Translation of "Zur arbeit auf" in English
Die
Immigranten
wurden
zur
Arbeit
auf
den
Plantagen
angeworben.
The
immigrants
were
recruited
to
work
on
the
plantations.
Wikipedia v1.0
Es
bestehen
jedoch
Verbindungen
zur
Arbeit
auf
Gemeinschaftsebene.
There
are
however
certain
connections
to
the
efforts
at
Union
level.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
auf
etwas
Eis
weggerutscht.
I
slipped
on
some
ice
on
the
way
to
work.
OpenSubtitles v2018
Und
wie
viele
Seeleute
heuerte
er
zur
Arbeit
auf
dem
Schnürboden
an.
And,
like
many
sailors,
he
took
employment
in
the
theatre,
working
the
backstage
riggings.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
schon
im
Büro
schläfst,
wach
wenigstens
pünktlich
zur
Arbeit
auf.
If
you're
going
to
live
in
the
office,
at
least
be
on
time
for
work.
OpenSubtitles v2018
Jeden
Tag
weinte
ich
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
und
auf
dem
Rückweg.
Every
day,
I
cried
all
the
way
to
work
and
all
the
way
home
again.
TED2020 v1
Die
restliche
Zeit
wurden
die
Kinder
zur
Arbeit
auf
der
Farm
gebraucht.
The
boys
eventually
come
to
work
on
the
farm.
WikiMatrix v1
Ich
will
Ihnen
nur
zur
Ihrer
guten
Arbeit
auf
der
Intensivstation
gratulieren.
Okay,
I
just
wanted
to
congratulate
you
on
your
fine
work
in
the
ICU.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
es
zur
Arbeit,
auf
der
Straße
oder
im
Urlaub
mitnehmen.
You
can
take
it
with
you
to
work,
on
the
road
or
on
vacation.
ParaCrawl v7.1
Wir
fahren
Fahrrad,
zur
Arbeit
und
auf
der
Arbeit!
We
cycle
to
work
AND
at
work!
CCAligned v1
Später
wechselte
er
zur
Arbeit
auf
dem
Universitätscampus
in
der
Stadt
Chicago.
Later
he
moved
to
work
on
the
university
campus
in
the
city
of
Chicago.
ParaCrawl v7.1
Und
Sie
denken,
dass
wir
Fuß
zur
Arbeit
auf
den
Geist?
And
you
think
we
walk
to
work
on
the
mind?
ParaCrawl v7.1
Die
Fortdauer
des
Erreichten
steht
im
Verhältnis
zur
Arbeit
auf
der
physischen
Ebene.
The
duration
of
the
result
is
in
proportion
to
his
attempt
on
the
physical
plane.
ParaCrawl v7.1
Praktizierende
werden
zur
Arbeit
auf
den
Feldern
und
in
Werkstätten
gezwungen.
Practitioners
are
forced
to
work
in
the
fields
and
in
the
workshop.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Website
bot
uns
mit
wertvollen
Informationen
zur
Arbeit
auf.
Your
site
offered
us
with
valuable
info
to
work
on.
ParaCrawl v7.1
Er
entstand
aus
Zeremonientänzen
afrikanischer
Sklaven,
die
zur
Arbeit
auf
Plantagen
in
Brasilien
gezwungen
wurden.
It
evolved
from
the
ceremonial
dance
of
African
slaves
sent
to
work
on
the
plantations
in
Brazil.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
sehr
hilfreich,
eine
spezifische
Arbeit
zur
Energiefrage
auf
den
Weg
zu
bringen.
It
would
be
very
useful
to
carry
out
specific
work
on
the
energy
issue;
TildeMODEL v2018
Ich
habe
Monique
zweimal
gefeuert
und
sie
taucht
dennoch
jeden
Tag
pünktlich
zur
Arbeit
auf.
I
have
fired
Monique
twice,
and
she
still
shows
up
for
work
every
day
like
clockwork.
OpenSubtitles v2018
Die
Bevölkerungszahl
steigt
stetig
an,
da
Saisonarbeiter
zur
Arbeit
auf
den
ausgedehnten
Baumwollfeldern
kommen.
It
is
notable
for
the
population
variations
each
year
as
seasonal
workers
come
to
work
on
the
extensive
cotton
fields.
WikiMatrix v1
Es
schließen
sich
kurze
Anmerkungen
zur
Arbeit
auf
den
einzelnen
Forschungsgebieten
und
Schluß
folgerungen
an.
Brief
comments
are
made
on
work
in
each
of
the
research
fields.
Conclusions
are
drawn.
EUbookshop v2
Erhalten
Sie
Zugang
zu
mehr
als
50
Fahrzeuge
und
Maschinen
zur
Arbeit
auf
der
Farm
benötigt.
Get
access
to
more
than
50
vehicles
and
machinery
needed
to
work
on
your
farm.
ParaCrawl v7.1
So
könnten
sie
auf
dem
Weg
zur
Arbeit
auf
ihrem
Laptop
Nachrichten
lesen
oder
E-Mails
checken.
That
way
they
could
follow
the
news
or
check
their
emails
on
their
laptop
on
the
way
to
work.
ParaCrawl v7.1
Oder
ein
träger
Mensch
ruft
zur
Arbeit
auf,
wer
aber
wird
ihm
Aufmerksamkeit
schenken?
Or
a
lazy
man
summons
to
labor,
but
who
will
give
heed
to
him?
ParaCrawl v7.1
Ohne
Verzögerung
geht
Lipo-6
fast
sofort
zur
Arbeit
und
zielt
auf
gespeichertes
Körperfett
ab.
Without
delay,
Lipo-6
goes
to
work
almost
instantly
and
targets
stored
body
fat.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Angehörigen
vieler
anderer
Volksgruppen
wurden
vertrieben
oder
zur
Arbeit
auf
deutschen
Farmen
gezwungen.
Members
of
many
other
ethnic
groups
were
either
driven
off
their
land
or
forced
to
work
on
German
farms.
ParaCrawl v7.1
Sie
nahm
sie
weiterhin
mit
zur
Arbeit,
damit
sie
auf
sie
aufpassen
konnte.
Lass
continued
to
go
to
work
with
Jackie
so
that
she
could
monitor
her.
ParaCrawl v7.1
Vergessen
Sie
auch
nicht
essen,
und
zur
Schule
oder
zur
Arbeit
auf
Zeit.
Also
remember
to
eat,
and
to
get
to
school
or
work
on
time.
ParaCrawl v7.1