the blaze of the sun.
ParaCrawl v7.1

Ein großer Teil der letzteren, die wiederum gehört zur Sommerzeit.
A large proportion of the latter, in turn, belongs to DST.
ParaCrawl v7.1

Detki auf zwetonosse falenopsissa erscheinen nur zur Sommerzeit.
Children on a tsvetonosa of a falenopsis appear only in summertime.
ParaCrawl v7.1

Natürlich, solche Arbeiten verwirklichen zur Sommerzeit.
Certainly, such works carry out in summertime.
ParaCrawl v7.1