Translation of "Zur mittagspause" in English

Ich war zur Mittagspause immer hier.
I used to walk here every lunch hour.
OpenSubtitles v2018

Wir sehen uns wieder nach einer kurzen Mittagspause... zur Family Show!
We'll be back after lunch for the... Family Show!
OpenSubtitles v2018

Ich gehe in der Mittagspause zur Bank.
I'll swing by the bank at lunch.
OpenSubtitles v2018

Hey, gehen Sie zur Mittagspause?
Hey. You going to lunch?
OpenSubtitles v2018

Annie hat mich dazu überzeugt, zur Mittagspause zu kommen.
Annie convinced me to come for lunch.
OpenSubtitles v2018

Das liegt am Alkohol zur Mittagspause.
You know what it is? That drinking at lunch.
OpenSubtitles v2018

Das hübsche Mädchen mit der speziellen Sache ist zur Mittagspause in Ihrem Zelt.
That pretty girl you wanted to see about a specialty bit? She'll be in your tent as soon as we break for lunch.
OpenSubtitles v2018

Die Häftlingen arbeiteten bis zur Mittagspause um 13:00 Uhr.
The prisoners worked until lunchtime at 1:00 p.m.
WikiMatrix v1

Zur Mittagspause wirst du ein Gott an der Börse sein.
You're gonna be a god on the street by lunchtime.
OpenSubtitles v2018

Dallas wurde um 9:00 überfallen, Chicago zur Mittagspause.
Dallas was hit at 9:00 a.m., Chicago at the lunch hour.
OpenSubtitles v2018

Zur Mittagspause ist der Flugplatz geschlossen.
During Almedalsveckan the airport is slot coordinated.
WikiMatrix v1

Ich muss zur Mittagspause manchmal erneut auftanken, aber das ist es wert.
I got to gas up sometimes over lunch, but it's worth it.
OpenSubtitles v2018

Kannst du nicht bis zur Mittagspause warten?
Can't you wait until lunchtime?
OpenSubtitles v2018

Um 12 Uhr trafen sich alle zur gemeinsamen Mittagspause.
At 12 a.m. the whole group met for lunch break.
ParaCrawl v7.1

Der Bus hält zur Mittagspause an einer Tankstelle und wir kommen ins Gespräch.
The bus stops for lunch at a gas station and we start talking.
ParaCrawl v7.1

Paul macht seine Mittagspause zur vom DFM-System vorgegeben Zeit.
Paul takes his lunch break at the time specified by the DFM system.
ParaCrawl v7.1

Wir laufen ca. 2 Stunden bis zur Mittagspause.
We rode approximately 2 hours until it was time for lunch.
ParaCrawl v7.1

Ein freundliches Lokal lädt uns zur Mittagspause ein.
A friendly-looking restaurant serves lunch.
ParaCrawl v7.1

Anschließend wird bis zur Mittagspause weiter am Projekt gearbeitet.
Then we continue to work on the project until lunch.
ParaCrawl v7.1

Die Zeit bis zur Mittagspause vergeht wie im Flug.
The time until lunch flies by.
ParaCrawl v7.1

Danach geht es weiter nach Tirana zur Mittagspause.
Afterwards we continue to Tirana for the lunch break.
ParaCrawl v7.1

Ich komme zur Mittagspause wieder, dann können wir die Süßigkeiten bestellen, okay?
But I'm gonna come back at lunch, and we can computer up that candy, all right?
OpenSubtitles v2018

Ihr Sightseeing-Workout lässt sich morgens ab 6 Uhr bis Mitternacht einrichten, also auch zur Mittagspause.
Your sightseeing workout can be arranged from 6 a.m. until midnight, thus during your lunch break too.
CCAligned v1

Sie waren gerade in der Mittagspause, zur gleichen Zeit am selben Ort wie ich.
They just happened to be on their lunch break at the same time, same place, as me.
ParaCrawl v7.1

Auf der Baustelle eines Hochhauses im New York der 30er Jahre ruft die Sirene zur Mittagspause.
A siren blasts, signalling the midday break on a building site for a skyscraper in New York in the 1930s.
ParaCrawl v7.1