Translation of "Zur positionierung" in English
Zur
Positionierung
des
Werkzeugs
werden
die
Stellmotore
mit
geeigneten
Signalen
angesteuert.
The
servomotors
are
energized
by
suitable
signals
to
position
the
tool.
EuroPat v2
Zur
Positionierung
des
Filterkörpers
sind
dann
lediglich
Verbindungsstege
oder
-rippen
zur
Gehäuseaußenwand
vorhanden.
Only
connecting
pieces
or
ribs
are
then
provided
to
position
the
filter
body.
EuroPat v2
Die
CNC-Maschine
benötigt
bei
der
Bearbeitung
zur
Positionierung
der
Werkzeuge
deren
genaue
Abmessungen.
At
the
processing
to
the
tools'
positioning
the
CNC
machine
needs
their
exact
measurements.
WikiMatrix v1
Eine
Anwendung
dieses
Prinzips
zur
exakten
Positionierung
von
Probenbehältern
scheide
daher
aus.
It
is
therefore
impossible
to
apply
this
principle
to
the
exact
positioning
of
specimen
containers.
EuroPat v2
Figur
2
stellt
eine
Schablone
zur
Positionierung
des
Vorheiz-Indikators
dar.
FIG.
2
illustrates
a
template
used
to
position
the
preheat
indicator.
EuroPat v2
Dort
wird
der
Empfang
registriert
und
zur
Positionierung
verwendet.
The
reflected
beam
is
thus
detected
and
used
for
the
positioning
operation.
EuroPat v2
Ein
motorisches
Stativ
zur
Positionierung
medizinischer
Therapie-
oder
Diagnoseinstrumente
ist
mechanisch
grob
ausbalanciert.
A
motorized
stand
for
positioning
medical
therapeutic
or
diagnostic
instruments
is
mechanically
coarsely
balanced
by
weights.
EuroPat v2
Zur
genauen
Positionierung
der
Vorrichtung
ist
an
dieser
ein
ausklappbares
Ausrichtlineal
vorgesehen.
A
hinged
straightedge
is
provided,
for
accurate
positioning
of
the
apparatus.
EuroPat v2
Zur
Positionierung
der
gegenüberliegenden
Fadenführer
sind
die
Metalbänder
mittels
mehrerer
Stege
miteinander
verbunden.
For
purposes
of
positioning
the
opposite
yarn
guides,
the
metal
strips
may
be
interconnected
by
means
of
several
crosspieces.
EuroPat v2
Zur
Positionierung
des
Folienrahmens
auf
den
Hubtisch
kann
eine
spezielle
Positioniervorrichtung
vorgesehen
sein.
For
positioning
the
foil
frame
onto
the
lifting
table
a
special
positioning
device
may
be
provided.
EuroPat v2
Die
Leveldetektorelektrode
7
wird
auch
zur
Positionierung
der
Pipettornadel
in
späteren
Stationen
genutzt.
The
level
detector
electrode
7
is
also
used
for
positioning
the
pipette
needle
in
subsequent
stations.
EuroPat v2
Dabei
werden
die
Führungsköpfe
10,10'
jeweils
zur
Positionierung
der
Drahtelektrode
30
verwendet.
Here
the
guide
heads
10,10'
were
each
used
for
positioning
the
wire
electrode
30.
EuroPat v2
Zur
wirksamen
Positionierung
der
Dichtungseinrichtung
weist
die
Achse
Umfangsnuten
beiderseits
des
Einschnitts
auf.
For
the
effective
positioning
of
the
sealing
means,
the
axle
comprises
circumferential
grooves
at
both
sides
of
the
cut.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Transfereinrichtung
nutzt
zur
Führung
und
Positionierung
eines
Werkstückhaltemittels
ein
Hebelgetriebe.
The
transfer
system
according
to
the
invention
uses
a
lever
mechanism
for
guiding
and
positioning
a
workpiece
holding
device.
EuroPat v2
Die
Basiseinheit
30
dient
als
Bezugsbasis
zur
genauen
Positionierung
sämtlicher
Maschinenteile.
