Translation of "Zur herausgabe verpflichtet" in English

Der Kunde ist zur Herausgabe verpflichtet.
The Customer shall be obliged to surrender the goods.
ParaCrawl v7.1

Der Besteller ist zur Herausgabe verpflichtet.
The Customer shall be obliged to surrender.
ParaCrawl v7.1

Der Besteller ist insbesondere zur Herausgabe der Vorbehaltsware verpflichtet.
The Buyer is, in particular, obliged to surrender any reserved goods.
ParaCrawl v7.1

Der Partner ist zur Herausgabe verpflichtet.
The partner shall be obliged to surrender the goods.
ParaCrawl v7.1

Der bisherige Provider ist zur Herausgabe des Codes verpflichtet.
The current provider is obligated to disclose that code.
ParaCrawl v7.1

Der Vertragspartner ist zur Herausgabe verpflichtet.
The contracting party is bound to release it.
ParaCrawl v7.1

Der Käufer ist zur Herausgabe verpflichtet.
The buyer is obliged to surrender the retained goods.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall ist der Kunde zur Herausgabe verpflichtet.
In this case the customer is obligated to publication.
ParaCrawl v7.1

Der Käufer ist in die-sem Fall zur Herausgabe verpflichtet.
In this case the Buyer shall be obliged to surrender the retained goods.
ParaCrawl v7.1

Der Besteller ist zur Herausgabe des Liefergegenstandes verpflichtet, wenn er seine Zahlungsverpflichtungen nicht erfüllt.
The Customer shall be obliged to return the delivery goods if it has not fulfilled its payment obligations.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde ist in diesen Fällen ohne vorherige gerichtliche Inanspruchnahme zur Herausgabe der Ware verpflichtet.
In these cases and without any prior legal action being required, the Customer shall be obliged to return the goods.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferer ist außerdem zur Rücknahme des Liefergegenstandes berechtigt und der Besteller zur Herausgabe verpflichtet.
In addition, the supplier shall be entitled to repossession of the delivery item and the customer shall be obligated to surrender it.
ParaCrawl v7.1

Absatz 1 bestimmt, dass die Parteien unter bestimmten Voraussetzungen zur Herausgabe von Beweismitteln verpflichtet werden können, die sich in ihrer Verfügungsgewalt befinden, sofern der Schutz vertraulicher Informationen gewährleistet wird.
Paragraph 1 lays down that the parties may be ordered, under certain conditions, to produce evidence under their control, provided that the protection of confidential information is ensured.
TildeMODEL v2018

Personenbezogene Angaben werden nicht an Dritte weitergegeben, wenn dazu nicht ausdrücklich ein Einverständnis gegeben wurde oder wir zur Herausgabe verpflichtet sind, beispielsweise aufgrund einer gerichtlichen oder behördlichen Anordnung.
Personal information will not be disclosed to third parties if this is not expressly given consent or we are obliged to return, for example, a court or administrative order.
CCAligned v1

Eine Weitergabe von Personendaten an Dritte findet nicht statt, außer Sie haben hierzu vorgängig Ihre Zustimmung erteilt oder die Deltron AG ist aus rechtlichen Gründen zur Herausgabe der Personendaten verpflichtet.
Personal details will not be passed on to third parties without your prior consent or unless Deltron AG is obliged to hand over personal details for legal reasons.
ParaCrawl v7.1

Schmitz Cargobull kann mit weiteren Partnern zusammenarbeiten, wenn es zur Erfüllung unserer Leistungsangebote erforderlich ist oder wenn wir gesetzlich zur Herausgabe von Daten verpflichtet sind.
Schmitz Cargobull can cooperate with other partners when this is necessary to fulfil of our service offer or if we are legally obliged to disclose data.
ParaCrawl v7.1

Wir werden auch sonst personenbezogene Kundendaten nicht ohne das ausdrücklich erklärte Einverständnis des Kunden an Dritte weiterleiten, ausgenommen, soweit wir gesetzlich zur Herausgabe verpflichtet sind.
We will not provide other personal customer data to third parties without the consent of the customer, except where we are required by law to disclose this information.
ParaCrawl v7.1

Bei Zahlungsverzug sind wir zur Rücknahme der Ware nach Mahnung berechtigt, der Käufer ist dann zur Herausgabe verpflichtet.
With delay of payment we are entitled for the cancelling of the commodity after reminder, which is buyer then obligated to publication.
ParaCrawl v7.1

Bei vertragswidrigem Verhalten des Kunden, insbesondere bei Zahlungsverzug, sind wir zur Rücknahme nach Mahnung berechtigt und der Kunde zur Herausgabe verpflichtet.
In the event of breach of contract by the customer, and particularly in the event of default, we are entitled to recover the goods after issuing a warning, and the customer is obliged to surrender them.
ParaCrawl v7.1