Translation of "Zur seite schauen" in English

Zur gegenüberliegenden Seite schauen und dort den Schalter und Feuerlöscher beachten.
Look over to the opposite side and note the trigger as well as the fire extinguisher.
ParaCrawl v7.1

Die bunte Rassel zur anderen Seite schauen die künstlichen Augen hingegen nicht an.
The eyes do not look at the colourful rattle on the other side. Likewise, Paul ignores it.
ParaCrawl v7.1

Jetzt wollen wir die Kuppel umrunden und zur Seite der Newa schauen.
Now we'll go around the dome and look in the direction of Neva.
CCAligned v1

Er wollte verzweifelt zur Seite schauen.
He desperately tried to look away.
ParaCrawl v7.1

Man braucht nicht mehr betreten zur Seite zu schauen, wenn vom Glauben die Rede ist.
One needs no longer look embarrassed when the conversation turns to faith.
ParaCrawl v7.1

Die Bewegungen stammen von Alltagsbeobachtungen: die Hand streift durch das Haar, der Kopf wird fallengelassen, zur Seite schauen.
The movements are drawn from everyday observations: the hands through the hair, letting the head fall, looking to the side.
ParaCrawl v7.1

Die Bewegungen stammen von Alltagsbeobachtungen, die Hand streift durch das Haar, den Kopf fallen lassen, zur Seite schauen.
The movements are drawn from everyday observations: the hands through the hair, letting the head fall, looking to the side.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie leicht zur Seite schauen sehen Sie die verschneite Bergwelt rund herum, im anderen Moment wieder den glitzernden Zeller See.
If you look slightly to the side, you will see the snowy mountain world around, in the other moment again the sparkling Lake Zell.
ParaCrawl v7.1

Ihre Kabinettskollegin Ursula von der Leyen sagt, Deutschland könne nicht mehr zur Seite schauen, wenn Mord und Vergewaltigung an der Tagesordnung sind.
Your Cabinet colleague Ursula von der Leyen says that Germany can no longer look away when murder and rape are a daily reality.
ParaCrawl v7.1

Sie verhaften die Praktizierenden in einem Auto am hellichten Tag und zwingen das Opfer gewöhnlich, den Kopf zu neigen, die Augen zu schließen und nicht zur Seite zu schauen.
They arrest the practitioners in a car in broad daylight, usually forcing the victim to lower his head, close his eyes and not look to the side.
ParaCrawl v7.1

Daher sage ich gerne: Legt mal den Bleistift zur Seite, und dann schauen wir nicht: Was ist der nächste mögliche technologische Schritt?
That's why I like to say: Put the pencil aside, and then we won't look: What is the next possible technological step?
ParaCrawl v7.1

Der Patient sollte den Kopf kippen zur Seite und schauen nach oben, während die vorgeschriebene Menge der Tropfen in das Ohr anwenden.
The patient should tilt their head sideways, and look upwards, while applying the prescribed amount of drops into the ear.
ParaCrawl v7.1

Mit dem HST Zusatzgerät können Sie die Kamera bis zu 12 Knoten schleppen und Ihre Lures zu haben schleppen Sie direkt hinter der Kamera, um sich irgendwelche und alle Schläge auf Bildschirm zu verfangen.Die Kamera kann geraden Abstieg oder zur Seite schauen, und schaut sogar in Richtung zur Oberfläche etwas Unterstützungs.
With the HST accessory you can tow the camera up to 12 knots and have your lures drag directly behind the camera to catch any and all strikes on video.The camera can look straight down or to the side, and even look slightly back up towards the surface.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie eine Druck um Ihre wile Seite zur Schau stellen .
Choose a print to flaunt your wile side.
ParaCrawl v7.1

Schaue, wenn du es möchtest, von der einen Seite zur anderen, schaue jedoch nicht nach hinten.
Look from side to side, as you will, but don’t look out the back.
ParaCrawl v7.1