Translation of "Zur mittagspause" in English
Ich
war
zur
Mittagspause
immer
hier.
I
used
to
walk
here
every
lunch
hour.
OpenSubtitles v2018
Wir
sehen
uns
wieder
nach
einer
kurzen
Mittagspause...
zur
Family
Show!
We'll
be
back
after
lunch
for
the...
Family
Show!
OpenSubtitles v2018
Ich
gehe
in
der
Mittagspause
zur
Bank.
I'll
swing
by
the
bank
at
lunch.
OpenSubtitles v2018
Hey,
gehen
Sie
zur
Mittagspause?
Hey.
You
going
to
lunch?
OpenSubtitles v2018
Annie
hat
mich
dazu
überzeugt,
zur
Mittagspause
zu
kommen.
Annie
convinced
me
to
come
for
lunch.
OpenSubtitles v2018
Das
liegt
am
Alkohol
zur
Mittagspause.
You
know
what
it
is?
That
drinking
at
lunch.
OpenSubtitles v2018
Das
hübsche
Mädchen
mit
der
speziellen
Sache
ist
zur
Mittagspause
in
Ihrem
Zelt.
That
pretty
girl
you
wanted
to
see
about
a
specialty
bit?
She'll
be
in
your
tent
as
soon
as
we
break
for
lunch.
OpenSubtitles v2018
Die
Häftlingen
arbeiteten
bis
zur
Mittagspause
um
13:00
Uhr.
The
prisoners
worked
until
lunchtime
at
1:00
p.m.
WikiMatrix v1
Zur
Mittagspause
wirst
du
ein
Gott
an
der
Börse
sein.
You're
gonna
be
a
god
on
the
street
by
lunchtime.
OpenSubtitles v2018
Dallas
wurde
um
9:00
überfallen,
Chicago
zur
Mittagspause.
Dallas
was
hit
at
9:00
a.m.,
Chicago
at
the
lunch
hour.
OpenSubtitles v2018
Zur
Mittagspause
ist
der
Flugplatz
geschlossen.
During
Almedalsveckan
the
airport
is
slot
coordinated.
WikiMatrix v1
Ich
muss
zur
Mittagspause
manchmal
erneut
auftanken,
aber
das
ist
es
wert.
I
got
to
gas
up
sometimes
over
lunch,
but
it's
worth
it.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
nicht
bis
zur
Mittagspause
warten?
Can't
you
wait
until
lunchtime?
OpenSubtitles v2018
Um
12
Uhr
trafen
sich
alle
zur
gemeinsamen
Mittagspause.
At
12
a.m.
the
whole
group
met
for
lunch
break.
ParaCrawl v7.1
Der
Bus
hält
zur
Mittagspause
an
einer
Tankstelle
und
wir
kommen
ins
Gespräch.
The
bus
stops
for
lunch
at
a
gas
station
and
we
start
talking.
ParaCrawl v7.1
Paul
macht
seine
Mittagspause
zur
vom
DFM-System
vorgegeben
Zeit.
Paul
takes
his
lunch
break
at
the
time
specified
by
the
DFM
system.
ParaCrawl v7.1
Wir
laufen
ca.
2
Stunden
bis
zur
Mittagspause.
We
rode
approximately
2
hours
until
it
was
time
for
lunch.
ParaCrawl v7.1
Ein
freundliches
Lokal
lädt
uns
zur
Mittagspause
ein.
A
friendly-looking
restaurant
serves
lunch.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
wird
bis
zur
Mittagspause
weiter
am
Projekt
gearbeitet.
Then
we
continue
to
work
on
the
project
until
lunch.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeit
bis
zur
Mittagspause
vergeht
wie
im
Flug.
The
time
until
lunch
flies
by.
ParaCrawl v7.1
Danach
geht
es
weiter
nach
Tirana
zur
Mittagspause.
Afterwards
we
continue
to
Tirana
for
the
lunch
break.
ParaCrawl v7.1
Ich
komme
zur
Mittagspause
wieder,
dann
können
wir
die
Süßigkeiten
bestellen,
okay?
But
I'm
gonna
come
back
at
lunch,
and
we
can
computer
up
that
candy,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Ihr
Sightseeing-Workout
lässt
sich
morgens
ab
6
Uhr
bis
Mitternacht
einrichten,
also
auch
zur
Mittagspause.
Your
sightseeing
workout
can
be
arranged
from
6
a.m.
until
midnight,
thus
during
your
lunch
break
too.
CCAligned v1
Sie
waren
gerade
in
der
Mittagspause,
zur
gleichen
Zeit
am
selben
Ort
wie
ich.
They
just
happened
to
be
on
their
lunch
break
at
the
same
time,
same
place,
as
me.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Baustelle
eines
Hochhauses
im
New
York
der
30er
Jahre
ruft
die
Sirene
zur
Mittagspause.
A
siren
blasts,
signalling
the
midday
break
on
a
building
site
for
a
skyscraper
in
New
York
in
the
1930s.
ParaCrawl v7.1