The
base
unit
30
serves
as
a
reference
base
for
the
accurate
positioning
of
all
the
machine
parts.
EuroPat v2
Hierbei
trägt
ein
Ink-Jet-Drucker
Markierungen
zur
Positionierung
der
Einzelplatten
auf
einer
Montagefolie
auf.
Here,
an
inkjet
printer
applies
marks
for
positioning
the
individual
plates
on
a
mounting
sheet.
EuroPat v2
Diese
Stützelemente
dienen
zur
Positionierung
des
Mantels.
These
support
elements
are
used
to
position
the
jacket.
EuroPat v2
Zur
Positionierung
des
Reflektors
42
ist
ein
Stativ
40
von
passender
Länge
vorgesehen.
To
position
the
reflector
42,
there
is
a
stand
40
of
suitable
length.
EuroPat v2
Die
Zubringvorrichtung
umfasst
einen
Zylinder
und
eine
Einrichtung
zur
Positionierung
des
Zylinders.
The
feeding
apparatus
comprises
a
cylinder
and
a
device
for
positioning
the
cylinder.
EuroPat v2
Weiters
sind
Führungen
zur
optimalen
Positionierung
des
Hohlkörpers
16
vorgesehen.
Furthermore,
guides
are
provided
to
optimize
the
positioning
of
the
hollow
body
16.
EuroPat v2
Daran
anschließend
ist
das
Fenster
zur
Positionierung
des
Lochgutes
angeordnet.
Adjoining
this
is
the
window
for
the
positioning
of
the
material
for
punching.
EuroPat v2
Zur
genauen
Positionierung
des
Metallbandes
9
weist
dieses
zusätzliche
Positionierlöcher
37
auf.
For
exact
positioning
of
metal
band
9
the
latter
has
additional
positioning
holes
37.
EuroPat v2
Aufgrund
dieser
Anordnung
kann
der
Aufwand
zur
Positionierung
des
Abstandshalters
weiter
verringert
werden.
Because
of
this
arrangement,
the
effort
for
positioning
the
spacer
can
further
be
reduced.
EuroPat v2
Außerdem
sind
noch
zur
genauen
Positionierung
der
Baueinheiten
zueinander
Arretierungsnasen
28
vorhanden.
Furthermore,
locking
pins
28
are
provided
for
accurate
positioning
of
the
modular
units
with
respect
to
one
another.
EuroPat v2
Für
letzteren
Fall
ist
ein
Halteteil
24
zur
Positionierung
der
Feder
9
vorgesehen.
In
the
latter
case,
a
holding
part
24
for
positioning
the
spring
9
is
provided.
EuroPat v2
Zur
axialen
Positionierung
des
Schwingteils
6
sind
nicht
dargestellte
Positionierelemente
vorgesehen.
For
the
axial
positioning
of
the
oscillation
part
6,
non-illustrated
positioning
elements
are
provided.
EuroPat v2
Vorzugsweise
werden
schwingungsgedämpfte
Schrittmotoren
zur
genauen
Positionierung
der
Ansaugeinrichtung
8
verwendet.
Preferably,
vibration-damped
stepper
motors
are
used
for
precisely
positioning
the
suction
unit
8
.
EuroPat v2
Die
stegförmige
metallische
Halterung
dient
zur
Positionierung
der
Dichtung
während
des
Zusammenbaus.
The
bar-like
metallic
holding
means
is
used
for
positioning
of
the
seal
during
assembly.
EuroPat v2
Zur
exakten
Positionierung
des
Profilkörpers
kann
dieser
auch
auf
dem
Deckenträger
verklebt
sein.
The
profiled
body
can
be
glued
onto
the
ceiling
beam
for
exact
positioning
thereof.
EuroPat v2
Diese
Kerben
können
dann
in
anderen
Bearbeitungsstufen
zur
Positionierung
der
Bildstellen
herangezogen
werden.
These
notches
can
then
be
used
in
other
processing
stages
for
the
positioning
of
the
image
locations.
EuroPat v2